Читаем Война роз (СИ) полностью

— Не крутись, девочка! — командует Бонни, подкалывая булавки к подолу моего нового платья, когда я стою на табурете напротив зеркала.

— Я волнуюсь перед отъездом, Бонни! — нервозно произношу я, оценивая свое отражение в зеркале. — Все ли необходимое мы взяли? Подарки отцу?

— Я все уже сложила в карету! — ворчит Бонни, пытаясь не исколоть себе все пальцы, когда я кручусь на табурете, намереваясь слезть с него.

— Вот что значит женская дружба! — вижу отражение Елены в зеркале, отчего резко поворачиваюсь, едва не отбросив подолом платья Бонни в сторону. — Хотела уехать и даже не попрощаться!

— О нет, что ты, дорогая! — под протяжный вздох Бонни, я спрыгиваю с табурета, направляясь к подруге. — Более того, мне есть, что рассказать!

Мы закрываемся в моей комнате. Я усаживаюсь на кровать, подобрав под себя юбки своего платья.

— Что случилось? Ты прямо светишься, как начищенный казан! — удивляется Елена, присаживаясь напротив меня.

— Я не хочу спешить, но мне кажется у меня завязался нешуточный роман… — улыбаюсь, плохо скрывая румянец.

— И тебе это удалось скрыть от меня? — обидчиво дует губки подруга. — Кто он?

— Никлаус Майклсон! — выдыхаю я, ставшее любимым, имя.

— Что?! — Елена выразительно округляет глаза. — Да как это возможно?!

— Не знаю! — выпаливаю я. — Не спрашивай больше ни о чем! Я сама ничего не понимаю, но…

— Ты влюблена?

— Думаю да… Хотя сейчас рано делать выводы, но после моего возвращения, я предполагаю, он попросит моей руки.

— Да, подружка, умеешь ты удивить… Но ты же знаешь, что он далеко не так прозрачен, как кажется на первый взгляд.

— Я ничего не знаю! — поднимаюсь с кровати, подходя к туалетному столику, поправить прическу. — И не хочу ничего знать! Пусть все сложится так, как должно сложиться. Не хочу думать больше ни о чем!

Елена подходит ко мне сзади, обнимая за плечи.

— Я рада за тебя, подружка! Ты так счастлива сейчас! — лучших слов я и не ждала. Елена просто читает мои мысли.

И все же что-то внутри очерняло мое настроение. Одна большая тайна не давала мне покоя. Я не рассказала ему… Я просто боялась признаться…

Прибыв в стены родного поместья, я день за днем старалась прислушаться к разговорам отца с его друзьями, нашими близкими. С теми, кто иначе видел мир в течение полнолуний. Во время войн и междоусобиц, оборотням не так сложно было принять свою участь, убив человека. Так произошло, наверное, со всеми мужчинами моего рода. Лишь только некоторые женщины избежали страшной, как мне кажется, кары быть зверем. Я молилась каждый день, чтобы господь не покарал меня, послав невинную жертву для того, чтобы я перестала быть обычным человеком.

Обстановка в усадьбе была более чем напряженной сейчас. Мужчины собирались в доме практически каждый день. И мне казалось, они больше не разговаривали, а ждали… Чего?

Та адская ночь отчеканилась в моей памяти на всю жизнь. Женские крики я услышала в полночь, а потом наше поместье вмиг было охвачено огнем.

Я выбежала в коридор, наспех натянув тонкое лазурно-голубое платье, сшитое Бонни. Дым распространялся с огромной скоростью, отчего я закашлялась уже на пороге своей комнаты. На ощупь я пробиралась к лестнице, идущей в холл.

— О слава Богам, я нашла тебя! — через облако дыма, Бонни протягивает ко мне ладони, намереваясь схватить за руку. — На нас напали! Нужно сейчас же спешить к заднему входу!

Бонни откашливалась, и судя по голосу плакала, механически стараясь схватить мою руку.

— Где отец?! — кричу я, стараясь перекричать шум рушащегося здания, плачь и истерические крики.

— Я не знаю! Многие погибли! Те, кто спасся, убежали через черный вход! Но мистера Форбс там не было!

— Я должна найти его!

— Нет! Умоляю, уходим отсюда! Иначе…

— Отпусти меня, Бонни! Я выйду сразу за тобой, как только найду отца! — отмахиваюсь я от рук няни, начиная спускаться по лестнице вниз.

— Но я не оставлю вас!

— Беги, Бонни, ты мне понадобишься позже! Обязательно покинь дом!

Я уже не слышу плачь и крики Бонни. Спустившись вниз, замечаю, что здесь дыма значительно меньше. Медленно иду вдоль небольшого коридора, упирающегося в наш холл. В горле свербит от дыма и того, что я едва не сорвала голос, перекрикиваясь с Бонни. Слезы накатываются на глаза, а комок в горле застревает, как мне кажется, навечно.

Подбираясь ближе, я слышу неразборчивые голоса. Один из них звучит увереннее и громче. И мне он кажется знакомым, хотя я отчаянно боюсь в это верить.

Выглянув из-за последней колонны, отделяющей меня от холла, я вижу отца. Его осунувшаяся фигура выделяется на фоне почерневших от копоти стен. А перед ним… Нет… Это все неправда! Я не верю своим глазам!

— Ну так какое последнее твое слово, Билл? — Клаус размеренным шагом обходит отца, задевая плечом, на что тот никак не реагирует. С окровавленного меча Клауса капает кровь, стук которой об каменный пол еще долго будет преследовать меня ночами.

— Признай поражение, и я, возможно, отпущу тебя. — Клаус резким ударом сбивает отца с ног, отчего тот вынужден упасть на колени. — Немощный ублюдок!

Перейти на страницу:

Похожие книги