Der heiling Herr sant Matheis (нем.)
— Святой МатфейDer unfals kraft hat mich (нем.)
— Сила беды меняDe tous biens pleine (фр.)
— Преисполненная достоинствDeus qui bonum vinum (лат.)
— Бог, что хорошее виноDeus qui non vis mortem peccantis (лат.)
— Бог — не сила смерти для грешникаDies sanctificatus (лат.)
— Священнейший деньDi terrena armonia (ит.)
— Земной гармониейDolorosi martir (ит.)
— Скорбные мукиDomine da nobis auxilium (лат.)
— За помощью к тебе, господиDomine Dominus noster (лат.)
— Наш господьDominicales (лат.)
— ВоскреснаяDouleur me bat (фр.)
— Горе сразило меняDulces exu viae (лат.)
— Очистите пути кроткимDulcis amica (лат.)
— Милая подругаD’ung desplaisir que fortune m’a faicht (фр.)
— От огорчения, что ниспослала мне судьба
Ессе Ancilla Domine (лат.)
— Вот раба ГосподняЕссе sacer dea magnus (лат.)
— Вот верховный священник богиниЕссе veniet dies illa (лат.)
— Вот приходит тот деньEcclesiae militantis (лат.)
— Воинствующей церквиEcc’ oscuratu (ит.)
— Вот темныйEin Meidlein zu dem Brunnen ging (нем.)
— Девушка пошла к колодцуEntlaubet ist der Wallde (нем.)
— Опустели лесаEntré je suis (фр.)
— Я вошелEs taget vor dem Walde (нем.)
— Светает на лесной опушкеEs warb ein schöner Jungling (нем.)
— Сватался прекрасный юношаEt resurrexit (лат.)
— И воскресExsultet coelum, mare, sol, luna et sidera (лат.)
— Ликует небо, море, солнце, луна и звезды
Fertur in convivios (лат.)
— Он мчится на пирFors seulement (фр.)
— Исключая толькоFortuna desperata (лат.)
— Несчастная судьбаFranchoise (фр.)
— ФрансуазаFrölich so wil ich singen (нем.)
— Хочу радостно я петьFuit homo missus a Deo (лат.)
— Жил человек угодный богуFuyons tous d’amour le jeu (фр.)
— Бежим все прочь от любовных утех
Gaudeamus (лат.)
— Будем веселитьсяGaude Maria (лат.)
— Радуйся, МарияGià fu chi m'ebbe сага (ит.)
— Она была мне дорогаGià torna (ит.)
— Уже возвращаетсяGratia sola Dei (лат.)
— Только милость божьяGressus meos (лат.)
— Мое хождение
Hab’s je getan (нем.)
— Когда бы то ни былоHaec Deum coeli (лат.)
— Вот царь небесныйНаес dies, guam fecit Dominus (лат.)
— В тот день, когда создал господьHault le boys, m’ainye Margot (фр.)
— В высокий лес, моя подружка МаргоHercules dux Ferrariae (лат.)
— Геркулес — вождь ФеррарыHé! Réveilles toi (фр.)
— Эй, проснисьHomo quidam — Salve sancta facies (лат.)
— Какой-то человек — Ты приветствуешь святуюНог ch’el Ciel e la Terra (ит.)
— Когда земля и небоHört ich ein Kuckuck (нем.)
— Услышал я кукушкуHuc me sydereo descendeno (лат.)
— Я с трудом схожу сюда
Ich will mich Glüks betragen (нем.)
— Я хочу себе счастьяIch kam vor liebes Fensterlein (нем.)
— Я подошел к любимому окошечкуIch stund an einem Morgen (нем.)
— Я встал однажды утромII bianco e dolce cigno (ит.)
— Белый и нежный лебедьIl cocodrillo geme (ит.)
— Крокодил стонетIl estoit un bonhomme qui venoit de Lyon (фр.)
— Жил-был человек, приехавший из ЛионаIl me suffit de dous mes maux (фр.)
— Достаточно и этих мне бедIl sera pour vous conbatu (фр.)
— Он будет для вас побежденIm Меуеn (нем.)
— В маеIn arboris empiro (лат.)
— Среди деревьевInclita stella maris (лат.)
— Славная звезда моряIn die tribulationis (лат.)
— В день мученийIn dominus Adventus (лат.)
— К пришествию господаln feste (лат.)
— К праздникуIn meinem Sinn (нем.)
— В моей душеIn nomine Jesu (лат.)
— Во имя ИисусаIn nomine Jesu genu flectatur (лат.)
— Пред именем Иисуса склоняются все народыInsbruck, ich muß dich lassen (нем.)
— Инсбрук, я должен тебя покинутьIntermerata (лат.)
— НеоскверненнаяIn tenebris nostrae (лат.)
— У нас, во мракеInviolata et casta (лат.)
— Непорочная и целомудреннаяInviolata genitrix (лат.)
— Непорочная матьIo mi son giovinetta (ит.)
— Я молодаяIo son ferito (uт.)
— Я раненI vostri acuti dardi (uт.)
— Ваши острые стрелы
J’ai pris amours (фр.)
— Я влюбилсяJe ne demande (фр.)
— Я не прошуJe ne puis plus (фр.)
— Я больше не могу [того, что мог]Je recommence mes douleurs (фр.)
— Вновь повествую о своих страданьяхJe suis déshéritée (фр.)
— Я обездоленаJesu Christe Fili Dei (лат.)
— Иисус Христос, сын божийJesu nostra redi mitio (лат.)
— Иисус — наше возвращение к кротостиJesus Christus unser Heiland (нем.)
— Иисус Христос — наш оплотJoseph, lieber Joseph mein (нем.)
— Йозеф, любимый мой Йозеф
Kein Adler in der Welt so schon (нем
.) — Ни один орел на светеKomm, Gott Schöpfer (нем.)
— Приди, господь-создательKomm, Heiliger Geist (нем )
— Приди, святой дух
La Bataille de Rèty (фр.)
— Битва при РетиLa bella man vi stringo (uт.)
— Прекрасную руку я Вам пожимаюLa belle se siet [au piet] (фр.)
— Красавица села [у подножия башни]La Caquet des Femmes (фр.)
— Женская болтовняLaetentur coeli (лат.)
— Радуются небесаLa Guerre (фр.)
— Война