Мы выбрали уличный ресторан на уровне тротуара для пешеходов. По другую сторону изгороди (настоящей живой изгороди, зеленой, непрерывно растущей) движущийся тротуар проносил мимо нас постоянный односторонний поток покупателей, направлявшихся в многочисленные расположенные поблизости магазины. Чуть дальше другая тротуарная лента несла такой же поток в противоположном направлении. У меня то и дело возникало ощущение, что это не они, а мы движемся.
Официант-робот, похожий на утолщенную книзу шахматную пешку, извлекал из своего торса одно за другим еще дымящиеся блюда, аккуратно расставляя их перед нами, а затем бесшумно заскользил прочь на своей воздушной подушке.
— Естественно, я не исключал возможности убийства, поверьте мне, мистер Гамильтон, но ведь пока это еще ничем не подкрепленное предположение.
— А мне кажется, есть основания, чтобы завести весьма серьезное дело.
— Можете попытаться, пожалуйста. Более того, я даже попытаюсь воспроизвести ход ваших рассуждений. Прежде всего мы делаем допущение, что Кеннет Грэхем, этот продавец счастья, не продавал дроуд и штепсель Оуэну Дженнисону. А операцию по вживлению дроуда в череп Оуэну Дженнисону сделали принудительно. При этом записи Грэхема, включая письменное согласие Дженнисона на операцию, были подделаны. Но все это мы можем предположить, не опираясь на какие-либо известные нам факты, разве не так?
— Верно. Мо прежде, чем вы скажете мне, что у Грэхема безупречная репутация, позвольте мне поставить вас в известность, что это далеко не так.
— Ой ли?
— Он связан с бандой органлеггеров. Это сугубо секретная информация. Мы ведем за ним наблюдение и не хотим, чтобы его спугнули.
— Это уже нечто новенькое, — Ордаз стал потирать подбородок. — Подпольный бизнес органами. Вот так. И каким же это образом смерть Оуэна Дженнисона связывается с этим подпольным промыслом?
— Оуэн белтер. В Белте всегда существовал жесточайший дефицит трансплантируемых органов.
— Да, верно, им приходится импортировать с Земли все, что связано с медициной. Не только органы для своих запасников, но также наркотики и протезы.
— Оуэну за свою жизнь неоднократно доводилось провозить контрабанду. Золотые мундиры ловили его пару раз, но ему всегда удавалось обмануть правительство. В архивах он значится как очень удачливый контрабандист. Если какому-то крупному органлеггеру-оптовику захотелось расширить свой рынок сбыта, он вполне мог бы подослать разведчика к белтеру с подобной репутацией удачливого контрабандиста.
— Вы раньше не упоминали о том, что мистер Дженнисон не брезговал контрабандой.
— А зачем? Все белтеры не брезгуют контрабандой, если считают, что удастся это сделать безнаказанно. Для белтера контрабанда не является чем-то аморальным. Но вот органлеггер, скорее всего, этого не знал. Он уже заранее причислил Оуэна к преступной среде.
— Вы думаете, что ваш друг… — Ордаз из деликатности замялся.
— Нет, Оуэн не выдавал органлеггера. Но он мог сделать попытку его выдать. Награда за сведения, способствующие поимке и обвинению преступника, весьма существенна. Если кто-то вербовал Оуэна, то Оуэн и сам вполне мог попытаться выследить вербовщика.
Так вот, банда, за которой мы сейчас гоняемся, орудует почти на половине Западного побережья материка. Это огромная территория. И это банда Лорена, именно та, на которую, возможно, работает Грэхем. Предположим, что у Оуэна появилась возможность встретиться с самим Лореном…
— Вы полагаете, что он не преминул бы ею воспользоваться, так, что ли?
— Да, он такой возможности не упустил бы. Я думаю, он специально отрастил на голове волосы, чтобы убедить Лорена в том, что хочет как можно меньше бросаться в глаза и выглядеть, как землянин. Скорее всего, он собрал максимум возможной информации, а затем попытался выпутаться из этой истории невредимым. Но это ему так и не удалось. Кстати, вы нашли его запрос на выдачу нудистской лицензии?
— Нет. Теперь я начинаю постигать ход ваших мыслей. — сказал Ордаз и откинулся назад, не обращая внимания на стоящие перед ним тарелки с едой. — Загар мистера Дженнисона мог бы выдать в нем белтера. Как я полагаю, он был нудистом в Белте?
— О, да. Только там не требуется на это разрешения. Он бы и здесь стал нудистом тоже, если бы только не хотел что-то утаивать. Помните тот шрам? Он не упускал возможности выставить его напоказ.
— Но тогда он бы не смог сойти за… — Ордаз запнулся в нерешительности. — …«плоскоземца»?
— С этим загаром белтера? Никак! А ему нужно было хорошо замаскироваться, чтобы Лорен оценил его. Но он не собирался оставаться здесь долго, иначе не оставил бы дома свои наиболее ценные вещи.
— Значит, он имел дело с органлеггерами, и они поспешили с ним разделаться до того, как он успел связаться с вами. Да, мистер Гамильтон, эта версия весьма тщательно вами проработана. Но у вас ничего из этого не получится.
— Почему? Я же не пытаюсь доказать, что это убийство. Пока что. Я только пытаюсь показать вам, что это может быть убийством в не меньшей степени, чем самоубийством.
— Но это не так, мистер Гамильтон. Я вопросительно поглядел на него.