Читаем Война племен. Проклятые земли полностью

— Это не вы позвали их в нашу страну, но зачем вам им мешать? — спросила она. — Разве у них с вами разные цели?

— Она же ни о чем не знает, — изумился Родарио. — Скажи, о тигрица, ты слышала легенду об аватарах?

Ондори покачала головой, и актер красочно пересказал ей все, стараясь нагнать на нее страху.

— Твои солдаты были повержены пламенем аватаров, созданных из тела бога, которому ты поклоняешься. — Он театральным жестом выбросил руку вперед. — Удивительная ирония судьбы, не так ли?

— Они не успокоятся, пока не уничтожат последнего из нас, — задумчиво протянула альвийка.

Теперь она понимала, почему чувствовала такую тревогу перед боем, почему сгорел знак Бессмертных на ее лбу, почему Черные Воды не защитили ее. А еще Ондори поняла, что ничто не остановит аватаров. «Кроме этих вонючих подземышей». Она рассмеялась.

— Да, это действительно насмешка судьбы. Теперь нас защищают те, кто больше всего желал нашей смерти.

— Собственно говоря, — заметил Тунгдил, — все еще смешнее. Нам придется сражаться плечом к плечу, чтобы объединенными силами победить врага.

— Подземыш, нам не устоять перед ними, — возразила Ондори, вспомнив об облаке света и жара. — С таким же успехом можно бросать снежки в солнце.

— Главное, чтобы снежки были достаточно большими, — заметил Златорукий, перерезая ее пута. — Забудь о нашей вражде и быстро возвращайся в столицу. Объясни своему правителю, что угрожает вашей стране. Чем больше ваших солдат будет противостоять их войску, тем выше наши шансы на успех.

— Я так и поступлю.

Ондори вновь надела повязку, чтобы скрыть ожоги. В этот момент к ней подошла женщина в кожаном доспехе. Черты ее лица были слишком тонкими, чтобы принадлежать человеку.

— Меня зовут Нармора, — представилась она на альвийском, и, хотя женщина говорила с сильным акцентом, временами неправильно расставляя ударения в словах, Ондори ее понимала. — Я была ученицей Андокай Вспыльчивой. Передай своему правителю, что, если он не пришлет войско альвов, мы не станем мешать аватарам. Мы позволим им пройти к Дзон-Бальзуру и посмотрим, что они сделают с вашими солдатами. Чем жертвовать ради вас нашими драгоценными жизнями, мы лучше разрешим аватарам обрести б ольшую силу. — Белки ее глаз почернели. — И не вздумайте обмануть нас, иначе я лично покажу аватарам, как пройти к сердцу Дзон-Бальзура и помогу им разрушить вашу страну.

«Она из альвов!» Ондори невольно кивнула.

— Я передам твои слова Бессмертным, — прохрипела она, отбрасывая пута и поднимаясь.

— Поклянись на крови! — потребовала волшебница. Схватив Ондори за левую руку, Нармора провела кинжалом по ее запястью и поднесла обагренный кровью клинок к ее лицу. — Так мои чары найдут тебя повсюду. Я пройду по твоему следу, как хищный зверь, и уничтожу тебя, если заподозрю, что ты меня обманула.

Ондори не решилась протестовать — волшебница пугала ее.

— Я выполню твою волю, — пробормотала она. — Чтобы ты поверила в мои благие намерения, я скажу тебе, где вы сможете найти нашу пленницу, девушку-подземыша.

Она описала путь к дереву, у которого они оставили гномку, и, покинув лагерь, скрылась в темноте.

— Даже знать не хочу, что ты ей сказала, — недовольно проворчал Боиндил. — И речь такую больше слышать не хочу.

— Если бы не это, я не узнала бы, что неподалеку отсюда какая-то гномка нуждается в нашей помощи, — ухмыльнувшись, ответила Нармора. Ее глаза вновь приняли обычный вид. — Мне отправить туда Джеруна или вы сами хотите освободить ее?

Вопрос был излишним. Гномы не могли бросить соплеменницу в беде, так что Тунгдил с близнецами и тридцатью добровольцами отправился на поиски пленницы.

Когда они добрались до указанного Ондори места, оказалось, что кто-то побывал там до них. Снег здесь растаял, но в грязи можно было разглядеть множество следов. У ели лежала веревка, которой альвийка связывала пленницу.

— Ее нашли аватары. — Тунгдил обошел дерево, пытаясь найти хоть что-то, что подсказало бы ему, где искать пропавшую гномку.

Он нашел порванную цепочку из скованных железных пластинок, соединенных цепочкой. На каждой из пластинок виднелся золотой шарик.

Тунгдил не раз видел этот браслет.

— Это Балиндис, — выдавил он, поднимая цепочку и нежно стирая с нее грязь.

В руках чужаков оказалась не просто его возлюбленная. Теперь гномы не могли выяснить тайну доспеха Джеруна.

— Неужели эти испытания никогда не закончатся? — прошептал Боиндил. — Даже с меня уже хватит.

Боендал похлопал Тунгдила по плечу.

— Вот еще одна причина уничтожить войско аватаров, книгочей. Не волнуйся, мы освободим твою суженую из лап врагов.

— Она больше не моя суженая, Боендал, не забывай об этом. — Тунгдил намотал цепочку на правое запястье поверх платка Фралы, его погибшей подруги-человека.

«И даже если мне придется сражаться с войском аватаров в одиночку, Враккас, я спасу ее».

— Нет, я не забыл. Теперь она жена Глаимбара. Но для меня она навсегда останется твоей суженой. — Он немного помолчал. — Надеюсь, что когда-нибудь так и будет.

И Тунгдил с ним согласился, хотя и не сказал этого вслух.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези