Читаем Война в Малой Азии в 1877 году: очерки очевидца. полностью

Наше пребывание под Карсом доставило также и другой пример письменных сношений с начальниками турецких войск. Это было в то время, когда мы шли за Саганлуг, когда все еще находились в упоении успехом под Ардаганом, когда ежедневно толковали о «паническом страхе и бунтах» в Карсе и когда наиболее пламенные или усердные полагали, что достаточно «одного батальона», чтоб ночью захватить Арабтабиэ или любое, не менее сильное, из карсских укреплений. Получена была радостная весть об удачном переходе наших войск через Дунай. Об этом обстоятельстве сочтено было полезным сообщить карсскому гарнизону, предлагая ему сдать крепость. Турки отвечали на это предложение в таком смысле: «Придите и возьмите». За подобный ответ, конечно, ни один порядочный человек не станет упрекать турок, а отнесется к нему с уважением.

Потеря корпуса Мухтара-паши в деле 6 августа определяют различно. Достоверной цифры, конечно, никто не знает; те, которые наименее готовы в этом случае давать пощаду туркам, исчисляют ее в 800 человек. Очень может быть, что турки потеряли более нас, так как они неудачно пробовали занять Большую Ягны и во второй половине боя, играя роль атакующего, несколько раз были отражены с уроном.

Оставление одной из сражающихся сторон своих убитых на поле сражения считается всегда недобрым знаком. Кавказские горцы и турки употребляют обыкновенно все усилия, чтоб подобрать тела убитых и унести их с собой, если приходится отступать. Исполняют они это как один из важнейших религиозных обрядов, с завидным самоотвержением и уважением к павшему на поле чести. Без сомнения, тот же долг относительно убитых в сражении сознается и в цивилизованных войсках. К нему особенно чувствительны в кавказской армии, в которую вошли многие из прекрасных обычаев горцев и которой чаще других приходилось возмущаться зверствами, чинимыми азиатцами над трупами христиан под влиянием религиозного фанатизма и племенной ненависти. Поэтому в кавказской армии оставление хотя бы нескольких тел убитых на поле сражения в руках неприятельских производит самое невыгодное впечатление. При описании зевинского боя я упоминал о тех подвигах самоотвержения, которым числа не было при вынесении из линии огня наших раненых и убитых; если тогда несколько тел и осталось около неприятельских траншей или в глубоких оврагах, между камней, то только потому, что убрать их уж не было никакой возможности. В зевинском сражении, однако, число невынесенных тел едва ли было менее, сравнительно с делом 6 августа, особенно, если взять во внимание общую потерю в обоих сражениях. Объяснить это можно только тем, что, при малочисленности отряда полковника Комарова и при том стеснительном положении, в котором он находился, каждый сражающийся человек был очень дорог, и ослаблять и без того немногочисленные батальоны выделением людей для поднятия убитых было крайне рискованно; хорошо, по крайней мере, что раненых могли унести.

Между тем все это случилось в виду нашего главного лагеря в Кюрюк-Дара, где на недостаток санитарных средств и персонала едва ли можно пожаловаться, где, кроме военно- медицинских учреждений, находились и отряды общества попечения о раненых и больных воинах. По каким причинам, мне неизвестно, но 6 августа повторилось то, что случилось под Ардаганом и Зевином: деятельности общества Красного Креста не было там. Уполномоченный Красного Креста объясняет, что ему не приказано было двигаться, и приказ этот последовал, будто бы, со стороны военного начальства. Как бы то ни было, но в войсках опять слышится тот же упрек, который раздавался и после ардаганского штурма, и после боя под Зевином. Упрек на этот раз совершенно справедливо следует распространить на медицинское начальство. С поля сражения 6 августа раненых и убитых пришлось тащить кое-как, как Бог послал, на пространстве 18–20 верст, по страшной жаре. Сравнительно легко раненые плелись сами, тратя свои последние силы; неспособных идти измученные люди несли на носилках, на ружьях; более счастливые ехали верхом или на пушечных лафетах. К страданиям от ран присоединялись муки от палящих лучей солнца, от жажды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вглядываясь в прошлое

Война в Малой Азии в 1877 году: очерки очевидца.
Война в Малой Азии в 1877 году: очерки очевидца.

Автор переиздаваемых очерков — известный российский журналист и общественный деятель Григорий Константинович Градовский (1842–1915), который сотрудничал и публиковался преимущественно в либерально-буржуазных изданиях. В журналистике 70-х и 80-х годов он был одним из наиболее темпераментных журналистов умеренно-прогрессивного лагеря, и статьи его часто подвергались цензурным гонениям. В период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. Г.К.Градовский был военным корреспондентом газеты «Голос» в Закавказье и Болгарии.Настоящие заметки очевидца и участника военных действий дают возможность нашему современнику прочесть о виденном и пережитом в течение четырех месяцев, проведенных автором на малоазиатском театре войны.

Григорий Константинович Градовский

Приключения / Военная документалистика и аналитика / История / Путешествия и география / Образование и наука

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика