Читаем Война и потусторонний мир полностью

– Нет, нет, ничего подобного, – ужаснулся Петр, содрогаясь. И тут же его осенила догадка: – Стойте, не та ли это ведьма…

– Синюшка? Да, она самая. Вас угораздило потерпеть крушение ровно у ее колодца. – Татьяна затянула повязку и отступила, вытирая руки платком. – Ну, готово. Боль сейчас стихнет.

– Благодарю вас. – Петр скосил глазами на пылающий бок. – Как там?

– Мазурку вам не танцевать еще порядочно, а вот отобедать с нами вполне будете способны.

Петр облегченно кивнул. Он и сам чувствовал, как с каждым вдохом силы приливали и мысли прояснялись.

– Мои друзья, – сказал он и мимолетно подивился, как легко и естественно слетело с губ это слово, – правильно ли я понимаю, что они в безопасности?

– Думаю, да, – подтвердила Татьяна. – Маменька не захочет ссориться с Иверией.

– Прекрасно. Поручение императрицы и вправду срочное, обсудить за обедом будет самым удачным. Если позволите спросить вашего совета… к кому лучше обратиться с разговором?

– Говорите с маменькой, – ответила Татьяна, – тетя не охоча до незнакомцев. А кроме того, матушка хоть и средняя сестра, но в хозяйственных делах у нее здесь главенство.

– Средняя сестра? – удивился Петр. – Значит, есть еще и третья? Младшая?

Татьяна постояла, складывая платок в аккуратный квадратик, и отвернулась к чемодану.

– Сможете сами подняться или позвать Алину Васильевну? – Она кивнула в сторону двери.

Петр только сейчас заметил стоявшую там истуканом каменную деву. Та оживилась, услышав свое имя, но Петр замахал руками.

– Не надо Алину Васильевну, – поспешил он заверить. – Я вполне способен.

Откинув одеяло, он бережно опустил ноги на пол и немного посидел, ожидая, чтобы прошло головокружение. Комната, где он очутился, была, по всем признакам, вырезанной прямиком в глубине горной породы. Стены блестели отшлифованной слюдой, черный пол расходился узорами корольковой меди. Вся мебель также сверкала в лампадном свете, и столы, и книжные шкафы, и резные табуреточки. На чайном столике покоилось фарфоровое блюдо, полное тех самых крошечных, размером со слезу, драгоценных камушков.

– Мы под землей? – уточнил Петр.

– А где же еще, – отозвалась Татьяна. – Медная гора – больше название, на самом деле наши владения уходят глубоко вниз, на сто девяносто восемь этажей. А возможно, уже и ниже.

Воздух у стены задрожал, покрылся рябью. В ней проступил образ: та самая девушка-ящерка, протягивавшая сложенную стопкой Петрову одежду, выстиранную и искусно заштопанную. Петр принял все с благодарностью, вдыхая свежий запах белоснежной рубашки и разглядывая целехонький мундир. Надо же, даже медали начищены.

– Удивительно, – восхитился он. – А ваши ящерки… Не могли бы они также восстановить и купол нашего аэростата?

Татьяна посмотрела на девушку:

– Их аэронавтическая машина упала возле Синюшкиного колодца. Восстановите?

Девушка глянула на нее с азартом.

– Отчего бы не восстановить? – сказала она и с поклоном отправилась обратно в стену.

Петр все никак не мог привыкнуть и с прежним восхищением смотрел, как живая фигура сливается с монолитной каменной глыбой.

Татьяна, явно не видевшая в подобном превращении ничего диковинного, лишь нетерпеливо махнула:

– Так что же, показать вам дворец?

Петр осторожно поднялся и, обнаружив, что твердо стоит на ногах, кивнул.

– Только прежде я хотел бы уточнить насчет свадьбы. – Он засмеялся, но сразу почувствовал, что звучит его смех фальшиво. – Это же… несерьезно?

Татьяна не сразу ответила, так что он даже успел забеспокоиться.

– С маменькой я поговорю, – пообещала она наконец. – С тетей, как вы заметили, будет сложнее, она до сих пор уверена, что каждая Хозяйка должна управлять горой, черпая силу из каменного цветка, в который живой вложит все свое тепло. Но будьте покойны, никакого стремления ни к женитьбе, ни к правлению камнем у меня нет. Вы мне, простите за прямоту, и вовсе не интересны…

Петр почувствовал себя петухом, которого повар убеждал в нежелании его готовить, несмотря на то что к вечеру обещано подать куриные рулеты.

Татьяна, увидев его сомнение, заверила:

– Обещаю, я приложу все усилия, чтобы вас отпустили с миром. Ну же, идемте.

* * *

Первым делом они прошли сквозь гигантские ворота, мерно сверкающие драгоценной зеленью. Высотой в четыре человеческих роста, они, казалось, были сделаны для богатырей-великанов из сказок.

– Чистейший зеленый гранат, – заметила Татьяна, похлопывая ладонью по камню. Впрочем, гордости в ее голосе не было заметно. – Привезены из-за океана, в обмен на наших белок.

– Белок? Что это за белки, на которых можно обменять подобное богатство? – удивился Петр.

– Увидите.

Зал, открывшийся им за воротами, оказался садом. Драгоценным. Из зелено-золотой малахитовой травы высились деревья – вязы, дубы, осины – и перезванивались тоненькими стеклянными листьями. Между ними, подрагивая лиловыми цветками чистейшего сапфира, пушились кусты сирени, и вот в их-то ветках и копошились жирные белки, точь-в-точь сестры той, что хрустела изумрудными скорлупками в кабинете Иверии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ловцы душ
Ловцы душ

Старый ведун из Полоцкого княжества, именуемый Волчий Пастырь, шаман-нойда, говорящий с мертвыми, юный княжич Сеслав, которому назначено смертельно опасное испытание, боярышня, угодившая в тенета ведьмы, ловкий и бесстрашный охотник Корт… Всех их объединяет одно: их путь рядом с Кромкой, границей, разделившей мир живых и мир мертвых. Здесь сказка становится реальностью. Здесь нет ни добрых, ни злых, а есть лишь беспрестанная борьба за власть над человеческими душами, своими или чужими. Это совсем не то колдовство, которое придумывают авторы фэнтези. В этом мире оно исконное: языческое, беспощадное дремучее, как древнерусские леса, полные нежити и проклятий, только и ждущих, чтобы неразумие или жадность дали им свободу.

Александр Владимирович Мазин , Алексей Степанович Буцайло , Анна Евгеньевна Гурова , Ольга Александровна Коханенко , Павел Александрович Мамонтов

Славянское фэнтези
Зов валькирий
Зов валькирий

Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери. По собственной воле выбрав жениха, лесная валькирия Илетай готова бежать из дома. Теперь только от отваги и удачи Свенельда зависит, породнится ли Тойсар с русами и поможет ли собрать войско, способное пройтись ураганом по берегам далекого Хазарского моря…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези