Капитан команды Лесифанской Академии Некромантии откинул опустевший хрустальный графин в сторону. На весь коридор раздался звук битого стекла, и я мысленно заключила, как же сильно повезло этому недомерку, что здесь Кристиан или Венсан не пробегают: эти зануды помешаны на порядке и порчу имущества, пусть даже это и один из полутора тысяч скопившихся за годы графинов, они бы не простили.
Арель подполз к дорожной сумке, из которой выглядывали драконьи кости, в разы превосходившие человеческие размерами: тот, кому они принадлежали, явно погиб в истинном обличье. Судья по-прежнему указывал на неё своим не очень симпатичным, но внушительным пальцем.
— Вот они! — Арель подтянул к себе сумку, задёргивая развязавшиеся шнурки и скрывая с наших глаз содержимое(как будто это ему уже поможет!), и встал с холодного пола, опираясь рукой на стену. Он решил как можно больше навредить дворцовому имуществу? Бедные обои!
Я рыкнула, и тогда эльфик, только начавший приходить в себя после встречи со Жмуриком и воздействием профессора Милиндэль, огляделся по сторонам и увидел господина судью с поджатыми губами.
— Так, значит, — кивнул мужчина, с презрением глядя на Ареля. — И это со стороны Лесифании, откуда всегда выходили лучшие некроманты! Позор, господа, позор!
Сивель внешне оставалась спокойна, словно она не при делах и не её команду из-за капитана всё же сумели поймать на горячем.
— Если случилось так, что древние кости у вас уже имеются, господин Арель, — недовольно продолжил судья, — то и участие в первом испытании для вашей команды бессмысленно. Встретимся на втором, господа, и надеюсь, это станет для вас уроком.
Мужчина взмахнул полами чёрной некромантской мантии, поворачиваясь к нам спиной и намереваясь пойти в ту сторону, из которой пришёл вместе с нашими сопровождающими. Но, видимо, как и всякий опытный некромант, мужик обладал склонностью к пакостям в душе, так как едко добавил:
— Надеюсь, господа лесифанцы, вы понимаете, что неудачное прохождение второго испытания грозит вам окончательным вылетом из участников Турнира?
И только тогда господин судья скрылся за поворотом коридора, от гнева позабыв, что пришёл с двумя спутниками. Стоило судье покинуть нашу весёлую компанию, как Сивель налетела на Ареля и одним ударом отправила ещё слабо соображавшего эльфа видеть сны. Судя по тому, какие ураганы метались в её зелёных глазах, сны эльфу грозили самые страшные из возможных. Рыкнув, Сивель взвалила капитана себе на плечо, свободной рукой взяла сумку и, напоследок одобрительно на нас глянув, ушла в покои, выделенные лесифанцам.
Оставшиеся в коридоре мужчины восхищённо присвистнули. Я стрельнула в Максика взглядом, но почти тут же моё внимание привлекли профессор и магистр. Милиндэль неотрывно смотрела на своего учителя-любовника, который, кстати, универсальной магией отрастил себе шевелюру, и теперь был вполне себе симпатичным черноволосым мужчиной в расцвете лет. Магистр стоял прямо, невозмутимо глядя на неё, чего не скажешь об остальных.
Первым заскулил Жмурик, так как я выпустила его из рук. Потом взвизгнула я, упав на колени и вцепившись в голову. Следом подломило Максика, который умудрился всё же оказаться рядом со мной и приобнять меня за плечи. Запоздало отреагировали Рамон и Эйзен, которых прошибло не так сильно как нас, магических созданий с иными формами: они просто привалились к стене. Обои…
Милиндэль резко выдохнула, и нас всех отпустило. Максик помог мне встать, и я благодарно прильнула к его груди.
— Как мы видим, своего учителя ты до сих пор не превзошла, — самодовольно улыбаясь, заключил ничуть не пострадавший магистр Альтштайн.
Эльфийка ласково спросила, меняя гнев открытый на гнев прикрытый:
— Вы соскучились по миру грёз, учитель?
Магистр склонился к эльфийке так, что их носы едва не соприкасались:
— А кроме как убить, ты больше ничего сделать не можешь, да, Мили?
— Придумаю, — пообещала профессор.
— Слушайте, а ваши любовные разборки нельзя было отложить до нашего ухода?! — возмутилась я, глядя на тех, кто только подтверждал мои мысли о том, что любовь должна быть по расписанию. Для безопасности общества!
Глава 15. Любовь по расписанию(3)
***
Дарнея, королевство драконов
Эрна никогда не подозревала, что способна гореть. Она была мягкой прилежной девочкой из семьи целителей и, когда во время испытания раскрыла в себе дар некромантки, впервые счастливо вздохнула полной грудью. Нет, она и раньше знала, что в ней есть что-то эдакое: видела странные сны, в которых танцевала на кладбище с мертвецами, пару раз случайно оживляла увядшие цветы на маминых клумбах, которые папа уничтожал лопатой, полагая, что они пришли из сада старого соседа-некроманта, одевалась во всё чёрное. Но она всё же полагала, что её основным даром будет целительский, так как её отец и мать были целителями, ими же были бабушки и дедушки. Однако девушка оказалась чистейшей некроманткой без примеси каких-либо иных магических способностей.