— Конечно. И не надо на меня так смотреть. Я же тоже волк и прекрасно понимаю, что ты чувствуешь. Ты бы видел нас с Джеймсом. Кажется, первый раз мы попробовали в семнадцать лет. К нам тогда нельзя было подойти ближе, чем на пушечный выстрел, мы занимались этим, где только могли. Только Эльзе об этом не говори.
Джек, улыбнувшись, ответил:
— Конечно. Но мы решили подождать до восемнадцати. Я уважаю её решение и не настаиваю. Правда, если она продолжит ходить в таких шортах, то я могу и не сдержать обещание.
— Сходи, побегай в лесу. А, когда она придет, я напомню.
Сама Эльза, тем временем, не спеша шла домой. Она и представить не могла, что близость с волком может быть такой опасной. Эта его футболка в обтяжку, чёрные джинсы, хорошо подчеркивающие его зад. Оказалось, жить под одной крышей будет труднее, чем представляла девушка.
Зайдя в свой новый дом, она приятно улыбнулась. Этом милый домик ей очень нравился, всё в нём было таким знакомым и родным…
— Эльза, я на кухне!
Она пошла на голос матери.
— Я все купила!
— Дочь, ты можешь больше не надевать свои шорты.
— Почему? Что-то случилось?
— Ну, мы теперь живём не одни. Теперь тут есть ещё и Джек, которому тяжело держать себя в руках рядом с тобой.
На секунду Эльза перестала выкладывать продукты из сумки. А ведь и вправду: она об этом совершенно забыла. Бедный Джек. Ему наверное тяжело было. Проведя взглядом по комнате и вдохнув запах, но не найдя нужный, юная волчица вопросительно посмотрела на маму.
— Я отправила его в лес, побегать. Мне сегодня в ночь на работу, поэтому будьте паиньками.
Остальное время они разбирали продукты и готовили ужин. Джек на ужин так и не явился. Лили уехала на ночное дежурство, а Эльза стала изучать книгу «Волчья душа», и спустя пару часов вернулся Джек.
— Я уже начала волноваться. Ты где так долго был? В холодильнике тебя ждет ужин.
Джек шёл полный спокойствия.
— Спасибо, но я не хочу кушать. Поохотился в лесу. Он тут прекрасный, много новых мест. Встретил, кстати, дикую стаю волков. Они даже хотели принять меня к себе. А ты что читаешь?
— Про Еву.
— И что нового узнала?
— Ничего. На латыни тяжело читать и переводить не просто.
Джек плюхнулся на диван и взял книгу в руки.
— А что-нибудь про свой случай?
— Пока пусто.
— В конце ты смотрела? Такие, как ты, появились после Второй Мировой Войны.
Эльза, которая прошла на кухню, уже успела вернуться с приготовленным кофе и занять место возле парня.
— А ты откуда знаешь? Такие знания тебе, вроде как, не интересны? В школе ты с тройки на двойки перебиваешься.
— Изучал этот вопрос. Что? Не надо на меня так смотреть, школьная программа мне не интересна, а это наша история.
— Вот бы у меня появился переводчик в голове или я бы могла легко понимать, что тут написано.
Девушка устало опустила голову на спинку дивана и закрыла глаза. В висках стучала тупая боль от продолжительного чтения.
— Он у тебя есть.
Джек встал, подошел к спинке дивана и стал массировать виски.
— Тебя надо только захотеть знать латынь. Расслабься и найди эти знания внутри себя.
Эльза послушно выполняла приказы. Найти знания внутри себя, найти… Через пару минут она открыта глаза и, посмотрев в книгу, обнаружила, что и вправду может свободно читать на латыни.
— Но как это?!
— Очень просто, Ева знала все языки мира. Эти знания достались всем её предкам.
— Так ты так тоже можешь?
— Да, я уже давно об этом узнал, ещё когда изучал историю волков.
Друзья стали листать книгу в поисках нужной информации. Ближе к двум часам ночи, они, ничего не найдя в книге, отодвинули её от себя.
— Да, какая же она большая все-таки!
— Ладно, у нас вообще-то каникулы, так что потратим время на это.
— Да, ты прав.
Джексон закрыл глаза и опустил голову на подушку. Пока они были заняты книгой, он уже забыл образ Эльзы в коротких шортах. А сейчас воспоминания опять будоражат его память. Ему хотелось, чтобы её красивые, стройные ноги обвились вокруг его талии, он желал покрыть поцелуями каждый сантиметр её кожи.
Пока юноша витал в облаках, девушка села к нему на коленки и, положив руки на плечи, тихо прошептала:
— Ты куда улетел? В страну фантазий?
Джек лишь сильно обнял девушку и притянул поближе к выпирающему бугорку.
— Ты — моя фантазия, — прорычал волк.
Эльза тоже зарычала в ответ. Джек поднял голову, чтобы поцеловать её. Поцелуй сначала был нежным — просто лёгкое прикосновение губ к губам. От этой простой ласки Эльза тут же расслабилась. Джек провёл языком по её нижней губе, потом легонько прикусил. Когда она с прерывистым вздохом приоткрыла рот, он тут же воспользовался случаем, протолкнув внутрь свой язык.
Она сразу же почувствовала возбуждение. Пряный, мужественный вкус Джека заполнил рот, и отозвался тихим протяжным стоном. Запах его возбуждения обволакивал её, и тело просто жаждало продолжения.
Трусики уже намокли, и девушка начала прижиматься к оборотню теснее, потираясь о его крепкое тело, чтобы хоть немного снять напряжение.
Джексон прервал поцелуй и прижался лбом к ее лбу.
— Господи, Эльза, я ведь не железный. Сначала шорты, теперь это.