Возле верхушки Камарадос завязалась потасовка с возмущёнными ругательствами, дюжие рабочие вырвали автоматы у растерявшейся охраны. Джек рыкнул в громкоговоритель:
– Прекратить! На моём заводе жертв не будет! Но и предателей я не потерплю! Взашей их с территории! Мигела Брандау – в переговорную руководства!
И все подчинились. Группы рабочих поволокли упирающихся оппозиционеров к воротам. Пара активистов погнали кривоносого к офису.
– Завтра, – сказал в громкоговоритель Джек хрипло. – Завтра мы начнём новую страницу в жизни компании! А сейчас все по рабочим местам! За дни простоя я вам не заплачу! Это был ваш выбор! Мы все взрослые люди и отвечаем за то, что выбрали! Кто захочет наверстать, сможет поработать внеурочно. Вы отвечаете за своё рабочее место! А я отвечаю за всю компанию! Это будет честно! Всегда!
К моему удивлению, сотрудники «Оле-Ола Венизолан Бебидаз» не стали возмущаться и принялись расходиться. Стиснув зубы, Джек смотрел с трибуны, будто капитан с мостика, как на глазах редеет толпа.
Я тихо подошла к любимому мужчине и взяла его за руку. Меня распирали эмоции: он снова победил! Мы победили! В голове внезапно стало пусто и звонко.
Солнце повернуло к западу и спряталось за облако, щадя нас. Вокруг компания возвращалась к жизни: заводились машины, брошенные на стоянке, что-то прогудело со стороны производственных цехов. Джек без сил опустился на бетонный парапет. И я рядом. Мария подошла к нам и спросила:
– Вас отвезти в гостиницу, сеньоры?
– Кажется, ещё не время. Сраный цирк продолжается, – усмехнулся Джек, нервно сжимая мою руку, и ткнул пальцем в небо.
Со стороны города к заводу неумолимо приближался чёрный, явно военный вертолёт. Я громко выдохнула и виртуозно, по-джековски выругалась.
– Сандра? – с удивлением изогнул бровь Джек.
– Достали! Поверь, я ещё и не так умею! – хмуро глядя на военные вертолёты, сказала я.
– Ты? О да, балерина, теперь я поверю во всё, – согласился мой любимый мужчина, сжимая крепче мою ладонь.
Вертолёт приземлился, из него выскочили невероятно крутые коммандос с оружием и в бронежилетах и бросились к нам. Мария икнула и попятилась. Оказавшиеся рядом служащие раскрыли рты и тоже дали дёру. А Джек крикнул визитёрам устало и равнодушно:
– Эй, вояки, вам кого? Это частная территория…
Чернокожий шкаф со свирепым лицом и коротким автоматом наперевес рявкнул по-английски:
– Говорите, где вы держите Джека Рэндалла! Нам известно, что он взят в заложники! В ваших интересах сотрудничать с нами!
Джек покачал головой, с трудом сдерживая смешок:
– Освободить решили? Вы вообще кто?
Коммандос обступили нас, чрезвычайно суровые и угрожающие, обвешанные с ног до головы оружием и даже гранатами. Терминатор и то попроще выглядел…
– Мы представляем частную фирму по спецоперациям. Говорите сейчас же, где Джек Рэндалл!!
Джек глянул на меня, я на него. И мы прыснули, давясь смехом, а потом расхохотались громко и неприлично, хватаясь за живот и стуча ладонями по коленям.
Нет, ну а что? Главное в таком деле – появиться эффектно! Тогда никто не заметит, что не вовремя…
Глава 21
Мария ответила за нас, потому что нам было некогда: мы смеялись.
– Да вот он, Джек Рэндалл, перед вами.
У Терминаторов чувство юмора, видимо, в настройках было не прописано, и один из них рявкнул:
– Он нормальный?
Джек тут же перестал ржать, как олень, и заявил:
– А кто проверял? В общем, девочки, миссия провалена. Вы опоздали. – Он обнял меня и нахально осклабился. – У меня тут свой спецназ справился.
Терминаторы уставились на меня непонимающе и с некоторым возмущением. А Джек добавил:
– Признайтесь, вы специально ждали, когда мы сами разберёмся? Вы пропустили прекрасную возможность поколбаситься. Тут была революция, демонстрация и армия. Но… – он цокнул языком, – хренова вечеринка уже кончилась. Кто заказчик операции – «Софт Дринкс Американ»?
– Нет, частное лицо, – буркнул чернокожий. – Нас послала за вами Меделин Кроннен-Стоу. Идите в вертолёт. Мы переправим вас в США.
Джек мотнул головой:
– Неа, не выйдет. Я сам решу, куда мне переправляться, когда и с кем.
Мне показалось, что я слышу, как скрипят мозги у Терминаторов. Они были не готовы сдаться. Джек, похоже, тоже это понял и спокойно сказал:
– С освобождением вы опоздали, но у вас ещё есть шанс отработать свои доллары. Или я скажу Меделин, что весь кипишь насмарку.
– Что вам нужно? – пробасил широкоскулый вояка, не выпускающий из рук автомат.
Джек окинул взглядом территорию вокруг себя и произнёс по-деловому:
– Я думаю, недовольные могут лезть на завод ночью. Поджигать или забрасывать всякой дымовой хренью, как тут принято. Местной охране я не доверяю. Я пробуду в Венесуэле ещё несколько дней. Мне и… – он взглянул на меня, – моей жене нужна безопасность. Готовы взяться?
Чернокожий, видимо, главный в отряде, думал не долго и кивнул. К Джеку подбежала невысокая латиноамериканка в белой блузке и серой юбке. Краснея, она положила рядом с ним его сумку.
– Вот, сеньор Рэндалл, телефон и ноутбук тоже тут. – И ещё раз покраснела. – Простите…