Читаем Война в белом аду Немецкие парашютисты на Восточном фронте 1941 - 1945 г полностью

Капитан Шульце немного нервничает. Накануне первый перелет через советские позиции был тяжелым, поэтому все его люди напряжены и насторожены.

Штурман может ориентироваться по пожарищам, а также по вылету снарядов из советских зениток. Лучи прожекторов похожи на огромные паучьи лапы, нащупывающие свою добычу в темном небе. Взятый в лучи прожектора, транспортный самолет на несколько секунд становится прекрасной мишенью.

Уполномоченный пропагандист гауляйтера Ханке напуган перелетом. При первых же взрывах он подпрыгивает и пытается задать капитану какой-то вопрос. Но шум моторов покрывает его голос. Он хочет подняться, наступает на ноги своим соседям, те возмущаются и ругаются.

Через иллюминаторы парашютисты видят полет трассирующих пуль. Затем они вновь оказываются в темноте: облако, блестя серебром, под ними скрывает их. Пилот убирает газ, и самолет тихо скользит в ночи. Большая удача для экипажа и пассажиров «Юнкерса».

Русские потеряли самолет из вида, и, пока они шарят по небу лучами прожекторов, самолет уже приземляется на изрешеченную снарядами посадочную полосу аэродрома Гандау. И, когда поблизости взрываются снаряды, пилот уже тяжело сажает самолет на землю. Машина останавливается. Капитан Шульце открывает дверцу. Снаряды продолжают падать на аэродром и его окрестности.

Какая-то тень проскальзывает мимо офицера, выпрыгивает из самолета и исчезает в темноте. Это пропагандист. Доберется ли он до гауляйтера Ханке?

С оружием в руках парашютисты быстро вылезают из самолета и выносят тяжелое снаряжение. Не теряя времени, они сразу же бегут к траншеям рядом с аэродромом, так как осколки снарядов свистят со всех сторон. Русские пушки и минометы свирепствуют в ночи.

Скоро рассвет. За прилетевшими парашютистами приезжает грузовик. Он катит к городу мимо горящих и разрушенных домов. Кажется, что нет ни одного целого дома. В сером утреннем свете на мосту через Одер парашютисты видят труп женщины с мертвым ребенком на руках. Снова начинается снегопад. Белые хлопья постепенно засыпают их тела.

Бреслау

Парашютисты батальона капитана Вальтера Скау едут через Бреслау.[6] Еще совсем недавно, на рассвете, они приземлились на аэродроме Гандау. Снег продолжает падать холодным днем 7 марта 1945 г., покрывая руины однообразным белым саваном. В городе осталось много гражданского населения, люди сидят в подвалах уже около месяца. Русские неотвратимо сжимают клещи, и жители этого большого силезского города понемногу стягиваются к центру. Длинными серыми колоннами проходят они между домами, охваченными пламенем, везут свой скарб на ручных тележках. Женщины толкают перед собой детские коляски и поторапливают детей по пути к новому подземному убежищу.

Парашютисты видят ужасную реальность этой битвы, которая разыгрывается в самом центре города.

Генерал Нейхоф, который командует крепостью, одной фразой определяет судьбу батальона Скау.

— Парашютисты образуют резерв обороны, — решает он.

Это значит, что их не поставят на определенный участок, но они должны будут вступать в бой всюду, где Красная Армия прорвет главный оборонительный рубеж.

Ждать им приходится недолго.

— Русские прорвались на юге! — получают они сообщение.

Парашютисты должны действовать незамедлительно. Солдаты, знающие эти места, идут впереди боевых групп батальона Скау к позициям, которые простираются от Августштрассе до Ласаштрассе. Капитана Шульце ведет мальчик в черной униформе, он кажется очень юным.

— Сколько тебе лет? — спрашивает его капитан.

— Четырнадцать, господин капитан.

— Из какой ты части?

— Полк гитлерюгенда «Бреслау».

В этом полку собрана вся молодежь города, немецкие подростки — члены гитлерюгенда.

Мальчик хочет понравиться парашютистам, которых весь рейх считает элитными солдатами. Он даже не вздрагивает, когда минометные снаряды падают рядом с колонной, и не отстает от капитана Шульца ни на шаг. В рушащемся мире молодые солдаты выполняют приказы без колебаний.

— Сейчас в Германии осталось не так много молодых людей, которыми мы можем восхищаться, — говорит офицер своему помощнику.

— Это наши лучшие, господин капитан.

