Читаем Война Кенди (СИ) полностью

И девушка, взглянув напоследок в глаза таинственного молодого человека, развернулась и пошла в госпиталь. Парень снова надел на лицо маску спокойствия и безразличия, под которой в душе метался огонь надежды, надежды на то, что он не зря приехал на эту ужасную войну. Он искал… ждал…

ххх

Доктор занимался очередным раненым. Жюльен ассистировала ему. Хотя она и обещала Кенди быть улыбчивой, но как она ни старалась, ей это никак не удавалась. Флэмми вошла и, извинившись за опоздание, подошла к Дювалю. Когда операция закончилась, Жюли отозвала коллегу в сторону.

– Флэмми, мне нужно отправиться на поле боя, – сказала медсестра, заранее предвидя реакцию коллеги.

– Ты с ума сошла? Не говори ерунды, ты не можешь туда идти!

– Могу, – настойчиво произнесла Жюльен. Ее взгляд был полон решительности, как будто она точно знала, где искать Кенди.

– Есть три причины, по которым ты не можешь отправиться туда: во-первых, это далеко, тебе понадобится двое суток, чтобы добраться; во-вторых, там сейчас хозяйничают немцы, и если, что маловероятно, Кенди все же выжила, то немцы о ней уже «позаботились», и, наконец, в-третьих – у нас нехватка рук.

– Я все понимаю, – уныло ответила собеседница, но ее глаза сразу просветлели. – Когда я пришла с прогулки, я немного прикорнула. Во сне я увидела Кенди, которая попросила меня о помощи.

Флэмми скептически усмехнулась, развернулась и пошла в палату.

– Какая ты наивная, моя дорогая Жюльен, ты сама себя послушай! Кенди во сне сказала! Иди лучше работай.

Как можно объяснить это ощущение, когда ты твердо уверен в том, в чем нельзя быть уверенным? С этой мыслью Жюльен вышла во двор, где солдаты грузили коробки в грузовики. Она знала, что надо действовать быстро. Каждая минувшая секунда медленно, но верно разрушала призрачную надежду, которую воздвигла в ее сердце иллюзия помощницы доктора. «Как туда добраться?» – острой бритвой резал ее этот вопрос. – «Идти пешком – не получится, нужна машина». Жюльен обходила грузовики, заглядывая в окна. «Даже если мне придется пойти на преступление, я угоню машину, лишь бы спасти Кенди».

Ее поиски ключа прервал голос одной из сестер милосердия, работавшей с ними.

– Жюли, у меня хорошая новость! Только что поступило распоряжение из штаба. Нас отзывают в Париж!

– Что?! – с ужасом переспросила Жюльен, надеясь, что ей послышалось. – Ты серьезно? Но почему?

– Неужели ты не рада? - удивилась медсестра. – Нам не придется теперь видеть эти ужасные картины смерти и хаоса.

Жюльен села на ступеньку кабины грузовика и задумалась. Подошла Флэмми.

– Все на редкость странно закончилось. Нас сменяет новый медперсонал. Мы уезжаем. Я захватила наши сумки: вот твоя и моя.

Жюльен очнулась от раздумья.

– А сумка Кенди?

– Я отдала все ее вещи в казарму.

– Ты что?!

– Она была бы рада, если бы они кому-то пригодились.

К девушкам подошел молодой человек, которого Флэмми сегодня видела возле фонтана.

– Я буду вашим личным шофером, – спокойно произнес он. – Это не моя идея, а приказ свыше, – добавил он, чтобы не разрушить репутацию равнодушного эгоиста.

Все погрузились в машины. Так получилось, что две медсестры и их таинственный шофер оказались в машине только втроем. И тогда Жюльен в голову пришла идея. Едва они отъехали от разрушенного городка, она сразу обратилась к водителю.

– Послушайте, сэр…

– Джордж Ангенти, – заметил парень, не поворачиваясь к собеседнице.

– Мистер Ангенти, я хотела бы попросить об огромной услуге, – с явным волнением начала Жюльен.

Шофер продолжал молчать и спокойно вести машину.

– Вы должны доставить меня на поле, на котором прошел последний бой.

– Ну, уж нет! – зло выкрикнула Флэмми из кузова и вцепилась в решетку, отделяющую его от кабины. – Жюльен, я в последний раз тебе говорю: прекрати! Хватит этого цирка! Она мертва, и сейчас смотрит с небес, надеясь, что мы будем работать за нее!

– Поверь мне, я прошу тебя, я знаю, знаю, что она жива!

Пока девушки спорили, Джордж, погруженный в свои бесконечные мили мыслей, закурил и уселся поуютнее в кресле. Его не трогали выкрики расстроенной Жюльен. Его гораздо сильнее занимали собственные переживания.

– Доктор Дюваль очень рассердится, когда узнает, что мы нарушили приказ. Кроме того, ему влетит за то, что он не уследил за нами.

– Нет, не влетит, если мы вернемся втроем. Он очень любил ее!

– Хватит, – Флэмми, утомленная бессмысленным спором, отошла от окошка и села в кузове. – Кенди мертва!

В этот момент машину сильно тряхнуло. Жюльен ударилась.

– Ай, аккуратнее! – она с укором посмотрела на водителя. На его лице отразился ужас, как будто в него только что попала шальная пуля. Но он медленно повернулся к недоумевающей Жюльен, не меняя выражения лица.

– Что вы сказали?

– Нет, это не так, она жива.

– Что вы сказали? – таким же тоном повторил шофер, как будто и не слышал слов попутчицы. – Кендис Уайт Одри мертва?!

Он резко развернул машину и отделился от колонны.

– Где это произошло?

ххх

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза