Читаем Война (СИ) полностью

«… Он вернется к Коеси и тогда следует ожидать чего-то еще более дикого, чем убийство всей семьи Ланьчжа, - подумала она отрешенно. - Объединившись, эти двое вполне могут уничтожить Коннора Ваалгора, если сделают первоочередной задачей не возвращение Юки, а именно уничтожение главного врага…»

- Княгиня ждет вас, - сообщил помощник Харитоновой, подойдя к Ваалгору. – Она дозволяет вам взять с собой вашу спутницу. Помощник-мужчина же должен обождать в коридоре.

Ваалгор удовлетворенно улыбнулся, подавая руку Насте. Та изысканным жестом – под стать ему – вложила в нее свою ладонь. Шагая неторопливо, они вошли в зал, похожий на огромную пещеру. Здесь было очень светло и дышалось очень легко. Княгиня и Наталия чинно сидели на диванчике рядом с небольшим декоративным фонтаном, на столике перед ними расположились охлажденные напитки.

- Господин Ваалгор! Рады видеть, - женщины поджали ему свои руки, и он поочередно коснулся их губами.

- Нельзя передать словами, как этому рад в свою очередь я, - Ваалгор с улыбкой оглянулся на застывшую неподалеку Насту. – Мою подругу, думаю, мне нет нужды представлять, не так ли?

- Вы просили о личной встрече, господин Ваалгор, что я сочла разумным, - напомнила княгиня Харитонова деловым тоном, бросив на зеленоглазую женщину короткий изучающий взгляд. – Не будем тратить время на светскую болтовню, поскольку практически все представители уже прибыли и собрание должно начаться с минуты на минуту. Что именно вы желали обсудить ДО собрания?

- Я хотел бы оспорить ваше решение стать Председателем комитета, - произнес Коннор.

Прежде чем княгиня успела что-либо сказать на это, он грубо и сильно схватил Наталью, сдернув ее с дивана, и стремительно подтолкнул к Насте. Та поймала ошарашенную девушку, крепко сжав ей предплечье:

- Не нужно сопротивления, госпожа.

- Убери руки! – Наталия, вся вспыхнув от возмущения, попыталась высвободиться, но Наста крепко ее удерживала.

- Как вы смеете! – княгиня Харитонова яростно вскочила. – Это возмутительно…

- А теперь – сюрприз, - Ваалгор продемонстрировал детонатор. – Если сейчас вы, княгиня, или ваша внучка, поднимете шум, то последствия будут печальными. На теле вашего бывшего спецагента спрятано достаточно взрывчатки, чтобы убить и ее и Наталию. Одно неверное движение или слово – и произойдет непоправимое.

- Это правда? – княгиня требовательно взглянула на Насту. Та, не отводя взора, кивнула головой, движением ресниц указав на платье. Тогда Харитонова обратила внимание на Ваалгора: - Вы сказали «непоправимое»? Да, случится непоправимое, но в первую очередь – для вас! Если моя внучка пострадает, то, клянусь, я уничтожу все, что с вами связано! Помимо вопиющего нарушения законов Комитета, вы еще и нанесли неискупимое оскорбление мне. И вы заплатите за все сполна. Я вам гарантирую сие!

- Я не стремлюсь причинить страдания вашей внучке, поверьте, княгиня. Но у меня нет выхода, - Ваалгор с притворным сожалением тяжело перевел дыхание. – Мы обсудим условия ее безопасности и моего назначения на пост председателя Комитета, как только ее выведут отсюда.

- Даже не думайте! Я не позволю вам увезти Наталию, - отрезала Харитонова, бледнея от переживаемых чувств. – Вы не выберетесь из здания, об этом позаботится охрана…

- Если охрана будет препятствовать моим планам, я просто нажму на кнопку, - сообщил блондин и с вальяжным видом победителя уселся на диван. – Или они уходят, или вы рискуете жизнью своей наследницы. Вам решать, княгиня.

Адель Харитонова, дыша тяжело и шумно, молчала с минуту.

- Вы еще пожалеете, господин Ваалгор, - выдохнула она, в конце концов, признавая свое поражение.

- Возможно. Но не сейчас, - откликнулся тот иронически, затем отдал приказ Насте: - Уводи ее, княгиня принимает мои условия.

- Бабушка? – Наталия расширенными глазами уставилась на княгиню.

- Иди с ней, - произнесла Харитонова через силу. – Ступай, все будет хорошо.

Ее внучка гневно закусила губу, однако тут же гордо вздернула подбородок и хладнокровный вид:

- Как скажешь, бабушка.

Наста, не отпуская ее, повела девушку к двери; Наталия шла, выпрямив спину и шагая уверенно, ничем не выдавая своего положения заложницы. Они миновали двери, переступив порог которых, Наста успела коротко шепнуть:

- Я что-нибудь придумаю.

- Надеюсь! – так же тихо и коротко ответила та. Впереди маячил Коупленд. Наталия смерила его уничтожающим взглядом, когда он присоединился к ним, заняв место по другую сторону заложницы.

- Вертолет ждет на площадке, - сообщил он с почтением, создавая вид, что не происходит ровным счетом ничего важного.

- Отойди от меня, собака, от тебя воняет, - сказала ему на превосходном английском языке Наталия. – Ты пачкаешь воздух рядом со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уэс и Торен
Уэс и Торен

Совсем нелегко быть молодым, геем, да к тому же найти свою первую любовь в старшей школе, в то время как выпускника Торена Грея больше всего на свете волнуют семья и учеба, и в его жизни совсем нет места развлечениям. Именно поэтому громом среди ясного неба для него становится внимание самого "плохого" и по совместительству популярного парня в школе - Уэсли Кэрролла, который неожиданно заговаривает с ним прямо в коридоре, тем самым вызывая странные и волнующие чувства, которые Торен должен тщательно скрывать от глаз окружающих. Очарованный столь несвойственной ему самому свободой и сексуальностью Уэса, совсем скоро он уже не может отрицать возникшее между ними притяжение. Но жизнь слишком непроста и непредсказуема, и слишком много в ней правил: только-только зарождающиеся чувства может погубить любое, пусть даже самое ничтожное препятствие. Смогут ли Уэс и Торен поверить друг в друга и, самое главное, в свою любовь?

Д. М. Колэйл

Слеш / Эротика / Романы / Эро литература / Эротическая литература