Читаем Война Волка (ЛП) полностью

— Разве не вы, христиане, говорите, что мы должны быть как Христос?

Он нахмурился, подозревая ловушку, затем неохотно кивнул.

— Да, мы действительно должны быть как Христос.

— А в детстве. — давил я на него. — разве не ты утверждал, что твой распятый бог сказал, что мы должны быть как маленькие дети?

Минуту он просто возмущенно смотрел на меня, а после отметил, что погода становится холоднее, Я скучал по отцу Беокке, Он отогнал бы мой страх проклятия, но сам я не мог отделаться от уверенности, что судьба внезапно стала зловещей. Выжить — вот все, что тут можно сделать, и для начала надо выяснить, находится ли до сих пор монах Бедвульф в форте Арнборга.

— Эрика. — сказал Финан за моей спиной, Я обернулся в недоумении, увидев, как он схватил рассерженную женщину, пытавшуюся убить меня брошенным копьем. — Ее зовут Эрика. — объяснил Финан. — и она жена Арнборга.

— Где Арнборг? — спросил я ее.

— Охотится за тобой. — ответила она.

— Охотится за мной где?

— Где бы он ни был.

— Я заставлю ее говорить, господин. — произнес Эадрик, Он говорил на английском, и Эрика не понимала его, но она поняла злобное выражение его лица.

— Нет. — сказал я, выпрыгнув из седла, и окликнул Рорика, чтобы взял Тинтрига. — Госпожа. — обратился я к Эрике. — прошлой ночью мы захватили ферму Халлбьорна, Его жена тоже пыталась бросить мне вызов. Как думаешь, что с ней сейчас?

Эрика не ответила. Красивая женщина, лет тридцати на вид, темные глаза, высокие скулы.

— Жена Халлбьорна жива. — сказал я. — Как и ее сын. Мы не причинили никому из них зла, и оставили им серебро в уплату за съеденную нами пищу. Ты меня понимаешь?

Она все так же молчала.

— Я не хочу причинять тебе вред. — продолжал я. — но я нуждаюсь в ответах, и обещаю, что получу их, так или иначе. Думаю, проще было бы, чтобы ты просто все мне сказала. Итак, где же Арнборг?

— Ушел на восток. — отрывисто ответила она.

— Куда?

— На восток. — с упорством повторила она.

— Со Скёллем?

— Да, с ярлом Скёллем! И молись о том, чтобы тебе никогда не встречать ни его, ни его колдуна!

Она плюнула в мою сторону, но не попала, А упоминание знаменитого колдуна Скёлля заставило меня содрогнуться. Может, он меня проклял?

Я приблизился к ней, по-прежнему держа в руке обнаженный меч, Я видел, как испуганно смотрит она на клинок.

— Монах, проповедник Бедвульф, Он здесь?

Ее рассмешил мой вопрос.

— Это из-за него вы пришли?

— Этот монах здесь? — спокойно повторил я.

— Ты можешь его найти. — усмехнулась она, кивая в сторону строений за большим домом. — Конечно, он в своей хижине.

— Что за хижина?

— Которая самая грязная, И самая маленькая.

— Мы уйдем совсем скоро. — сказал я ей, убирая в ножны Вздох Змея, медленно, чтобы Эрика поняла, и заметил, что она глядит на клинок. — И мой меч.

— продолжал я. — не в крови. Но если кто-нибудь из твоих людей поднимет руку на нас, клинок омоется кровью, И если это сделаешь ты — кровь будет твоей.

— я кивнул Финану. — Отпусти ее.

Мы — Финан, Берг и я — прошли мимо большого дома, мимо двух амбаров и кузницы, воняющей дымом, туда, где сгрудились маленькие лачуги воинов Арнборга, Большинство мужчин уехали со своим хозяином на восток, но их женщины оставались здесь, и сейчас наблюдали, как мы идем к последнему домику, хибарке с соломенной крышей и струящимся из дыры дымом. Угрюмая женщина подтвердила, что это и есть дом монаха.

— У них был побольше. — сказала она. — но когда другой монах умер. — она пожала плечами.

— Монах здесь? — спросил я ее.

— Здесь. — ответила она.

Хижина оказалась плетеной из тростника, прутьев и высохшей на солнце глины. Вход был такой низкий, что нам пришлось бы заползать внутрь, поэтому я просто извлек Вздох Змея и снес клинком покрытую мхом солому. Внутри завопила женщина, потом, когда я сорвал с крыши тростник, и открылась дыра, закричала снова, Я прорубил отверстие до низкого дверного проема, Финан и Берг помогали, отбрасывая в сторону дерево, ивовые прутья и камыши, пока, наконец, мы не смогли заглянуть внутрь хижины.

Возле дальней стены двое сидели у очага, где горел небольшой огонь. Девушка прижимала платье к груди и испуганно смотрела на нас округлившимися глазами. Мужчину с ней рядом, который обнимал ее за плечи и выглядел таким же напуганным, я узнал не сразу. На самом деле, я испугался, что мы разнесли не ту хижину, поскольку у человека, пытавшегося укрыть девушку, тонзуры не было, вся голова заросла темными волосами. Но он поднял взгляд, и я опознал его.

— Брат Бедвульф! — произнес я.

— Нет. — он отчаянно замотал головой. — Нет!

— Или ты брат Осрик?

— Нет. — захныкал он. — нет!

— Да. — сказал я, а потом шагнул в разоренную хижину, нагнулся и схватил брата Бедвульфа за черную рясу. Он взвизгнул, девушка ахнула, но я протащил беспомощное тело через горящий очаг, Бедвульф взвыл от боли, а шерстяная ряса начала тлеть, Я швырнул его на гнилой тростник и смотрел, как он сбивает слабый огонь с одежды.

— Брат Бедвульф, нам нужно поговорить. — сказал я.

Что мы и сделали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Проза / Рассказ / Детективы