Я спустился вниз. Река оказалась действительно недалеко. Что совсем хорошо, почти сразу я наткнулся на небольшую заводь с относительно спокойной водой. Разулся, сбросил штаны, перевязал меч повыше. Видели бы сейчас мои верные слуги и соратники своего Повелителя, ох и посмеялись бы. Хорош Владыка, голым задом в холодную воду! А что делать, если даже магия Черного замка мне здесь не помощник. Нет у нас таких заклинаний, чтобы щелкнуть пальцами – и сразу перед тобой накрытый стол. Нет, а жаль. Что ж, придется руками, без всякой магии. Я замер, стоя по пояс в холодной воде. Выждал появления неприметной тени, едва заметной на фоне чуть более светлого дна, и сделал рывок. Упругое тело скользнуло у меня между ладонями, и я остался ни с чем. Да, Повелитель Тьмы, это тебе не эльфов крушить, тут свой навык нужен. Впрочем, я не отчаялся и еще до заката стал хотя и замерзшим, но счастливым обладателем целых пяти рыбешек. Нанизав добычу на прутики, я оделся и поднялся к нашей стоянке.
Урр уже немного пришла в себя и тревожно оглядывалась по сторонам, выискивая, куда я мог подеваться. Увидев меня, она успокоилась и заулыбалась. А вот наши несчастные лошади, наоборот, увидев хозяина, возмущенно меня оборжали, жалуясь на то, как их тут бросили и даже не напоили. Пришлось отвязывать их и вести к реке, пока они совсем не взбесились. Заодно и бурдюки свежей водой наполнил, чтобы завтра с утра с этим не возиться.
Вернувшись, я разложил маленький незаметный костерок и пристроил прутики с рыбешками над огнем. Немного соли у нас с собой было, и ужин обещал получиться неплохим. Дождавшись, пока рыба прожарится, я выбрал самую аппетитную и вручил ее Урр. Та приняла прутик как-то неуверенно, повертела его, разглядывая рыбу. Я взял другую рыбешку, осторожно попробовал. А ничего, вполне съедобно. Жестковато, конечно, да и малость обгорело, но вполне, вполне. Я быстро съел рыбу целиком, за исключением хвоста с плавниками и головы. Добыча оказалась костистой, приходилось тщательно следить за тем, чтобы не проглотить очередную тонкую, но острую косточку. Это на время полностью поглотило меня, и я не сразу заметил, что Урр так и не притронулась к еде, продолжая держать прутик в руках.
– Урр, почему ты не ешь? Тебе не нравится? – удивился я. – Ешь быстрее, рыба стынет.
Орчанка растерянно посмотрела на меня.
– Я знаю, что такое рыба, – призналась она смущенно. – Но я не знаю, как это есть. В нее словно иголок натыкали. В Великой Степи на такую рыбу не охотятся. А та, что привозят к нам торговцы, большая, и кости там другие, тоже большие. Их легко достать.
Я посмотрел на обескураженную орчанку и невольно улыбнулся. Ну конечно, мог бы и сам сообразить. Для степных орков рыбой считается речной сом или таймень длиной со взрослого мужчину. На такую добычу можно и время потратить при удобном случае. А на то, что меньше руки, они внимания вообще не обращают. В отличие от своих северных собратьев, степные орки ловить рыбу особо не умеют. Кочевники, однако. Действительно, не с седла же им сети ставить. Для зеленокожих Великой Степи любая река – источник воды, а никак не пищи.
Пришлось взять еще одну рыбу и показать Урр, как можно поесть, не наглотавшись при этом костей. Впрочем, орчанка оказалась прилежной ученицей, и совместными усилиями с уловом мы быстро покончили. Солнце тем временем закатилось за окрестные горы, вокруг быстро темнело. Ночью могло похолодать, но я все же затушил костер, чтобы не выдавать нашей стоянки запахом дыма. И зарыл рыбьи головы и прочие остатки пищи под камнем. В этих горах мы не одни, и забывать об этом не стоило.
Глава 14