Читаем Война роз (СИ) полностью

— Мисс Кэролайн, пора завтракать! Идемте уже! — Бонни вылезла словно из-под земли, нарушая наш с графом зрительный контакт.

— Да, конечно, Бонни… — задумчиво произношу я, неспешно поворачиваясь в сторону дворца. — Полагаю, нам стоит закончить разговор в следующий раз, милорд.

Я не услышала ответа от него, а когда снова обернулась, за мной уже никто не шел.

— Мисс Кэролайн! — снова призывно прозвучал голос Бонни.

— Да иду я, иду! — раздраженно фыркаю я.

После завтрака, Бонни еще раз промыла мне мозги на счет того, что такое хорошо, а что такое плохо. Еще раз я заручилась, что больше не буду разговаривать с Майклсоном.

Так прошло еще несколько дней. Иной раз я сталкивалась с графом, но тщательно избегала общения. Игра в кошки-мышки, продолжалась постоянно, набирая обороты, не зная конца. Я едва ли не бегала по всему дворцу и его границам, стараясь не пересечься с Клаусом.

Камнем преткновения послужил бал, вновь устроенным королем. Елена естественно поволокла меня на этот вечер. Однако, я облегченно вздохнула, когда не заметила в зале графа Майклсон. Гостей было достаточно мало, поэтому я смогла наконец-таки расслабиться.

Начался заранее приготовленный вальс, в процессе которого партнеры менялись между собой. Это был любимый танец Елены, поэтому мы с ней естественно приняли в нем участие.

— Сдается мне, вы избегаете меня, юная леди. — от неожиданности я рывком поднимаю голову на своего очередного партнера по танцам.

— Вы что-то не так понимаете… — почти шепотом произношу я, растеряно вглядываясь в лицо Клауса.

— Вы убегаете у меня из-под носа, что невольно наталкивает меня на подобные мысли…

— Это не так милорд! Я вовсе не избегаю вас. — отрицаю я, хотя отлично понимаю насколько пропитаны ложью мои слова.

— Ну если я что-то неправильно понял, то тогда возможно ли пригласить вас завтра на прогулку верхом? — делая оборот в танце, я лихорадочно соображаю, что могу ответить на это.

— Конечно, приму за честь… — что я могу еще ответить? Тем более в тот момент, когда во время следующего па, граф прижимает меня к себе настолько близко, что я буквально выдыхаю эту фразу в его губы.

Я не спала наверное всю ночь, обдумывая свое крайне бесшабашное согласие на предложение графа. Мысли валом копошились в голове, отстукивая секунды моей бессонной ночи. В конце концов, что может произойти такого во время этой прогулки? Граф не осмелится напасть на меня с целью насытиться кровью… Да я даже не представляю, как он может сделать что-то подобное. Возможно, я ошиблась в своих догадках насчет его происхождения…

Утром в мою комнату занесли огромную корзину нежно розовых роз. Бонни с каменным лицом протянула мне небольшую коробочку и записку.

«Для таких же красивых глубоких лазурных глаз…» — гласила надпись в записке. Открыв коробочку, я обнаружила в ней массивный перстень. На перстне красовался большой лазурный топаз, увенчанный по кругу десятком бриллиантов.

— Я отошлю назад, если прикажешь… — Бонни заняла выжидательную позицию, отчего мне показалось, что приказывала здесь именно она.

— Нет… — механически ответила я, примерив перстень. — Нет! Это же всего лишь цветы… Все в порядке!

— Это всего лишь приглашение вступить в его ад! — проскрежетала зубами моя нянька.

— Бонни, перестань!

Тщательно скрываясь от своей няньки, я пробралась в конюшню. Оседлав свою «любимую» кобылу, я отправилась к кромке леса, где условилась встретиться с Клаусом.

— Мне не позволительно принимать от вас такие дорогие подарки! — вспылила я, сразу после встречи с графом.

— Что такого в том, что мне захотелось подарить вещь, которая так подходит к вашим глазам? — улыбнулся граф, довольствуясь моим смущением.

— Но это так неправильно… Так противоречит моему воспитанию… — вздыхаю я.

— И все же вы пожертвовали своим воспитанием, надев мой перстень… — он бьет не в глаз, так в ребро! Да, черт тебя дери, я надела этот злосчастный перстень! Но только лишь от того, что он мне нравился! Перстень, я имею ввиду!

Мы прокатились вдоль кромки леса, затем подъехали к раскинувшемуся вблизи королевства водопаду. От шума падающей с высоты воды, мое сердце всегда замирало. Свежий воздух наполнял легкие, отчего голову немного кружило.

— Закрой глаза? — никогда не привыкну к его переходам с «вы» на «ты», но его предложение удивило меня не меньше.

— Что? — переспрашиваю с улыбкой я.

— Доверься мне. — так же с улыбкой, Клаус спрыгивает с коня, затем снимает меня со своей кобылы. Я послушно прикрываю глаза.

Клаус берет меня за руку, уводя куда-то от лошадей. На моем пути появляются неровные камни, через которые меня проводит Клаус, временами подхватывая за талию, чтобы я не упала, но при этом не разрешая раскрыть глаза. Шум воды раздается все ближе, и мне уже кажется, что мы где-то в центре водопада.

— Можешь осмотреться… — слышу я, когда мы наконец останавливаемся.

Открыв глаза, я замираю на месте, не веря собственному зрению. Мы стоим в небольшом ущелье, скрытом за толщей воды водопада, будто оказавшись с другой стороны от него. Вода скрывает нас в ущелье, будто стеной отрезая от внешнего мира.

Перейти на страницу:

Похожие книги