Читаем Война за неизбежное (СИ) полностью

Радость ее была столь велика, что она боялась, что это лишь сон, который вот-вот закончится. Но нет, сны не бывают такими реальными.

Не совсем отдавая отчёт своим действиям, девушка принялась целовать его в губы, нос, в щеки и скулы и до сих пор не могла поверить, что может чувствовать прикосновения его рук, что может слышать его смех, тихий, но счастливый. В конце-концов Норрингтон равновесие потерял и с громким вскриком они оба упали в воду, а шлюпка перевернулась. Но это казалось не таким уж и важным на данный момент.


Джек, наблюдавший за ними с края пристани, в очередной раз довольно улыбнулся, отмечая, что придуманный им план удался на славу. Как то и ожидалось, все прошло даже лучше, чем они могли ожидать. Теперь же осталось только одно.

– Полагаю, нам здесь делать больше нечего, – обернувшись к собравшейся толпе, сказал он, снова одарив гостей ослепительной золотой улыбкой. – Мерфи, Смит, спуститесь вниз и помогите добраться нашим голубкам на корабль, пока они там не утопились от свалившегося на них счастья… Остальные немедленно на борт, нам пора отплывать.

Всего несколько мгновений – и ни одного пирата на пристани не осталось, кроме самого капитана. С довольным видом он подмигнул Беккету и произнес:

– Был невероятно рад встрече с вами, мой дорогой друг. Советую не бросаться в море, а найти новую невесту, чтобы угощение не успело испортиться. Например, вот эту мадам, – стараясь сохранять невозмутимый вид, Воробей указал на престарелую даму в вычурном фиолетовом платье. – Думаю, с ней вы точно будете жить долго и счастливо.

Ответить ему Катлер не успел, как и солдаты не успели пустить в него хотя бы одну пулю. Отсалютовав на прощание, Джек Воробей эффектно спрыгнул в воду. А уже в следующее мгновение все могли наблюдать, как на корабль поднялась шлюпка, и трое человек у самой кормы махали им руками в знак прощания.

– Какие будут приказания, милорд? Прикажете догнать их? – Мерсер, старый верный пёс, первым очнулся от изумления, но ответа так и не услышал. Катлер Беккет не произнес ни слова, смотря вслед удаляющемуся «Летучему голландцу», пока тот не стал крошечной точкой на мерцающей в свете солнца водной глади.

Нелегко признавать свои поражения, но каждый поступок имеет за собой необратимую цепь последствий, а действие всегда рождает противодействие. Его светлости предстояло подумать, где именно он снова просчитался, однако новый губернатор вовсе не собирался сдаваться. Его власть была велика, и сам мужчина был полон решимости отыскать сердце Воробья, чтобы проткнуть его без единого сожаления.


– Так он правда тебя спас?

Воссоединившейся паре понадобилось немало времени, чтобы прийти в себя и успокоить бушующие внутри них чувства. Матросы тихо посмеивались, проходя мимо каюты, которую капитан им любезно предоставил, но не смели обсуждать это всей командой. И не из-за того, что боялись навлечь на себя гнев нового капитана. Джек Воробей оказался славным малым, не имевшим ничего общего с Дейви Джонсом. Под его началом они наконец-то почувствовали себя пиратами со свободной душой, а не мерзкими отродьями, в которых их всех превратило давнее проклятье. Они не шептались по углам лишь из уважения, и не только к капитану, но и его гостям. Ничего не стали говорить и после, когда уже на утро следующего дня пара наконец вышла на палубу, чтобы встретить рассвет.

– Да, – Норрингтон, нежно взяв Лору за руку, неожиданно усмехнулся. – Я встречал его не один раз, даже потерял звание командора, когда упустил его, но так и не смог понять, что же у него на уме. Наверное, мне просто повезло, что ты полюбила меня, и все в итоге сложилось именно так.

– А мне повезло, что ты полюбил меня, – с широкой улыбкой Лора, никого не стесняясь, поцеловала мужчину в губы и обняла его за плечи. – Боюсь себе представить, что могло бы быть, если бы я осталась без тебя.

– Не думай об этом, – Джеймс прижал девушку к себе, скромно поцеловав ее в висок. – Все это уже позади. Теперь нам никто не помешает. У нас ведь теперь есть дьявол, который не даст нас в обиду… Верно?

Сбоку от них послышался веселый смех: Джек, которому не удалось скрыться от взгляда бывшего адмирала, снял шляпу, почтительно поклонившись.

– Всегда к вашим услугам, голубки, – торжественно произнес он, выпрямляясь. – Но сейчас… Где предпочтете провести свадебную церемонию? Мы отвезем вас в любой уголок света… Думаю, даже в Китае найдется сговорчивый священник.

Ответа капитан не удосужился, но сейчас он его не ждал. Теперь им совершенно ни к чему спешить. У них есть вся жизнь, а у него вся вечность. Чего ещё можно желать, верно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература / Исторические приключения
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези