Читаем Война колдунов и драконов полностью

— И все же мама спрятала посох Анторелла, — тихо проговорил я.

— Слабая надежда, — пробормотала Морвен. — А теперь советую тебе, Дейстар, хорошенько отдохнуть. Тем временем я потолкую с Шиарой в библиотеке. — Она поднялась и поманила Шиару за собой.

Шиара в первое мгновение порывалась что-то сказать, но вдруг, к моему изумлению, эта упрямица послушно встала.

— Хорошо, — сказала она.

Морвен двинулась к двери, за ней покорно последовали Шиара и почти все кошки. Стараясь не потревожить перевязанную руку, я лег на скамью, на которой прежде сидели три кошки, и почти мгновенно заснул.

Разбудил меня яркий свет, бивший из окна. Я сообразил, что уже далеко за полдень. В комнате никого не было, кроме черно-белого кота, который привел нас к Морвен. Он сидел посреди стола и старательно вылизывал кончик хвоста.

— Привет, — сказал я, — И спасибо большое, что привел нас с Шиарой в этот дом.

Кот скосил на меня глаза, смерил равнодушным взглядом и вернулся к своему увлекательному занятию.

Я повернулся с боку на бок. Скамья была твердой, но мне было намного лучше, чем вчера, когда я улегся на нее. И тут дверь за печкой распахнулась — на этот раз во двор — и вошла Морвен.

— Проснулся? Прекрасно. Шиара ждет тебя.

Я сел. В этот момент Морвен заметила сидящего на столе кота. Она нахмурилась.

— Разве сыну Фырк уже разрешено забираться на стол? — строго спросила ведьма.

Кот чуть вжал голову и посмотрел на Морвен. Она не отводила сурового взгляда. Кот воровато шмыгнул на пол и тут же сделал вид, будто ничего и не произошло. Он спокойно принялся вылизывать правую лапку. Морвен покачала головой.

— Не сердись на Забияку, — попросил я, — Он сделал доброе дело. Спас нас с Шиарой, приведя к тебе.

— Надо было послать не этого наглеца, а скромницу Кэсс, — сказала Морвен. — Но я боялась, что вы не обратите на нее внимания.

— Кэсс?

— Кассандру. А по-домашнему — Кэсс, — пояснила Морвен, показывая на маленькую серенькую кошечку, которую я до сих пор и не замечал. — Кэсс гораздо лучше воспитана. У нее отличные манеры, но она слишком незаметна. Не то что Забияка.

Я внимательно посмотрел на кошек. Они, казалось, не обращали на меня никакого внимания.

— Кажется, я не поблагодарил тебя за лечение, — обратился я к Морвен, — Извини и спасибо.

— Погоди благодарить, прежде чем снимешь повязку, — усмехнулась Морвен, — Никогда не спеши с благодарностью, не убедившись, что тебе желали и сделали добро. Не сомневаюсь, что с рукой будет все в порядке, но лучше удостовериться.

— Хорошо, — согласился я, — А ты говорила, что Шиара ждет меня?

Морвен подошла к печи.

— Да. Она в саду, — кинула Морвен через плечо, снимая с крюка над плитой большой чайник.

— Спасибо, — сказал я, встал и распахнул заднюю дверцу. Мне открылась комната с кроватью и книжной полкой во всю стену и, конечно же, с кошкой, уютно устроившейся на подушке. Я поспешно захлопнул дверь и открыл снова. И на этот раз попал в библиотеку. У Морвен было книг больше, чем я когда-либо видел. Захлопнув дверь, я растерянно обернулся к ведьме,

— Как мне попасть в сад?

— Через дверь, — спокойно ответила Морвен, не поворачиваясь, — Будь понастойчивее и потверже. С незнакомыми дверь любит шутки шутить. Но это ненадолго.

Я немного опешил, не понимая, что значит быть потверже с дверью. Но решил не сдаваться. Открыл снова. И опять увидел библиотеку. Интересно, сколько открываний мне потребуется, чтобы наконец попасть в сад? Не хотелось бы провести весь день в открываниях и закрываниях упрямой двери. Но делать нечего. Я вздохнул и уже в который раз снова распахнул дверь.

На этот раз сработало! За дверью оказался порожек в три ступеньки, ведущие во двор. Я быстро, пока дверь не передумала, шмыгнул на улицу. Шиара сидела на каменной скамье у самого дома. Выглядела она гораздо веселее, чем раньше. Но о своей беседе с Морвен говорила неохотно.

— Она кое-что мне показала, — сказала Шиара, — И собирается подарить котенка.

— Очень мило, — улыбнулся я, хотя вовсе не был уверен, что домашнее животное облегчит паши скитания по Заколдованному Лесу. Впрочем, если это кошка Морвен, то она сумеет, может быть, и сама о себе позаботиться.

Мы с Шиарой проговорили до вечера. И Морвен предложила нам остаться ночевать. Шиара этому необыкновенно обрадовалась. Наверное, Морвен обещала показать ей какое-то интересное волшебство, не иначе. А я, наоборот, не был уверен, что нам следует так надолго задерживаться. Хотя, если по-честному, мне понравилось у Морвен. И все же пришлось согласиться. Спать даже на твердой скамье намного лучше, чем на земле где-нибудь в чаще леса. Мы как раз обсуждали нашу ночевку, когда явилась одна из кошек и позвала ужинать.

<p>Глава шестая,</p><p>В КОТОРОЙ ДЕЙСТАР СОВЕРШАЕТ ОШИБКУ</p>

На обед было очень вкусное тушеное мясо. Морвен наварила полный горшок еды. Половину выложила на широкую сковороду и поставила ее перед кошками. Остальное съели мы. После ужина начали готовиться ко сну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика