Читаем Волчье Логово полностью

— Ты ведешь грешные речи, — упрекнул он.

— Они волнуют тебя?

— Да.

— Но ты борешься с собой.

— Я должен. Я сам выбрал такую жизнь.

— Веришь ты в то, что дух бессмертен?

— Конечно.

— Так не будь же себялюбцем, Экодас. Разве плоть не заслуживает своей доли? Взгляни — вот мои губы, полные и сладкие. Вот мое тело — оно твердое там, где нужно, и мягкое, где полагается.

В горле у него пересохло, и он заметил, что она придвинулась совсем близко. Он встал и отстранил ее от себя на расстояние вытянутых рук.

— Зачем ты мучаешь меня? Ты же знаешь, я не могу дать тебе того, что ты желаешь.

— А если б мог, дал бы?

— Да, — признался он.

— У нас тоже есть священники. Кеса-хан — один из них. Он тоже соблюдает воздержание, но только потому, что сам так пожелал. Он не осуждает плотскую любовь. Веришь ты, что нас создали боги?

— Да. Исток нас создал.

— Разве не они… или Он, если хочешь… разве не Он повелел, чтобы мужчины и женщины желали друг друга?

— Я вижу, куда ты ведешь, и отвечу вот что: есть много путей служения Истоку. Одни мужчины женятся и заводят детей, другие избирают иной путь. То, что ты сказала о плоти, очень мудро, но дух, подавляя желания плоти, становится сильнее. Мой дух способен летать по воздуху, читать мысли, лечить больных, удалять раковые опухоли. Понимаешь? Я могу делать все это, потому что Исток благословил меня — и потому, что воздерживаюсь от земных удовольствий.

— Был ты когда-нибудь с женщиной?

— Нет.

— А что говорит твой Исток об убийстве?

— Его служители приносят обет любить все живое, — с грустной улыбкой ответил Экодас, — и никому не причинять зла.

— Значит, вы намеренно нарушили одну из его заповедей?

— Выходит, что так.

— Разве любовь — более тяжкий грех, чем убийство?

— Конечно, нет.

— И твой Дар остался при тебе?

— Да.

— Поразмысли же об этом, Экодас, — с умильной улыбкой произнесла она и вернулась в замок.


Гибель Белаша и Анши Чена лишила надиров главенства, и в крепости царило уныние — надиры покорились судьбе. Они привыкли сражаться конными, на просторах степей, и чувствовали себя неуютно на искривленных стенах Кар-Барзака.

На серебряных рыцарей они взирали с опаской и почти не разговаривали с Сентой и Мириэль. Но с Ангелом дело обстояло иначе. Его нескрываемая враждебность делала его понятным, и надирам с ним было проще. Он не проявлял к ним снисходительности, не поучал их. Узы взаимной неприязни и взаимного уважения крепко связывали бывшего гладиатора с кочевниками.

Он расставил их вдоль стены, велев набрать побольше камней, чтобы швырять во врага. Он назначал начальников, отдавал приказы и поднимал дух беззлобной руганью и грубоватыми шутками, а его открытое презрение к готирам помогало воинам преодолеть свой страх.

На третий день осады, с восходом солнца, он собрал к себе командиров и присел на корточки в их кругу.

— Вот что, ребята, никто из вас отроду не видал осады, поэтому я расскажу вам, с чем это едят. Они попрут вперед с голыми стволами вместо лестниц и прислонят их к стене, а потом полезут вверх по обломанным веткам. Не пытайтесь оттолкнуть лестницы от стены. Вес самого ствола и вооруженных людей на нем этого не позволяет. Сталкивайте их влево или вправо, используйте тупые концы копий либо захватывайте верхушки веревкой. Главное — сбить равновесие. Нас тут около трехсот человек, но нам понадобится запасной отряд, чтобы в случае чего заткнуть брешь на стене. Ты, Субай, — сказал он широкоплечему воину с рваным шрамом на правой щеке, — отберешь в запас сорок человек и будешь ждать с ними во дворе, следя за боем. Если оборона прорвется, придешь на подмогу.

— Как прикажешь, — проворчал Субай.

— Смотри не подведи, иначе оторву тебе руку и отколочу тебя ею до смерти.

Воины заулыбались.

— А теперь все за мной, к воротам!

Створки ворот давно уже сгнили, но надиры умудрились опустить подъемную решетку, заржавевшую и весившую не меньше двух тонн. За ней устроили завал из перевернутых повозок и поставили там тридцать лучников. — Они будут пытаться поднять решетку, — сказал Ангел. — Это им не удастся, потому что мы заклиним ее сверху. Она проржавела насквозь, и они примутся взламывать ее с помощью пил и молотков. Ты… как, бишь, тебя звать?

— Сколько можно спрашивать, уродина? — откликнулся горбоносый надир, ростом выше большинства своих соплеменников. Ангел полагал, что он полукровка.

— Вы для меня все на одно лицо. Ну, так как тебя звать?

— Орса-хан.

— Так вот, Орса-хан, будешь командовать обороной ворот. Когда они прорвутся — а они рано или поздно прорвутся, — подожжешь повозки и будешь сдерживать врага, чтобы люди со стены успели отойти в замок.

— Покуда я жив, они не прорвутся, — заверил Орса.

— Вот это по-нашему, парень! Ну что, вопросы есть?

— Зачем вопросы? — отозвался Борсай, безбородый шестнадцатилетний юноша. — Они придут, и мы будем убивать их, пока они не уберутся. Разве не так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нездешний

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме