Читаем Война жреца. Том II полностью

— Хорошо, будь по-твоему. Я заберу эту проклятую книгу, но это будет моя последняя услуга, понятно? Ты сейчас так распинался о роде де Гранж, а по факту, уже десять лет я решаю только твои проблемы! Тут ты прав, Антон, я должен подумать о семье.

Лицо Орвиста сейчас было похоже на восковую маску. Сейчас он рвал все те нити, что связывали нас последние годы. Сжав зубы, граф взял со стола фолиант Софа, внимательно осмотрел его со всех сторон, а после, не прощаясь, двинулся на выход.

Это на самом деле была его последняя для меня услуга, тут граф не шутил. Как не шутила его матушка, когда просила пасынка не ввязываться в очередную авантюру Антона Тинта. И увезти фолиант из Клерии, по всей видимости, будет последним предприятием, в которое мне удалось втянуть Орвиста де Гранжа.

Попрощаться толком не удалось. Орвист быстро взял под локоть Рису и чуть ли не силой потащил ее прочь из дома — по мыслям друга я понимал, что их ждет непростой разговор наедине.

— Завтра можете не провожать, — через плечо бросил граф уже на пороге и, толкнув дверь, вышел с женой за порог.

Лу попыталась взять меня за руку, но я только раздраженно дернул плечом, сбрасывая ее ладонь и, подхватив кувшин с вином и кубок, двинулся в свой кабинет. Пить и жалеть себя.

Не так я представлял себе прощание с лучшим и единственным другом, а к горлу подступил предательский ком, который еще долго не удавалось смыть даже отличным токонским.


Глава 11. Цугцванг


Утро началось с визитов.

Сначала на рассвете в нашу дверь постучался посыльный от де Гранжей — принес Меч Крови. Это был старый и верный слуга рода, так что я даже бровью не повел, когда увидел постороннего человека с реликвией в руках и охраной из нескольких бойцов личной дружины графа. С посыльным же пришло письмо, в котором Орвист полностью передает командование своими людьми короне, по причине того, что не сможет лично присутствовать на поле боя.

После к нам явился гонец от герцога Каширы. Посол Гонгорского Королевства приглашал меня на обед, обсудить текущие дела.

Какие именно дела будут обсуждаться, я догадывался, однако все это могло и подождать. Корабль, на котором отплывал Орвист, должен был отчалить через полтора часа. Так что я привел себя в порядок — пусть спал всего несколько часов — после чего оделся, закинул за спину Меч Крови и двинул в сторону порта Пите. Теперь, когда война была на носу, оставлять реликвию без присмотра я не рискну, тем более своих слуг или дружины, которые могли бы сторожить артефакт в мое отсутствие, у меня не было. А Лу в очередной раз наотрез отказалась брать меч в руки.

В порту меня ждало разочарование. Корабля на месте уже не было. Немного попытав сонного портового клерка, мне удалось выяснить, что судно отчалило с рассветом, по требованию графа де Гранжа. Орвист спешил покинуть Пите, чтобы лишний раз не пересекаться с человеком, который обманом выгонял его из страны.

Я стоял на берегу и смотрел, как волны прибоя бьют в причалы и берег столичного порта. Где-то там, за горизонтом, сейчас уплывал мой единственный друг, с которым мне так и не удалось нормально попрощаться. Подозреваю, Меч Крови он передал слугам прямо на причале, когда уже поднимался на борт отчаливающего корабля.

Почему-то я был уверен, что Орвист не поступит вот так, не уплывет раньше срока, хотя внутри меня сидело мерзкое чувство облегчения. Одним тяжелым разговором меньше. Когда-нибудь эта война закончится, и граф сможет вернуться на родину, либо же я прибуду к нему в Ламхитан. Все же, я был подданным Арвана и всегда мог найти кров под рукой своего липового сюзерена.

Когда-нибудь мы увидимся с ним вновь.

В обед я отправился в консульство гонгорцев. По пути я думал о том, какой урок преподал мне Орвист своим досрочным отплытием: люди не всегда получают то, что хотят. Вчера я был уверен, что еще успею попрощаться со своим другом, объясниться, но он решил все за нас двоих. И у меня созрел план.

Герцог Кашира для виду встретил меня и перекинулся парой слов, суть которых сводилась к тому, что лучшим для Клерии вариантом будет капитуляция, так как престол настроен на возвращение порта Миллер крайне серьезно. Кашира недвусмысленно намекал и на военную поддержку со стороны Кватта, выставляя это в качестве главного аргумента.

Мне же приходилось только кивать и на все реплики герцога отвечать, что я не влияю на государственную политику и вовсе являюсь подданным другого государства, который волею судеб оказался в Пите в нужное время.

— Ну что же вы, нарх Тинт, — упорствовал Кашира, — вся столица знает, что вы вхожи к королеве и, фактически именно вы удержали для нее престол. И сейчас вы говорите, что не способны остановить эту кровопролитную бойню, что зреет на западных рубежах королевства?!

— Все именно так, герцог, — ответил я, — не способен. Если бы единственным требованием Парнама было моя сдача в плен, мы бы уже сейчас были в пути туда. Но ваш король выдвинул вполне однозначную претензию на порт Миллер.

— Который всегда был гонгорским! — вспылил Кашира, но быстро взял себя в руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жрец богини Лу

Последний жрец богини Лу. Том II
Последний жрец богини Лу. Том II

Полузабытая богиня Лу лишается своего последнего храма и идет на сделку с Пантеоном Старших Богов: они призывают для нее великого Героя, чтобы он помог ей вновь завоевать веру людей, найти нового жреца и вернуть божественные силы. Срок — пять лет, иначе боги уничтожат Лу и заберут ее бессмертную сущность. Первородная Матерь накладывает заклинание призыва и в свое служение в качестве великого Героя богиня Лу получает… Бухгалтера из Москвы 26 лет от роду.Том II:Прошло более полугода с того момента, как Антон попал в магический мир и стал связан заклинанием с богиней Лу. Он освоился на новом месте и теперь его главная задача, чтобы обрести свободу — сделать Лу знаменитой, помочь ей построить храм и найти нового Истинного Жреца. Богиня обучает бухгалтера ментальной магии и бою на мечах. В тоже время королевство Клерия, в столицу которого прибыла компания, находится на пороге большой войны на два фронта против союза Паринии на востоке и Гонгорского Королевства на западе.

Александр Якубович

Фэнтези

Похожие книги