— Ты необычайно крут, мой новый товарищ по несчастью, — фон Зюдов играл на планшете в какую-то стрелялку, — может, именно тебе повезёт. Потому что даже нашего Мака обломали, вот он и бесится, весь в работу ушёл.
Комм Эскобара завибрировал, он достал плоскую карточку, прочитал сообщение, поднялся.
— Господа, — сказал он, — я правильно понимаю, что серийный убийца полицейских тоже входит в зону нашего внимания?
— Что у тебя? — кивнул Маккензи.
— Не у меня. Похоже, одна моя знакомая из полиции его нашла.
Глава 14
Глава 14.
— Четырнадцать человек, — Сэм Маккензи стоял у ворот полицейского участка в Форталезе, — он убил их всех, а они даже сопротивления не оказали.
Тим Мелендес отхлебнул кофе из высокого бумажного стакана. Его выдернули из Северного, в тамошнем отделении Службы возникли проблемы, и пришлось их улаживать. Обычный рядовой случай, как и здесь — по меньшей мере двадцать раз в год кто-то из магов сходил с ума, в отношении сорока тысяч людей с потенциальными способностями вообще было много несправедливости, немудрено, что находились те, кто срывался. Один эспер, два, или четырнадцать, или сорок — главное, что сейчас человек, который себя уже таковым не чувствовал, был на свободе и готовился убивать ещё и ещё.
Полицейский участок был полон трупов, в живых осталось шестнадцать патрульных офицеров и два детектива, все они были на заданиях во время бойни, и их всех сейчас допрашивали.
— Не хватает одного, — Марк Эскобар подошёл к Маккензи, — один патрульный пропал, не отвечает на вызовы. И один труп лишний, некий Ян Гашек, лейтенант доложил в управление, что это он — убийца, которого искала полиция Ньюпорта. Я сделал запрос, и мне пришлют запись, на которой он сознаётся. Смотрит прямо в камеру и рассказывает, как убивал этих людей в Ньюпорте.
— Пусть этим займётся Розмари, но вообще убийства — дела полиции или вашего криминального отдела, они нас не касаются. Кордозо здесь?
— Да, его допрашивают, это не он. Энрике Экман, тридцать два года, по профилю подходит. Начал подволакивать ногу две недели назад, странно себя вёл, путал имена, патрулировал дорогу к Ньюпорту и побережье.
— Док, что скажете?
— От восьми месяцев до года, — ответил Мелендес, — он расправился с ними почти мгновенно, и в этот раз не скрывался. Наверное, что-то вывело его из себя, этого Энрике.
— Он может менять внешность и обходить проверки?
— Вполне, если подобрать похожий типаж, а у жертвы взять кровь. Странно только, — маг-инспектор усмехнулся каким-то своим мыслям, — что он может себя контролировать. Время от времени.
Розмари сидела в кабинете в четырёхстах километрах от места бойни, вместе с Филом Родригесом — старый агент наотрез отказался ехать смотреть на сгоревшие и растёкшиеся трупы, заявив, что за шестьдесят лет службы повидал их достаточно. Они проверяли записи с камер полицейского управления Форталезы, точнее, те из них, которые остались. Камеры в участках протектората работали в постоянном режиме, поток информации сразу шёл в дата-центры, и становился доступен архивным службам и начальникам подразделений. На Свободных территориях обмен данными происходил раз в сутки, в десять часов утра, и только после визы начальника участка — методы, которыми действовала полиция на местах, не всегда были законными, и записи предварительно чистили. Тот, кто устроил бойню, просто обнулил накопители, но то, что лейтенант Мендоса отослал в Ньюпорт, сохранилось.
В восемь часов утра два офицера вернулись с ночного дежурства на полицейской машине и зашли в здание участка. Там они обнаружили труп дежурного, офицера Гарри Берга, следы борьбы, открытую камеру, в которой должен был сидеть задержанный, и закованного в фиксаторы человека без сознания, с лежащим рядом пистолетом. Рядом лежал лист пластика с текстом, в котором утверждалось, что пленник — настоящий убийца трёх человек в Ньюпорте. На столе дежурного валялась карточка со стандартным чипом и запиской.
Офицеры сразу же вызвали криминалиста и лейтенанта Мендосу, те приехали в половине девятого. На чипе нашли запись допроса некого Яна Стоцкого, который, по данным полиции, умер за два дня до этого в больнице Пастера. На записи было двое — пленник, которого нашли в участке, и ещё один человек в виде размытого силуэта. Во время допроса он несколько раз дотрагивался до Стоцкого, и тот, судя по всему, испытывал сильную боль.
— Пытал, — подытожил Фил Родригес. — Наверное, нейротоксин, или контактный излучатель. Давай дальше, детка.
Пленный выложил всё — и как проник на яхту, убив там свою подельницу, и как выследил Стэна Родригеса, постучал в дверь, выстрелил в голову. И как забрался в квартиру к официантке по имени Кристи, с которой познакомился в кафе напротив больницы, и сначала задушил её, а потом выпустил пулю в сердце — из опасения, что она его опознает. На этом запись обрывалась.
— Кто у нас подозреваемый? Тот, который исчез из камеры?