— Конечно, но имеем ли мы право посылать детей на бой? Детей и стариков. Так как именно ветераны, солдаты фольксштурма, держали позиции, которые теперь займут парашютисты, чтобы оборонять фронт на этом участке.

Одна за другой роты батальона Скау встают на свои боевые позиции посреди руин квартала, пострадавшего от авиационных и артиллерийских бомбардировок.

Капитан Шульце занимается средствами огневой поддержки. Он устанавливает минометы в одном из дворов. Это настоящий открытый колодец между шаткими стенами того, что раньше называлось городским кварталом. Командиры хлопочут возле своих минометов.

— Это будет неудобно, господин капитан, — заявляет Дик, начальник минометного взвода своему ротному. — Нам придется брать очень крутой угол прицела с почти вертикальными стволами, а иначе заденем крышу над нами.

— Я знаю, Дик, — говорит ему Шульце, — но нет выхода. Я надеюсь на вас.

— Могу я сделать пробный выстрел?

— Конечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия военной истории

Генерал Власов
Генерал Власов

Книга немецкого писателя Свена Штеенберга представляет собой историю жизни одной из самых загадочных и трагических фигур в истории Второй мировой войны — генерал-лейтенанта Андрея Власова. Опираясь на широкий круг архивных документов и свидетельств очевидцев, а также на личный опыт, автор, в прошлом офицер Вермахта, рассказывает о том, как удачливый и перспективный советский военачальник, прекрасно проявивший себя в битвах за Киев и Москву, оказавшись в силу стечения обстоятельств в немецком плену, стал вождем Русской освободительной армии, созданной при поддержке немцев для борьбы против сталинской диктатуры. Написанная в годы «холодной войны», работа Штеенберга, безусловно, несет на себе печать того времени. Однако тенденциозность некоторых оценок автора не умаляет достоинств его книги, проливающей свет на одну из самых темных страниц нашей недавней истории.Написанная живым и общедоступным языком, книга содержит богатый фактический материал и рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей Второй мировой войны.

Свен Штеенберг

История / Образование и наука
Мемуары генерала барона де Марбо
Мемуары генерала барона де Марбо

Перед вами книга самого известного автора мемуаров эпохи Наполеоновских войн — Марселена де Марбо. Храбрый офицер, участник многих кампаний великого императора, был еще и талантливым литератором. «Мемуары генерала барона де Марбо» стали «бестселлером» сразу же после выхода в свет в конце XIX в. Его книгой зачитывалось несколько поколений читателей, и она была переведена почти на все европейские языки. Мы впервые публикуем «Мемуары генерала барона де Марбо» на русском языке в полном объеме.Более ста лет назад, находясь под сильным впечатлением от «Мемуаров», знаменитый английский писатель Артур Конан Дойл создал цикл рассказов о бригадире Жераре. Марбо оказал огромное влияние и на профессиональных историков, сыграв немалую роль в формировании «наполеоновской легенды».Всемирная слава пришла к автору «Мемуаров» не случайно. Он не только создал яркие и волнующие картины великих походов и сражений, но и колоритно описал быт и нравы наполеоновской армии. Самое главное — Марбо сумел передать дух времени, атмосферу эпохи и тем самым навсегда завоевал себе почетное место во всемирной истории мемуарной литературы.

Жан-Батист Антуан Марселин де Марбо , Марселен де Марбо

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

100 великих деятелей тайных обществ
100 великих деятелей тайных обществ

Существует мнение, что тайные общества правят миром, а история мира – это история противостояния тайных союзов и обществ. Все они существовали веками. Уже сам факт тайной их деятельности сообщал этим организациям ореол сверхъестественного и загадочного.В книге историка Бориса Соколова рассказывается о выдающихся деятелях тайных союзов и обществ мира, начиная от легендарного основателя ордена розенкрейцеров Христиана Розенкрейца и заканчивая масонами различных лож. Читателя ждет немало неожиданного, поскольку порой членами тайных обществ оказываются известные люди, принадлежность которых к той или иной организации трудно было бы представить: граф Сен-Жермен, Джеймс Андерсон, Иван Елагин, король Пруссии Фридрих Великий, Николай Новиков, русские полководцы Александр Суворов и Михаил Кутузов, Кондратий Рылеев, Джордж Вашингтон, Теодор Рузвельт, Гарри Трумэн и многие другие.

Борис Вадимович Соколов

Биографии и Мемуары
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное