Все началось с ссоры по поводу таможенных тарифов, которая затем переросла в восстание против Империи. В сущности, это была новая культура, желающая как можно быстрей самоутвердиться, культура, рожденная в огне и одиночестве громадных пустых пространств между звездами. Это было диким и безудержным мятежом ребенка-мутанта. Они стояли, бесстрастно смотрели на распростертое перед ними тело и ждали, когда оно затихнет в неподвижности. Затем один из них наклонился и снял с Лэрда каску, сделанную из какого-то блестящего металла, похожего на стекло.
— Он, видимо, принял это за инструмент, которым можно воспользоваться против нас, — сказал дженеранец, вертя в руках каску, — но эта вещь не приспособлена к его жизненному типу. У древних обитателей этой планеты был совершенно человеческий вид, но не думаю, что сходство с людьми шло дальше поверхности кожи.
Женщина-командир с некоторой жалостью опустила глаза.
— Он был храбрым человеком, — сказала она.
— Подождите, кажется он еще жив. Смотрите, он шевелится…
Дариш заставил свое дрожащее тело встать на четвереньки. Он чувствовал жалкую его слабость, ощущал заледеневшее горло, напряженные нервы, сведенные судорогой мускулы. Мозг его наполняли страх и отчаяние. Перед ним были враги, и это означало смерть цивилизации и миру. Но самое главное, он испытывал страшную тяжесть, онемение в нервной системе. Он был нем, глух, слеп, отрезан от самого себя и от управления своими пятью слабыми чувствами.
Ввирдда, Ввирдда, боже мой, он оказался пленником чужого мозга, который не содержал участка, излучающего телепатические волны. Он был призраком, воплотившимся во что-то, что казалось ему наполовину трупом!
Сильные руки помогли ему встать.
— Глупо было пытаться, — сказал холодный женский голос.
Дариш чувствовал, как возвращаются к нему силы по мере того, как нервная и эндокринная системы и мускулатура находили новое равновесие, а его ум проснулся, готовый бороться с безумцем, который был Лэрдом. Он дышал и вздрагивал от давно забытого ощущения: воздух в его ноздрях после… стольких лет? Сколько времени он был мертвым?
Глаза его уставились на женщину. Она была высока и красива. Рыжие волосы выбивались из-под шлема с забралом, широко расставленные голубые глаза смотрели открыто, немного резкие, но прекрасного рисунка черты лица, окрашенные свежестью молодости. Он на минуту вспомнил Илорну, и старая боль вдруг охватила его… Усилием воли он погасил ее, снова поднял на женщину глаза и улыбнулся.
Это была оскорбительная улыбка, и женщина гневно выпрямилась.
— Кто вы, Солнечник? — спросила она. Смысл вопроса был вполне ясен Дариш, который располагал теперь и воспоминаниями хозяина этого мозга с его лингвистическими познаниями, и своими собственными воспоминаниями, а также знаниями Ввирдды. Он твердо ответил:
— Лейтенант Джон Лэрд Императорского Солнечного Флота к вашим услугам. А кто вы?
— Вы слишком далеко заходите, — ответила она ледяным тоном, — но поскольку я намерена допросить вас более детально… Я капитан Джоана Ростов, Дженеранский Флот.
Дариш огляделся вокруг. Он не мог сейчас рыться в глубине воспоминаний Лэрда, но и так было ясно, что он стоит перед врагом. Что было справедливым и несправедливым в ссоре, затеянной века назад, после гибели Ввирдды ничего для него не значило, ровным счетом ничего. Но ему необходимо было узнать как можно больше, чтобы действовать свободно. Тем более, что Лэрд, видимо, выжил и стал сопротивляться.
Знакомые машины выглядели как-то беспокояще. Тут было чем превратить в пыль целые планеты! Культура, которая должна была унаследовать их, казалась варварской. Но во всяком случае, решение об использовании этих адских слуг принадлежало ему. Он поднял голову с бессознательным высокомерием. Ему! Потому что он — последний представитель Ввирдды, а эти машины строила Ввирдда. Это было его наследство.
Он должен был убежать.
Джоана Ростов смотрела на него со смесью любопытства, сурового подозрения, смущения и страха.
— В вас есть что-то странное, лейтенант, — сказала она.
— Вы совершенно не похожи на человека, планы которого только что потерпели крушение. Для чего служит эта каска?
Дариш пожал плечами.
— Это часть контролируемого механизма, — ответил он с легкостью. — В своем нервном состоянии я не мог ею управлять, как надо. Но это неважно. Тут есть множество других машин.
— А для чего они?
— О, они умеют много. Например, вот эта — атомный дезинтегратор, а эта — защитное приспособление, а…
— Вы лжете. Вы не можете знать обо всем этом больше нас.
— Доказать?
— Конечно, нет. Идите сюда!
Дариш спокойно оценил расстояние. У него восстановилась вся великолепная психосоматическая координация его расы, тренированная миллионы лет, но в этом теле, видимо, не хватало субклеточных элементов. Тем не менее… нужно избегать риска.