— Ладно, ладно, я совсем не хотел от нее избавляться, но думал, что она уйдет сама, — признал он. — Только она не хотела уходить, ни в какую! Решила, что должна помочь мне. Сама подняла меня и донесла до пещеры на склоне горы. Никогда не видел, чтобы земные были настолько упорны. Эта была явно не из слабых, она заставила меня дать обещание, что, когда она вернется на следующий день, я буду здесь. Женя, ее зовут Женя, действительно вернулась, притащила с собой еды и таблеток. Я был встревожен, зная, что мои раны буду заживать хоть и слишком медленно для нас, но достаточно быстро для ее мира. Но Женя никогда не задавала вопросов, хотя я много раз видел их в ее глазах. С ней еще была маленькая сестренка, Лера, тоже на редкость сообразительная девочка. Каждый день мы проводили вместе, а я понимал, как привязываюсь. Волчья кровь сыграла свою роль, Женя являлась мне во сне каждую ночь, я сходил с ума от запаха ее кожи, словно она пахла оленем, а я не ел несколько тысяч лет.
— Алек, ты что?.. — Арий сбился на полу слове, а Алек горько усмехнулся.
— Да, я влюбился в человеческую девушку.
— Но, ты ведь знаешь, — начал Дин.
— Знаю, оттого и не смог прийти раньше. Волки не любят дважды, я имел право побыть с ней хотя бы пару дней! Но потом и она начала привязываться ко мне, я видел это и понимал, что не выдержу ее слез, когда мне нужно будет уйти. Тогда я сделал так, чтобы у нее не осталось выбора. Но я все равно думал, что не смогу заставить свои ноги продолжать двигаться. Тогда, в лесу, она смотрела на меня с такой болью, что я ненавидел себя.
— Мне очень жаль, мой мальчик, — сочувственно произнес Арий.
— Я не смог вернуться домой сразу после всего этого, и потому несколько дней пробегал в патруле на Северном Полюсе, стараясь положиться только на свои инстинкты и перестать чувствовать человеческую сущность.
— Хорошо, — кивнул Арий.
— Костер принял твое объяснение, — сказал Робин. — Теперь стая знает правду.
— И нам жаль, — добавил Дин. — Мы все понимаем тебя, дружище.
Алек кивнул.
— Все в прошлом, она сейчас в большом городе со своей семьей, в безопасности.
В моих мыслях промелькнуло, что, вообще-то, я была рядом с ним, но он волшебным образом не чувствовал этого.
— Тебе нужно показаться Знахарке, — сказал Колен.
— Зачем? Раны давно зажили.
— Это не обычные раны, и ты это прекрасно знаешь. У тебя не было Жизненного раствора, чтобы обеззаразить порезы. Ты не можешь находиться в лагере, пока Знахарка не осмотрит тебя.
— Хорошо, хорошо.
Алек поднялся. Ему было немного грустно от того, что визит к матери снова откладывался на неопределенное время.
— Ты можешь идти, — сказал ему Арий. — Мы никогда не сомневались, что у тебя будет важное оправдание.
Алек кивнул и вышел через ворота. Что-то странное мелькало в его мыслях, словно слова отца Касси раздражали его. Снаружи никого не было, остальные, наверняка, решили не ждать его и разошлись по домам. Мы направились вперед, пока не дошли до места, где деревня кончалась и упиралась в скалу. В ней зиял небольшой проход, немного прикрытый выступающим из земли камнем.
Алек замер у входа и втянул воздух носом. Знахарка была одна, поэтому он кашлянул и спросил:
— Можно я зайду, Вевея?
— Алексий, это ты, милый? — послышался в ответ довольно молодой женский голос.
— Да.
— Проходи же скорее.
Парень нырнул в темноту, но с каждым шагом становилось все светлее. Туннель вывел его в просторную пещеру, освещаемую тысячами заколдованных свечей, продолжающих гореть вечно. Недалеко от центра стояла женщина, одетая в платье, напоминающее то, что обычно носят в фильмах про рыцарей и замки. Она была невероятно хороша собой, с длинными вьющимися рыжими волосами и приятными миндальными глазами. Ее тонкая талия казалась произведением искусства, а округленные бедра говорили о том, что она — мать. Женщина ласково улыбалась, и в глазах ее светилась доброта, смешивающаяся с каким-то давним горем.
— Здравствуйте, — низко склонил голову Алек. — Совет послал меня к вам.
— Да, я получила их сообщение, — ответила Вевея. — Проходи, сейчас посмотрим, что у тебя там.
Он кивнул и сделал шаг. Я вдруг поняла, что Алек двигается, а я — нет. Я отделилась от него, обрела контроль над своим телом, но потеряла его мысли. Все начал застилась туман, Вевея вдруг резко обернулась и уставилась в мою сторону пронзительным взглядом, в котором я прочитала страх. Она смотрела на меня, но не видела.
Потом все поплыло, и я провалилась в пустоту.
Глава 20
Я открыла глаза и стала смотреть в потолок, первые несколько минут совершенно не понимая, где я и кто я. Где-то в уголке сознания еще шевелились мысли, что я должна быть в пещере, что меня должны осмотреть. Но собственные чувства начинали брать вверх. Я понимала, что сон закончился, но все еще продолжала чувствовать некую связь. Стоило закрыть глаза, как я легко воображала себе прекрасную знахарку, Алека, снимающего рубашку, шрамы на его теле.
Я тут же открыла глаза. Что бы это ни было, смотреть на это мне не хотелось. Точнее, хотелось, конечно, но было слишком больно.