Читаем Война роз (СИ) полностью

Я поднимаясь с места, собираясь чуть ли не бегом покинуть ресторан, но слова Каи заставляют меня замереть возле столика:

- Я слышала об ужасном происшествии в Милане… - говорит она, даже не глядя на меня, будто ведя диалог сама с собой. – Новообращенный вампир лишил человека головы, причем сделал это настолько молниеносно, что любой древний позавидовал бы подобной скорости… Безжалостности!

Обреченно возвращаюсь на свой стул, едва не теряя равновесия. Взгляд хаотично рассматривает пустынные столики, в то время как разум пытается воспринять все, что сейчас происходит.

- Это была случайность… - шепчу я, стараясь не потерять самообладание.

- И ведь не первая, да? – Кая перехватывает мой рассеянный взгляд, кладя свою ладонь поверх моей руки. – Скольких ты убила, полностью теряя самообладание?

Я убираю от нее руку, плотно сжимая веки, пытаясь хоть как-то прекратить этот разговор.

- Не волнуйся, девочка, я вовсе не осуждаю тебя. – снова открываю глаза, стараясь хоть как-то понять по глазам вампирши ход ее мыслей. – Более того, я даже восхищаюсь этой внутренней силой, присущей далеко не многим вампирам. Далеко не все новообращенные способны управлять своими возможностями.

- Но я вовсе не управляла ими, я…

- Ты питалась! – резко перебивает меня Кая. – На подсознательном уровне, ты восприняла процесс питания как первостепенный, что и повлияло на твое дальнейшее познавание самой себя.

- Я ничего не понимаю, я лучше пойду. – торопливо произношу я, сжимая край скатерти в кулаке.

- Клаус никогда не поймет тебя. – внезапно заявляет Кая, заставляя вновь прислушаться к ней.- У него другие ценности, иные приоритеты… Я могу тебе помочь. Я могу научить тебя воспринимать себя такой, какой ты стала…

- Мне пора. – кидаю беглый взгляд на девушку, решительно поднимаясь с места.

Почти бегом я покидаю стены ресторана, тут же перехватывая первое попавшееся такси.

Голос Каи всю дорогу домой не выходит у меня из головы. Эта вампирша обладала поистине непревзойденным даром внушать свои слова, дабы их помнили вечно. Что она хотела до меня донести? К чему призывала? Я ничего не поняла, при этом мне хотелось сбежать на край света от ее пытливого взгляда.

Захожу в особняк уже ближе к вечеру. В холле царит сумрак, а в доме тихо, будто никого не было.

- Может расскажешь все же где тебя носило? – голос Клауса звучит откуда-то со стороны, я оборачиваюсь, рассматривая темный силуэт.

- Я же тебе сказала, что мне нужно было кое-что купить! – мой ответ звучит более резко, чем я планировала.

Клаус молниеносно оказывается рядом, хватая меня за плечи, отчего мне приходится посмотреть в его горящие гневом глаза.

- Так где же твои покупки, милая? – спрашивает он. – Только попробуй соврать и, я клянусь, что сломаю тебе несколько довольно болезненных костей!

- Клаус, я… - его звериный взгляд снова пугает меня, я едва не начинаю заикаться, но как я могу сказать правду…

- Не ври! Одно слово неправды и ты будешь жалеть об этом несчастные остатки своих уже не многочисленных дней! Ты думаешь, я не чувствую, чьими духами ты пахнешь?! Ты думаешь, что от меня легко отболтаться какой-то глупостью!? Не путай меня со своим малолетним щенком!

- Я обедала с Каей Грейс. – твердо произношу я, тая обиду в глазах за все его необоснованные слова в мой адрес. – Мне запрещено встретиться со знакомой?

- Знакомой?! – казалось, Клаус сейчас потеряет последний контроль за свои действия, и просто размажет меня по стене. – Она тебе не знакомая! Она вообще никто! Держись от нее подальше!

Клаус сильно встряхивает меня в руках, отчего на предплечьях образуются синяки, а мне становится нестерпимо больно, но что ужаснее всего – обидно за себя.

- Ты поняла меня?! Чтобы больше никогда не приближалась к ней! Еще одна подобная глупость и я тебя разорву этими самыми руками!

Клаус отбрасывает меня на диван, поспешно покидая дом, словно не в состоянии больше находиться в моем обществе. Я ровным счетом не понимаю ничего из сути его агрессии, с обидой потирая ушибы на руках, оставленные его хваткой.


========== 34. Подарок. ==========


Едва успеваю открыть глаза, еще толком не проснувшись, когда Коул заваливается ко мне в комнату, бесцеремонного плюхаясь на кровать у меня в ногах. Тяжело вздыхаю, отгоняя остатки сна. Никакого настроения не было вовсе. Все же неприятный разговор с Клаусом не прошел бесследно, и мне было немного тяжелее, чем обычно переживать его выходки, вспоминать, лишенные под собой какой-либо основы, слова.

- Сколько можно спать? – улыбается Коул, казалось бы, вечно пребывающий в отличном расположении духа. – Уже почти полдень…

- Ну и что? – фыркаю я, снова опускаясь на подушки. – Мне спешить некуда и незачем.

А ведь правда? Зачем мне вообще вставать, если некуда идти и совершенно нечем заниматься?

- Хватит хандрить! – восклицает Коул. – Я-то рассчитывал, что ты пригласишь меня куда-нибудь прокатиться.

Коул бросает рядом со мной на кровать какой-то ключ с брелоком.

- Что это? – приподнимаюсь я на локте, непонимающе уставившись на вещицу.

- Как что? Клаус сделал тебе подарок. Посмотри в окно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика