Читаем Война на Востоке. Дневник командира моторизованной роты. 1941—1945 полностью

Русские застыли, словно каменные изваяния. Молниеносно среагировал только их командир, вскинув автомат. Тогда я нажал на спусковой крючок и дал по нему короткую очередь, которая сбила его с ног. Вторая очередь прошила землю прямо под ногами первой пятерки. Этого оказалось достаточно – русские побросали оружие и подняли руки вверх.

Через четверть часа разведгруппа Винклера в приподнятом настроении и с чувством исполненного долга уже шагала по направлению к позициям нашей роты. Мы распределили между собой пленных, которые на столике для обоев несли своего раненого командира.

Когда мы прибыли в расположение своей части, с успешным выполнением задания нас поздравил сам Гауптман Кочиус. Пленные же были отправлены на командный пункт командующего войсками на плацдарме для допроса.


Соблюдая все предписанные меры маскировки, подразделения продолжали оборудовать свои позиции. От каждого отделения в боевое охранение выделялось по одному солдату, они сидели в окопах и наблюдали за местностью. Остальные же распределились по пустым домам на окраине поселка. Их жители либо переселились в землянки, либо перебрались к родственникам и знакомым, проживавшим в центре населенного пункта.

Только я сел писать письмо, как в помещение вошли Винклер и Вайзе.

– В ста метрах к югу должен располагаться большой продовольственный склад. Посмотрите, нельзя ли там чем-нибудь поживиться! – напутствовал нас с Вайзе Винклер.

Склад представлял собой два огромных ангара, которые были наводнены солдатами и гражданскими лицами. Одни заходили в него, а другие, тяжело нагруженные, выходили. Войдя в ангар, мы оказались перед возвышавшимися, словно башни, штабелями с различным добром и никак не могли опомниться от увиденного изобилия. Люди как сумасшедшие набрасывались на ящики и мешки, разбивая или разрывая их, хватали все, что попадалось под руку, рассматривали, пробовали на вкус и, если не нравилось, отбрасывали в сторону.

Царившая на складе атмосфера всеобщего безумия подействовала и на меня. Как во сне я схватил большой пакет, надорвал его и, увидев тысячи коробок со спичками, набил ими себе карманы. Тем временем Вайзе занялся другим тюком. Затем мне попался на глаза штабель стеклянных банок с консервированными фруктами. Схватив одну банку, я штыком сдернул с нее крышку, чтобы попробовать содержимое. Из-за мелких осколков стекла мне пришлось быть очень осторожным. Фрукты оказались невкусными, и банка была отброшена, как ненужный хлам. Потом я увидел большие жестяные банки, одну из которых проткнул все тем же штыком. В ней оказалась свиная тушенка с жиром – тоже не то! Тогда мне в глаза бросились большие мешки. Я кинулся к ним, распорол один из них, и из него посыпалась мука.

Постепенно ко мне начало возвращаться здравомыслие. Я сам над собой посмеялся, укоризненно покачал головой и, взглянув на происходящее другими глазами, удивился тому, как легко люди способны потерять человеческий облик. С выпученными от алчности глазами они носились по складу, словно дикари.

– Прекрати! – сказал я, схватив Вайзе за руку. – Видишь телегу? Давай возьмем ее и нагрузим до отказа.

Вайзе начал приходить в себя и, протерев глаза, сказал:

– Хорошая идея. Что возьмем?

– Мне кажется, лучше всего прихватить муку, сахар, жир, мармелад и тушенку. Консервированные фрукты оказались невкусными, так что занимать ими место не будем.

Не успели мы с нагруженной доверху телегой появиться на складском дворе, как перед нами возник наш обер-фельдфебель Хильски.

– Вы появились как нельзя вовремя. Требуется загрузить провизией вон тот грузовик!

– Где вы его нашли, господин обер-фельдфебель?

– На плацдарме.

В этом был весь Хильски, и нам с Вайзе не оставалось ничего иного, как ухмыльнуться. Тем временем солдаты из 66-го полка, растянувшись в цепочку, занимались погрузкой другого грузовика. Мы поставили нашу машину рядом и тоже включились в работу. Теперь каждый второй груз попадал в ее кузов. Не успели пехотинцы опомниться, как наш грузовик был загружен. Хильски сел в него и уехал.

– Интересно, как ему на столь загруженной машине удастся переехать через мост? – задумчиво произнес Вайзе.

– Очень просто, – ответил я. – Сегодня ночью на обратном пути наши водители перевезут все на своих мотоциклах.

– Представляю, как они этому обрадуются.

Мы впряглись в свою тележку и благополучно прибыли во взвод, где нас встретили с восторгом как настоящих героев. Вскоре на кухне начался аврал, и в приготовлении пищи нам стали помогать украинские женщины. Естественно, что жильцы дома на обед были тоже приглашены.


После сытного обеда я решил вздремнуть и улегся на кровати. Внезапно послышался страшный грохот, и весь пол оказался усыпанным осколками оконного стекла. Сон как рукой сняло, и я, выскочив на улицу, увидел улетавшую эскадру русских бомбардировщиков. Вскоре во дворе собралось все отделение. Слава богу, никто не пострадал.

– Они целились по нас? – спросил Таперт.

– У тебя мания величия, Вилли! Их целью была батарея, чьи огневые позиции находятся позади нас.

– Как же орудиям удалось переправиться по мосту?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное