Читаем Вольчьи игры (ЛП) полностью

— Не возражаете, если я составлю вам компанию? Нам нужно кое-что обсудить.

Его серьезный тон взволновал ее. Она лезла из кожи вон, чтобы получить грант и разрешение семьи Диллонов изучать волков. Они впервые позволили постороннему человеку изучать зверя на их земле.

— Я что-то сделала не так?

Ноа покачал головой.

— Нет, я просто хочу задать вам один вопрос.

Теперь голос стал более личным, интимным. Ив кивнула, чувствуя легкость в голове. Что он хочет? Что-то личное? А вдруг он собирается пригласить ее на свидание?

Они сняли с себя тонну одежды, которая защищала их от ледяного воздуха, и Ив привела гостя в небольшую кухню. С таким мужчиной помещение показалось просто крошечным.

— Хотите чаю?

Ноа покачал головой, не отводя глаз от лица Ив. Богиня, этот взгляд так нервирует. Ив провела языком по нижней губе, и глаза Ноа проследили за ее движением. Огонь танцевал по нервным окончаниям Ив, и ей пришлось сопротивляться нахлынувшей сексуальной жажде. Не желая, чтобы Ноа знал насколько тревожит его компания, Ив отвернулась и занялась чаем.

— Что вы хотели спросить?

Ей показалось, что она услышала грохот в его груди, и Ив обернулась, но Ноа просто стоял у тумбочки, скрестив руки на груди.

— Мне нужен ваш совет. Мы подозреваем, что на волков охотятся.

Ив неслышно вздохнула и попыталась взять себя в руки. Конечно. Он хотел обсудить с ней работу. Что толкнуло ее подумать, что этот мужчина заинтересуются такой женщиной как она? Она скрыла свое разочарование, полная решимости удостовериться, что он никогда не узнает, насколько сильно она его хочет.

— Хотя я не разделяю этого мнения, я знаю, что на Аляске отстрел волков запрещен. Охота велась с воздуха?

Ноа покачал головой и еще сильнее нахмурил брови. Ив потребовалась каждая крупица ее воли, чтобы не подбежать к нему и обнять.

— Нет. И у них нет разрешения на охоту даже с воздуха. На нашей земле это считается федеральным преступлением, хотя это не имеет значения.

— Вы хотите сказать, что позаботитесь об этом инциденте без вмешательства правительства штата.

Ноа проигнорировал данный комментарий.

— Мы нашли двух волков. Оба были искалечены.

От последнего слова по спине Ив пробежал холодок. Теперь она поняла, что это не было простой охотничьей экспедицией.

— Сильно?

Ноа кивнул.

— Будь у меня больше информации, я бы предположил, что преступник получил удовольствие от процесса. Как серийный убийца.

Идея ошеломила ее.

— Вы думаете, что кто-то охотится на волков ради удовольствия? С какой целью?

Ноа пожал плечами.

— Множество людей не желают видеть волков рядом со своим жилищем. Поэтому я хотел узнать, не замечали вы ничего странного в последнее время?

— Нет. Я никогда не видела здесь незнакомцев.

Ноа вздохнул и провел рукой по волосам.

— Кое-кого из местных немного расстроил данный инцидент. Они рассматривали волков, как свою собственность.

Ив знала, о чем он говорит. Кое-кто из жителей все еще не хотел, чтобы незнакомка наблюдала за ихволками. Но она никогда не боялась горожан. Казалось, они хотят защитить этих прекрасных животных даже сильнее, чем она.

— Я буду бдительна.

Ноа изучил ее несколько секунд.

— Мы вас не берем, — резко ответил он.

Эти слова задели Ив. Она ненавидела, когда мужчины говорили ей, что делать. Все началось с отца, который распланировал всю ее жизнь, пока она не рискнула выиграть этот грант. По некой причине, резкий тон Ноа скорее указывал, что ей делать, чем говорил с нею. Это раздражало, и поэтому Ив каждый раз отвечала без раздумий. Повиновалась.

— Я не говорила, что собираюсь выслеживать преступника. Я просто знаю, как замечать следы в лесу.

— Серьезно? — скептически переспросил Ноа.

Ив закатила глаза и открыла холодильник.

— Да. Я изучаю животных уже много лет, и первый опыт получила в Африке. Браконьеры всегда оставляют следы.

Она отступила и врезалась прямо в Ноа. Его жар прожег ее спину.

— Мм, Ноа?

— Хм.

Его дыхание защекотало ее ухо, заставляя огонь вспыхнуть в глубине живота. Она не могла двинуться, не хотела. Хуже всего, у нее сложилось четкое впечатление, что Ноа ее обнюхивает.

— Что вы делаете?

Он не ответил. Секунду Ив не могла понять, что именно он делает, пока не почувствовала его губы на своей шее. Искры жара пробежали по коже, и Ив почувствовала, что его язык прижался к жилке на ее шеи.

— Ноа.

Она хотела ответить уверенно и четко, но вместо этого вышел хриплый стон. Да и как можно было ответить, если Ив начала задыхаться. От одного только небольшого прикосновения его языка у нее закружилась голова. Она теряла контроль над ситуацией, и тут кто-то постучал в парадную дверь. Мгновение Ив не была уверена, отойдет ли от нее Ноа. Однако он отошел с тяжелым вздохом и впился в дверь яростным взглядом.

— Кого, черт возьми, принесло?

Ив нахмурилась.

— Понятия не имею, но я не знала, что должна согласовывать с вами все визиты.

Перейти на страницу:

Похожие книги