— Я думаю, что мы все правильно поступили сегодня. Но считаю, что каждый из преступивших закон должен дать слово, что ни словом, ни делом не будет больше вредить ни колонии, ни нашему общему делу освобождения.
Все обвиняемые по очереди дали клятву. Последним поднялся Пронис.
— Я понимаю, — медленно начал он, всё так же глядя в пол, — что я несу самую большую ответственность из всех, кто оказался рядом со мной, ведь я был начальником стражи и доверенным лицом Питриса. Ничего не могу сказать в своё оправдание. Меня ослепила ненависть, и все здесь знают, что было тому причиной. Я жаждал крови и тогда был готов на всё. Но сейчас всё во мне как будто перегорело. Я ждал изгнания как справедливого наказания, и то, что большинство из вас проголосовало за помилование, поразило меня. Не скажу, что я сразу изменился после этого собрания, но я буду к этому стремиться. И клянусь, что никогда больше не причиню вреда ни колонии, ни кому-либо из её обитателей.
Бывший начальник стражи сел. Многие были поражены его речью. Кое-кто даже прокричал ему что-то одобрительное со своего места. Лишь Седонис с Радисом, хоть и сидели не рядом друг с другом, почти одновременно недоверчиво хмыкнули.
— Почему Птунис помиловал их? — спросил Зосис у главы Совета, когда все начали расходиться. — Ведь они хотели его убить, а его слово было здесь решающим. Если бы он промолчал, их всех наверняка отправили бы в изгнание.
— Он поступил, как всегда, правильно, — ответил Заргис. — У всех осуждённых есть родственники, и они любят их, неважно какое преступление те совершили. Этой речью он привлёк всех на свою сторону. Зачем нужен раскол в обществе, да ещё перед большой войной. Кроме того, он повысил доверие к себе как к военачальнику, показав, что он заботится о жизнях своих людей, даже если те в чём-либо провинились. А это очень, очень важно.
Глава Совета, договаривая на ходу, вышел из зала, а вслед за ним засеменил Зосис.
— Уважаемый Заргис, — заискивающе бормотал он на бегу, — а не будет ли у вас какой-либо работы для меня в Совете? Я могу быть кем угодно, даже писарем!
— Ну да, — скривил губы Заргис, — ведь больше ничего ты делать не умеешь.
— Ну да, ну да, — поддакивал ему Зосис, почти подпрыгивая от усердия и желания выслужиться.
Последним из зала выходил Пронис. Когда в помещении уже никого не осталось, он наконец-то поднял свой взгляд. И если бы кто-нибудь сейчас увидел его глаза, он бы содрогнулся от ужаса. Потому что в них плескалась огромная, всепоглощающая, чёрная ненависть.
19
Дел в Ружаш было невпроворот. В мастерских и лабораториях люди в две смены работали над изготовлением нового оружия и боеприпасов. В кузнице изготавливались защитные шлемы, для чего партии разведчиков постоянно сновали от корабля к колонии и обратно. Проверяли они также корабли, уже исследованные Птунисом, и другие, ещё неизвестные, но помеченные на карте.
На случай непредвиденных обстоятельств требовались большие запасы пищи. И группы охотников в два раза чаще, чем раньше, выходили на промысел. Все они были отлично вооружены и оснащены шлемами. В каждой группе было не менее десяти человек и пяти-шести кулов. У двоих из охотников были новые ружья.
Встреч с филиями не было. Очевидно, они не решались нападать на такие сильные группы. Лишь однажды, скорее всего случайно, с охотниками столкнулись две филии. Они сразу же включили своё мозговое воздействие, но это не помогло. Обе филии были убиты из ружей, а их тела скормлены кулам. Так что никаких следов их гибели не осталось.
В свободное же время все учились грамоте. По настоянию Птуниса, сразу после окончания суда, Заргис издал приказ об обязательной грамотности для всех. Так что все не умеющие читать в срочном порядке обучались алфавиту и письму.
Благодаря Ароше, Седонис уже умел читать. Но по указанию Птуниса, до начала своего похода, он ударными темпами обучался и навыкам письма. К тому времени, когда он со своей группой, нагруженной оружием и снаряжением, вышел в океан, он уже мог с гордостью сказать, что теперь он вполне грамотный человек.
В противоположную сторону уплыла группа Радиса. С обеими группами договорились связываться после каждого их посещения одной из колоний, чтобы руководство Ружаш знало, как продвигаются дела у их послов.
После ухода основных групп в свой вожделенный Бараж отправился и Герфис. Вернулся он через неделю, и его встретил разгневанный Птунис.
— Полтора дня! — кричал он. — Полтора дня плыть туда и столько же обратно! А ты был там целую неделю! Герфис, ты что?
С лица Герфиса, как только он приехал, не сходила довольная улыбка.
— Ты прекратишь ругаться сразу же, как только узнаешь, что я там нашёл! — И он показал Птунису водонепроницаемую колбу, с которой он не расставался с тех пор, как отплыл из Бараж. — Здесь чертежи турбины. Той самой турбины, которая даст нам возможность передвигаться под водой быстрее рыб. Ты хоть понимаешь, что это для нас означает?