Читаем Воительница (СИ) полностью

Он взмахнул рукой, в которой в мановение ока появился меч. Лито вздрогнул, широко распахнул глаза, ещё не осознавая, что произошло, словно в неверии коснулся шеи, откуда потекли тонкие струйки крови. Хрипя от шока, он опустился на колени. Его пальцы судорожно сжимали рану, он хрипел, переводя ошалелый взгляд с меня к Моргулу.

— Я же говорила, — пожала плечами, наблюдая, как он оседает на каменный пол склада.

Сложно сказать, какие чувства в этот момент владели моим сознанием, но радости или удовлетворения не было. Лито привёл меня сюда, и я не про ловушку, а про путь Кри. Мне бы не удалось добиться успехов без него. Но скорее всего я бы подыскала другого помощника. Возможно, более умного, он бы выбрался живым из разборок теневых баронов. А Лито не сумел, не выдержал напряжения, попытался соскочить глупым способом, и сейчас медленно задыхался в луже собственной крови.

— Как интересно, аран Тициан избавляется ото всех, кто видел его лицо, правда, парни? — рассмеялась я, оглядев своё окружение.

— Не пытайся, Клио, здесь только верные мне ишимы, — поморщился Моргул.

— Верные ли? — сбросив и плащ с плеч, я медленно направилась к нему. — И что дальше, кстати? Неужели на меня такие же скучные планы, как перерезанное горло? — я с улыбкой провела кончиком пальца по своей шее, теперь усиливая облако флёра.

— Нет, на тебя у меня другие планы, — голос Тициана изменился, его наполнила хрипотца, а во взгляде появилось неприкрытое желание. — Артефакты, снимай их, — он махнул рукой, давая сигнал.

В проходе будки показался ещё один воин. Он удерживал перед собой Линею, прижав лезвие кинжала к её шее. Девушка выглядела взъерошенной, на скуле обозначился синяк, но других повреждений не наблюдалось.

— Всё снимать? — уточнила я, потянув с головы диадему.

Как только увидела подругу живой, сразу стало легче.

— Всё, — подтвердил Моргул.

— А кто меня потом обыщет? — дёрнув пуговицу рубашки, я покружилась, вновь присматриваясь к мужчинам.

Специально избавилась от доспеха, чтобы выглядеть более безобидно на фоне вооружённых воинов. Пятеро почти сразу дёрнулись ко мне.

— Не подходить! — рыкнул Моргул, а я обернулась к нему и демонстративно бросила к его ногам диадему, следом за ней полетели все остальные части ортелла и другие браслеты.

Связка артефактов с пояса с металлическим звяканьем упала рядом, и наступила оглушительная тишина, потому что я начала медленно расстёгивать рубашку. Флёр клубился вокруг меня почти осязаемым сладковатым облаком, но, конечно, запах он принимал для каждого индивидуальный. Не знаю, что ощущал в этот момент Моргул, но на его лице застыла предвкушающая улыбка. Рубашка опустилась на пол, и кто-то даже издал стон разочарования. Под ней на мне был облегающий кружевной топ, красивый, но плотный в стратегически важных местах, ведь был призван не ублажать мужской взор, а удерживать грудь. Но следом я схватилась за пояс брюк.

Пора, — подтвердила Лилит.

Флёр в Эдеме стал в разы сильнее, но не мог полностью подчинить волю, он действовал тоньше, притуплял внимание, отдалял здравомыслие, выпуская на волю самые низменные желания. И достаточно продолжительное воздействие сработало, мужчины смотрели только на меня, их интересовала только я.

— Интересно выходит, Моргула почти никто не видел в лицо. Любой может надеть его маску. Главное, чтобы он сам находился под рукой, и был в состоянии выдать важные секреты, — проговорила я, медленно расстёгивая ремень. — Нужно лишь убрать двадцать свидетелей. Зато победитель получит приз — девушку его мечты, — и указала на себя.

— Что ты такое болтаешь? — Тициана не сдерживали никакие приказы, зато доставалась двойная порция флёра, он стремительно приблизился ко мне, перехватил мою руку, не позволяя избавиться от ремня. — Ты разденешься при мне, — припечатал, оглядывая меня с вожделением.

— Ты хочешь, чтобы я досталась только тебе? — улыбнулась, протянув свободную руку к его лицу.

Он склонился, намеренный урвать поцелуй, но я лишь коснулась его щеки губами, забирая огромное количество энергии и тут же перенаправляя её во флёр. Сбоку послышался вскрик и грохот. Один из воинов ударил соседа мечом в шею, следом развернулся и напал на второго. Вокруг нас закипело настоящее сражение. Но, кажется, я недооценила Тициана. Он вдруг оттолкнул меня, материализовывая меч в руке. Грудь вспыхнула болью, топ начал промокать кровью. Мужчина вскинул руку, чтобы нанести следующий удар, но вдруг выгнулся в спине и рухнул передо мной на колени. Над ним замерла Линея с металлической трубой в руках. Судя по тому, что удерживавший её воин лежал без сознания, она вырвалась и бросилась ко мне, схватив первое попавшееся на глаза. Труба снова опустилась вниз, на этот раз на затылок Тициана. Аран повалился на пол без сознания. А я была вынуждена уворачиваться от атаки бросившегося на меня воина. Похоже, он вырвался из плена флёра.

— Клио! — Линея подняла с пола браслеты от моего ортелла и бросила их мне, а себе взяла подарок Гефестиана.

Перейти на страницу:

Похожие книги