Читаем Война Ретифа полностью

- Боюсь, это совершенно необходимо. Веди его вниз - и не дергайся, пока мы не окажемся над верхушками деревьев. Если дадим ему время подумать, до него дойдет, что он может спокойно оставаться над нами и поливать нас огнем!

- Я постараюсь…

Рун уже занял позицию сверху и чуть справа. Он замер на месте, готовясь к легкой добыче. Гертудион держалась на прежнем курсе; неожиданно бластер врага выстрелил, и широкоугольный луч с максимального расстояния скользнул по незащищенному лицу Ретифа подобно дыханию плавильной печи.

- Пора! - воскликнул дипломат. Гертудион мгновенно легла на левый бок, завывая винтами от резкого ослабления ноши,- и в тот же миг Леон, крепко держась левой рукой за Ретифа, выстрелил из своего оружия узким лучом. Пятно химически действующего света метнулось через серые брюшные пластины зомби и крепко «вцепилось» ему в левый ротор.

Сверху вновь ударило пламя, скользнувшее по подставленным боковым пластинам Гертудион, дыша запахом горячего железа.

- Удерживай свой широкий луч еще десять секунд, и тебе конец, жук,- проворчал Леон. Наверху рун качнулся на сторону, ощущая ожог бластера, но Леон продолжал держать луч на роторе, невзирая на омывающий его воздушный вихрь.

- Теперь я должна выпрямиться, или я погибну! - прогудела Гертудион.- Каков наш выбор, Тиф-тиф?

- Выпрямляйся! - Ретиф уцепился покрепче, огромное тело под ним сменило позицию и устремилось вперед, усиливая давление на свою ношу. Вращающиеся лопасти со стуком молотили воздух. Леон прекратил стрельбу.

- Эй, глядите! - Атакующий рун отвернул в сторону в последний миг, не прекращая огня, затем лениво перевернулся и вошел в крутой штопор. Полетели обломки, и зомби исчез в темноте расстилающихся внизу джунглей.

- Думаю, ты прожег ему проводку! - крикнул Ретиф.- Гертудион, теперь держись ниже, нам осталась какая-то пара миль пути.

- Мне, так или иначе, придется лететь низко,- Отвечала птица.- Мне показалось, что оплетка моей основной арматуры вот-вот расплавится!

Ретиф ощущал ногами обжигающий жар измученного тела.

- Если встретим еще одного руна в воздухе - нам конец.

- Если лететь далеко, то мы пропали,- задыхаясь, проговорила Гертудион.- Я еле держусь…

- Вот они! - Леон указал на крошечную кучку строений среди расстилающихся внизу джунглей, окруженных возделанными полями.

Гертудион продолжала полет, все более снижаясь, пока не очутилась над высокими кронами деревьев, листья которых поблескивали от вздымаемого птицей ветра, словно рябь на воде. Внезапно лес кончился, и она понеслась через поля, окружавшие торговый поселок, переполненный войонской солдатней.

- Гляньте на них! - воскликнул Леон.- Набились в таком количестве, что не смогут маневрировать! Знай эти жуки хоть что-нибудь о тактике осады, они бы вымели нас в первую же ночь!

- Попробуй действовать хитростью,- сказал Ретиф.- У них здесь может быть мощное оружие.

Гертудион тяжело вздохнула в знак согласия.

- Если оно у них и есть, они этого не показывают! - крикнул из-за спины Ретифа Леон.- До сих пор их оружием служит болтовня, а также камни, стрелы и несколько стволов.

Внизу замигали бластеры, охотясь за летуньей, бросающей свой массивный вес с одного бока на другой и следующей изви^ листым курсом к приземистому частоколу с кучкой построек за ним. Леон тщательно прицелился и дал длинную очередь из своего лучевого пистолета по орудийному расчету войонов. Мелькнула искра, сопровождаемая мощной вспышкой бледно-желтого света и облачком грязного дыма, который быстро рассеялся. Мимо головы Гертудион просвистели осколки, застучавшие по ее винтам. Гигантская летунья перевалила через стену в облаке пыли и ударилась о землю посреди широкой центральной площади городка. Всюду появились бегущие к руну люди.

- Не стреляйте! - проревел Большой Леон.- Это я - и Ретиф! Этот рун ручной! Первый лесной бродяга, дотронувшийся до нее пальцем, ответит мне!

Их окружили готовые к бою земляне, глазевшие с открытыми ртами на соскальзывающих со своих «сидений» Леона и дипломата.

- Прыгучие ягоды-джинк, Леон! Как ты поймал эту тварюгу?!

- Ты уверен, что она не укусит?

- …думал, ты.один из тех, кто досаждает нам целый день!

- Как дела, Леон? Ты нашел вождя жуков?

- Всем замолчать! - Леон поднял руки.- Жуки-повстанцы не у дел. Мы сами по себе.- Он указал на Ретифа.- Я нашел рекрута, его зовут Ретиф.

- Вы появились как раз вовремя для бойни, мистер,- приветствовал дипломата один из воинов.

- Эй, Леон, а как насчет твоего руна? Может, он сможет перебросить нас отсюда по воздуху?

- Я не понесу груз… сегодня,- тяжело выдохнула Гертудион. Ее винты повисли, а сама она присела, опираясь мощным килем о землю.- Боюсь, я серьезно повредила проводку… Столь тяжелая ноша… А я порхала, как фип…

- Ты действовала молодцом, Герти,- сказал Леон,- Только не обижайся, старушка.- Он повернулся лицом к толпе из сорока небритых и немытых поселенцев.- Что случилось, пока меня не было?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретиф (Retief - ru)

Война Ретифа (сборник)
Война Ретифа (сборник)

Творчество Кита Лаумера — образец фантастики, о которой не пишут критических рецензий, но которую с удовольствием читают и перечитывают вот уже несколько поколений любителей жанра.Лаумер — мастер крепкого, добротного сюжета. Мастер приключенческом фантастики — а порой, как, например, в случае озорного цикла о похождениях галактического дипломата Ретифа, и откровенно иронической.Итак, перед вами — «Война Ретифа».Что есть повседневная реальность молодого, но уже подающего надежды галактического дипломата?Каково это — одновременно улаживать проблемы взаимоотношений самых разных космических рас — и делать вид, что дословно следуешь «духу и букве» установок давным-давно устаревшего Дипломатического корпуса Земли?! Да тут надо быть гением поистине КОСМИЧЕСКОГО МАСШТАБА!Содержание:Замороженная планетаПротокол (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 7–22Бронзовое божество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 23–57Запечатанный приказ (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 58–74Культурный обмен (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 75–95Предки героев (рассказ, перевод И. Павловского), с. 96–121Механическое преимущество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 122–147Памятная записка (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 148–167Двойной трюк (рассказ, перевод А. Флотского), с. 168–187Хрустальный замок (рассказ, перевод А. Флотского), с. 188–218Плетеная страна чудес (рассказ, перевод А. Флотского), с. 219–243Замороженная планета (рассказ, перевод И. Павловского), с. 244–271Культурное наследие (рассказ, перевод И. Павловского), с. 272–298Политика (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 299–327Дворцовый переворот (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 328–353Фокус-покус, или Настоящая дипломатия (рассказ, перевод И. Рошаля), с. 354–384Война Ретифа (роман, перевод А. Юрчука), стр. 385–536Выкуп за Ретифа (роман, перевод И. Макаренко), стр. 537–666

Джон Кейт (Кит) Лаумер , Кейт Лаумер

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги