Читаем Война на факультете некромантии полностью

Опершись о парапет, что отделял её от морских глубин, чувствуя, как вечерний прохладный ветер пощипывает кожу, Колетт устало вздохнула. Не нужно всего этого. Даже играться с этим мальчишкой для неё… разве она уже не переросла такие игры?

Женщина полной грудью вдохнула солоноватый воздух и подумала о том, как сильной ей хочется забраться на парапет и прыгнуть в воду, вынырнув уже морской змеёй. Сейчас, в состоянии, в которое леди Сейрён сама позволила себя погрузить, в котором даже загнанные вглубь желания прорвались наружу, это её давнее желание практически завладело ей.

Слыша его быстрые шаги и мгновение колеблясь, Колетт приняла решение.

— Леди Сейрён, я вас как-то обидел?

Женщина повернулась к Габриэлю и приподняла уголок губ в улыбке.

— Посол, у вас есть замечательные сказки о драконах, похищающих своих невест. Похитите меня? Если сможете.

И она перескочила через парапет, нырнув в воду.

Глава 7. В погоне за сердцем(8)

***

Максимилиан Сейрён

Когда Лораси в очередной, десятый, раз вздохнула, бросив тоскливый взгляд в окно за своей спиной, я понял, что с этим театром одного актёра пора заканчивать.

— Ты не хочешь помочь?

Девчонка посмотрела на меня, как на идиота, решила, что я слишком скучен, чтобы тратить на меня время, и вновь повернулась к окну, даже ноги не распрямив, так и продолжив сидеть в позе лотоса на кровати. Лотосы я любил, но это секрет, а вот ленивых девиц — нет.

— Слушай, принцесса, вообще-то это наше общее задание!

Драконица вновь перевела на меня взгляд своих чуть искрящихся сейчас золотистых глаз. С рыжими волосами она стала ещё прелестней, они подчеркнули её чудные веснушки.

— Я книги нам раздобыла ценой своих волос? Я свою комнату на ночь для работы предоставила? Так что захлопнись!

Пока она отчаянно жестикулировала руками, я подался вперёд, схватил её за тонкое запястье и сдёрнул с кровати на шкуру, предварительно убрав тарелку с сердцем за спину. Девчонка, не ожидавшая такого поворота, естественно грохнулась и отборно разругалась. Причём такими словами, которые я от земной матери слышал.

— Ты выговорилась? — спросил, когда девчонка, наконец, затихла. Лицо её раскраснелось, а сама она была приятно тёплой, лёжа у моих ног.

В ответ мне прилетело ещё парочку гаденьких слов, а потом:

— Знаешь, старшие братья — редкостные сволочи!

Я тупо уставился на драконицу, которая, поправляя юбку своего длинного алого платья, уселась удобнее на волчьей шкуре.

— Особенно, если их четверо, а ты маленькая, хорошая и одна!

Тут у меня уже голос прорезался, на это нельзя было не фыркнуть.

— Не знаю такую. Ты сейчас о своей подруге рассказываешь?

Лораси сверкнула глазами, на мгновение будто корочкой льда покрывшимися.

— Ты свою магию уже почувствовал?

Ответ у меня был: «Ни фига!»

— Конечно. А ты?

— Сегодня — кажется, смогу почувствовать, — кивнула Лораси и оживилась, словно и не сидела ещё пять минут назад на кровати, предоставив доделывать всю работу мне. — Значит, оживляем? Стекло из сердца мы извлекли, ты его успел помыть, очистить от всякой гадости, слова заклинания мы с тобой ещё вчера заучили. Остаётся использовать.

В этом и была проблема. Согласно лекции профессора, для того, чтобы некромант почувствовал свою стихию, необходимо на начальном этапе соприкасаться с мёртвой материей и выталкивать из тела магические импульсы, которые сольются с материей и зацепятся за то, благодаря чему и работает некромантия. Сознание некроманта выкинет в мир грёз, где мёртвое ощущается, как живое, и можно работать дальше! Тут собственно и была проблема, потому что мы с Лораси нисколько по словам лекции не сумели дальше продвинуться в практике.

Я вынул тарелку с сердцем из-за спины, уже не морщась при его виде, всё же четвёртые сутки на него любуюсь, положил руку на гадость с одной стороны, драконица с другой. Желая потянуть время, чтобы все же добиться успеха в том, в чём девчонке солгал, поинтересовался:

— А что ты там про братьев говорила?

Лораси сосредоточенно смотрела на сердце.

— Забудь!

— Нет, серьёзно! — поскольку мои импульсы напоминали скорее слабую водную магию, которая цепляться за материю не хотела, я попытался сделать участливое лицо. — Это они тебя расстроили?

Лораси наморщила носик, не отрывая взгляда от мёртвого органа.

— Да, — она вздохнула и вдруг как затараторила. — Прилетает ко мне, значит, эта зараза, старшим братом именуемая, притом самым старшим, и заявляет, что хочет с моей соседкой на бал, здесь, при Даленском дворе. Ну, чтобы к нему особо никто не приставал там, ему спутница нужна, хотел меня позвать, но тут ему вдруг Эрна приглянулась! Я хотела отказать, а он припомнил мне случай с нашим другим братом, Венсаном, и пообещал ему рассказать о нём, если я сейчас препятствовать его времяпровождению с Эрной буду!

Она выдохнула. Да, видимо сильно ей рассказать об этом хотелось. Я почувствовал, как сердце под моей рукой дрогнуло. Лораси тоже: она удивлённо уставилась на свою чуть почерневшую руку. Так, кажется, мы движемся в верном направлении…

— А что за случай? — подтолкнул драконицу к дальнейшей раздражённой болтовне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Презир

Похожие книги