Ивар поморщился, когда к свежим глубоким царапинам плотно прижалась льняная тряпица с зелено-бурой вязкой кашицей из пережеванной Творимиром какой-то целебной травы. Защипало.
— Эх, — удовлетворенно сказал русич и, поразмыслив, подвинул командиру чашу с виски.
— Спасибо, друже, — благодарно кивнул лорд, одной рукой придерживая компресс, а второй беря в руки кубок. — Двойное обеззараживание, так сказать?.. Это правильно… Себе-то плесни, что я один пить буду?
Русич хмыкнул в бороду и исполнил его просьбу. Чокнулись, выпили.
— Чертовщина какая-то, — переведя дух и занюхав травяным компрессом, сказал Ивар. — Ну кому понадобилось лорда Кэвендиша травить? Он тут всего-то второй день!
— Эх…
— Да, я об этом тоже думал, — кивнул бывший королевский советник. — Случайность. Яд, судя по всему, предназначался не сэру Дэвиду. Где отрава была, в браге из фляжки этого норманна? Как бишь его… А, да, Ульф. Вероятно, для него сия "амброзия" и была приготовлена. Только вот по какому поводу?..
Творимир развел руками. С норманнами он особенно не общался, разве что так, сугубо по делу, да и то с одним только Эйнаром.
"Попытайся кто подсыпать яду сыну конунга — это было бы более логично. Но простому вояке?.. — думал лорд МакЛайон. — Не стыкуется… Надеюсь, сейчас он сам мне объяснит. И что дернуло высокопоставленного английского лорда усесться пить с норманнской дружиной?.. Слава богу, всё обошлось, а если бы нет?.. — он прижал к щеке компресс поплотнее и снова поморщился. — Боюсь, в противном случае меня бы сейчас уже хоронили…"
Он сделал большой глоток обжигающей "воды жизни" и молча уставился на огонь в камине. Перед его мысленным взором снова встало бледное лицо Грейс и ее дрожащий от ярости голос: "За что меня тобой покарали, МакЛайон?! Зачем я сюда приехала, зачем я вообще тебя встретила?! Черт бы побрал вас обоих — и короля, и его гончую!.. Я похоронила двоих мужей, Ивар! Двоих! И я не собираюсь хоронить третьего!.. — черные глаза леди Кэвендишь сузились:- И если с Дэвидом что-то… Если он умрет… ты об этом пожалеешь! Больше всех остальных пожалеешь, слышишь меня?!"
Ивар стиснул в кулаке ножку чаши. Один бог знает, сколько всего она наговорила ему там, в библиотеке. И самое поганое — в сущности, она ведь была права… Он не знал подробностей, не знал личности загадочного отравителя, но, как и Грейс, был абсолютно уверен — всё это касалось его, лорда МакЛайона, самым непосредственным образом. Он поёжился, опять вспомнив глаза леди Кэвендиш — черные омуты, в глубине которых сверкали холодные молнии. Он знавал разную Грейс, и разное выражение ее прекрасных глаз — и страсть, и любовь, и обида, все это было знакомо. Но такой искренней ненависти видеть до сегодняшнего дня не приходилось… Лорд заглянул в чашу и прикончил остатки виски единым глотком.
— Эх! — Творимир тронул его за локоть.
— А?.. — очнувшись, встрепенулся лорд. Русич со значением показал глазами куда-то ему за спину. Ивар обернулся: у дверей мялись норманны. "Ах, да, совсем забыл. Я же велел им зайти через пять минут… — с трудом беря себя в руки и настраиваясь на подробный серьезный допрос, вспомнил он. — Что-то я совсем расклеился, достало меня уже это дело до самых печенок! Хоть службу бросай. Да только вряд ли у меня это теперь получится…"
Лорд МакЛайон выпрямился в кресле и кивнул вошедшим:
— Садитесь. Творимир, дверь!
Русич поднялся и вразвалочку направился к выходу из зала. Переступил порог, плотно закрыл у себя за спиной дверь и, привалившись к косяку, скрестил руки на широкой груди. Он, как и его командир, мало что пока понимал, но одно знал точно — в замке завелся шпион. И он может оказаться даже человеком, с которым ты бок о бок отслужил не один год. Поэтому предосторожность в данном случае — уже просто вынужденная мера… О чем Ивар будет беседовать с норманнами, Творимир приблизительно знал, а вот кому-то еще это знать было совсем не нужно.
Нэрис приоткрыла двери каминной залы и осторожно заглянула внутрь:
— Ивар, можно войти?..
— Конечно, заходи, — обернулся муж, сидящий в одиночестве у камина с пером в одной руке и чашей в другой. Девушка подошла и села в свободное кресло.
— Творимир сказал, что ты уже с норманнами закончил. Что-нибудь прояснилось?..
— Не особенно, — пасмурно отозвался он, убирая несколько исписанных листов в кованый сундучок и запирая его на замок. — Ясно одно — лорда Кэвендиша отравили не специально. Хотели отравить этого Ульфа, но не могли предположить, что там окажется сэр Дэвид, и тем паче — что норманн угостит его своей брагой…
— Кому мог помешать Ульф? — покачала головой девушка, вспомнив добродушного медлительного гиганта. Ивар развел руками:
— Понятия не имею! Он и сам не знает. Среди своих Ульф человек уважаемый, с нашими не ссорился, я обе стороны опросил…
— Кто-то чужой? — предположила она.
— Определенно — нет, — уверенно отрезал лорд МакЛайон. — Яд был взят у тебя из саквояжа с лекарствами, я правильно понял?
— Да…