– Всё! – Джек решительно встал и положил ладонь на папку. – Карты сошлись. Я готов заявить о новой линии производства сотрудникам.
Двое менеджеров среднего звена закивали, а Мигел Брандау покачал головой.
– Это авантюра, сеньор Рэндалл. Надо ещё раз просчитать.
Джек подхватил сутулого бразильца за грудки и, приподнимая над стулом, приблизил лицо, чтобы прорычать прямо в нос с горбинкой:
– Да ты, сукин сын, специально время тянешь?! Чего ты добиваешься?! Точно не рабочих мест, ублюдок!!!
– Спасите! – взвизгнул Брандау, словно ему прищемили свиной хвост.
Дверь распахнулась, и ворвалась охрана с автоматами. Джек гневно бросил обратно на стул директора по производству и отряхнул руки. За охранниками вошёл Морильес. Как крыса, осмотрелся и навострил уши.
– Он напал на меня! – прокричал бразилец. – Рэндалл снова хочет обмануть людей!
Джек сложил руки на груди. Гневом смело даже головную боль от жары и голода. Руки после Брандау хотелось помыть, как после раздавленного таракана.
– У меня есть готовое решение, – громыхнул басом Джек. – Я объявлю о нём не только вам, Камарадос, а всем рабочим. И пусть сами выбирают, обманываю я или этот засранец!
Морильес снова зыркнул, на этот раз на проведших вместе с заложником полдня менеджеров. Кристобаль, один из них, встал с опаской. Оружие никого в этой комнате смелее не делало.
– Мы считаем, что выход найден. Если будет всё нормально с поставками фруктов, то выпуск натуральных соков может помочь нам продавать даже на экспорт… Хотя сеньор Брандау не согласен.
– Мы доверяем сеньору Брандау… – начал было Морильес.
Но тут в раскрытые двери переговорной вбежал парень.
– Сеньор Морильес, там! Вы должны видеть! Остальные Камарадос уже там… где стоянка фур… Там…
Джек с досадой подумал, что правительственная армия ворвалась, наконец, на территорию завода. А значит, разгон забастовщиков и национализация не минуема… Ффак!
– Доигрались? – зло сплюнул он горькую слюну.
И вдруг из открытых, зарешеченных окон Джек услышал скандирование:
– Рэндалл! Где Рэндалл?!
Что за хрень?! Он аж потянулся в недоумении к выходу. Охранник преградил ему дорогу, но второй, ворвавшийся из коридора, крикнул:
– Там буча среди торговых. И рабочих… Сбесились. Требуют сеньора босса.
Тюремщики из Камарадос поморщились, и больше всех Брандау. Джека опять переполнила брезгливость. Тоже мне, служитель народа! Но любопытство зашкаливало: что всё-таки происходит?!
Сердце Джека билось взволнованно. До его слуха донеслось звонкое девичье, на испанском. Явно через громкоговоритель:
– …даже знаменитый Фидель Кастро искал среди соратников экономиста! И знаете, кто поднял руку первым? Че Гевара! Потому что ни одной республике без экономики не выстоять! А знаете, кто в вашем руководстве был грузчиком, водителем, торговым представителем, а потом надрывался, работая день и ночь, чтобы выучиться на экономиста? Джек Рэндалл!!! Революция – это здорово! Но на следующий день после победы ей не выжить без грамотного экономиста!!!
Сандра?! У Джека пробежали мурашки по коже, во рту мгновенно пересохло. Нет, не может быть, показалось… Она в Нью-Йорке! Она не говорит по-испански! Но сердце уже ухало так, что густая кровь отдавалась в висках.
И снова послышалось его имя.
– Они требуют Рэндалла, – растерянно пробормотал прибежавший охранник. – Там эта из США… От главного. С документами. Или я не понял…
– Не стоит поддаваться. Вы сами говорили, что Рэндалла нужно додавить до выполнения всех требований, – сказал Брандау. – Он не сказал про увеличение зарплаты!
Джек стиснул зубы, еле сдерживаясь, чтобы не вмазать бразильцу.
Зазвонил мобильный Морильеса. Тот поднял трубку. Выругался. И потом, сузив глаза, буркнул:
– Мы не можем не предъявить его, – мотнул головой в сторону Джека. – Мы – представители рабочих, а они хотят видеть владельца.
– Это мятеж… – побледнел Брандау.
В ответ на это Джек спокойно взял под мышку папку с расчётами, расправил плечи и направился к дверям. Охранники его не остановили. Джек обернулся и нахально подмигнул:
– Стух ваш сраный заговор, Камарадос? Но мы с вами ещё поговорим! Обещаю.
И пошёл, быстро и чётко впечатывая подошвы в пол, чтобы не качнуло ненароком. Стадо Камарадос понеслось за ним. С каждой фразой из окна всё ярче горел в голове образ Сандры, и это было невероятным. Но Джек уже бежал, ведомый одной мыслью – увидеть обладательницу голоса.
– Подождите! – Крикнул сзади Морильес. – Сеньор Рэндалл!
– Пошёл на хрен! – рявкнул Джек, ускоряя шаг.
Он спиной чувствовал автоматы в руках двух охранников, спешащих за ним. И абсолютно точно знал – они не выстрелят. Не посмеют. Что-то изменилось. Лица коснулся ветер из окна, и другой женский голос стал говорить о том, что у завода есть будущее, если они поступят правильно.
Голодной слабости как не бывало. Включилось второе или даже третье дыхание, и Джек сбежал по служебной лестнице офиса к стоянке, больше не заботясь о конвое. В громкоговоритель заговорил мужчина, призывая не поддаваться провокациям.
– Уго Чавес говорил: гоните янки! От них пахнет серой!
Джек вырвался из дверей на стоянку и замер.