Читаем Волчья луна полностью

Шарлотта сделала то, что не должна была – осторожно коснулась его, разжала напряженные пальцы. Господин Бош в недоумении уставился на нее.

– Да, вы не страшный и не противный, – девушка убеждала не только его, но и себя. – И вы таким родились.

– В роду Бошей не водились оборотни, – глядя мимо экономки, избавился от еще одного скелета в шкафу Гийом. – Им был отец. Не знаю, где мать нашла его, не иначе Всевышний наказал за то, что сделал прадед. Зеркало всегда мстит, даже если тебе кажется, будто ты обхитрил его.

Шарлотте вдруг нестерпимо захотелось обнять хозяина, утешить, убаюкать, словно маленького ребенка, но девушка могла лишь сидеть рядом и молчаливо сочувствовать. Даже руку, и ту отняла.

– Ну вот, – горько усмехнулся господин Бош и поднялся на ноги, – теперь вы убедились, что я немногим лучше вас. Незаконнорожденный оборотень, которого мать выдала за запоздалый плод любви покойного мужа. Но я позвал вас не для того, чтобы поведать скорбную повесть, мне нужна ваша помощь.

– Какая, месье?

Шарлотта разом сосредоточилась и перебралась на диван. Гийом остался стоять, ничуть не смущаясь своего внешнего вида. Он не зажигал света, довольствуясь лунным, но девушка все равно старалась смотреть значительно выше пояса – слишком уж вызывающе белела набедренная повязка. Она рождала греховные мысли, жаром опаляла щеки. Шарлотта не понимала, как вообще могла их испытывать даже не к человеку – к оборотню.

– Помощь в обелении моего имени. Помните девушку, которая пропала накануне вашего первого визита сюда?

Шарлотта кивнула. Они столкнулись с розыскной командой, когда уезжали.

– Ее убили. И думают на меня.

– На вас? – изумленно выдохнула девушка.

Мысли о теле Гийома испарились, сменившись беличьим колесом беспокойства. Ладно она, кто мог дурно подумать о господине Боше в Мадален?

– Пока только ходят слухи, гадкие, – поморщился владелец дома и, поколебавшись, опустился на диван подле экономки. Видя ее скованность, он завернулся в лежавший под валиком плед. – Якобы я соблазнил девицу и бросил. Она тоже якобы хотела рассказать всем о случившемся… Словом, полнолунье наступило не вовремя. А еще болтают, будто я колдун. Сначала я не придавал значения, но теперь, в свете событий в Розберге, убежден: некто целенаправленно пытается превратить меня в убийцу. Тот человек, которого схватили, он не убивал, Шарлотта. Грабил, да, даже развлекся с одной из жертв, что не менее омерзительно, но не вспарывал горло.

Шарлотта молчала. Да и что на такое ответишь? Спокойные улицы Розберга вновь дышали опасностью.

– Если хотите, откажитесь, я не вправе заставлять.

– Нет, месье, – мягко возразила девушка и слабо улыбнулась. – Одинокие люди должны помогать друг другу, верно?

Господин Бош с некоторой задержкой кивнул и уточнил:

– То есть вы сознаете, какому риску себя подвергаете? Я попрошу лишь взглянуть непредвзятым взглядом на факты, побеседовать с родными убитой, но если действительно планируют свалить меня…

– Мне уже предлагали деньги за предательство, месье, – оборвала его Шарлотта. – Сегодня. Та женщина, которая прежде следила за мной.

Гийом подскочил и, больно стиснув ее запястье, рискуя сломать его, не рассчитав силы, потребовал:

– Рассказывайте!

Девушка вновь погрузилась в события прошедшего вечера и постаралась максимально точно описать каждую деталь. Сначала ее смущали пылающие глаза хозяина, но вскоре Шарлотта к ним привыкла и перестала замечать. Оборотень казался странным, временами пугающим, однако своим, чего девушка не могла сказать об Ануш. Уж с ней бы в одной комнате ночью она не осталась.

– Постойте, я знаю ее! – Господин Бош нервно почесал когтем подбородок. – Это маркиза Бланш Лютин! Решено, отправитесь вместе со мной на королевский бал и взглянете на нее, Бланш непременно будет.

Шарлотта в сомнении покачала головой.

– Вы, наверное, ошиблись.

– В чем конкретно? – Гийом во всем ценил точность.

Позабыв о своем нынешнем облике, он придвинулся к девушке. Та отреагировала мгновенно, испуганно вжавшись в спинку дивана. Господин Бош с приглушенным ворчанием, заставившим Шарлотту замереть – именно так поступают при встрече с дикими животными, – соскочил на пол и, наклонившись, «умыл» лицо душистыми лепестками. Стиснув край диванной подушки, девушка напряженно наблюдала за ним. Она не понимала смысла происходящего. Или вдобавок к облику зверочеловека Гийом потерял рассудок? Губы прошептали начало молитвы, трусливый разум предложил сбежать через окно, но Шарлотта справилась с приступом паники. Она перестанет уважать себя, если уйдет. Господин Бош дал слово и сдержит его. Он все тот же, только с когтями и шерстью, и экономка сильно обидела его страхом.

– Поезд ушел, а ведь вы могли уехать, – с глухим укором пробормотал Гийом.

Он все так же сидел на корточках у груды лепестков и прижимал к лицу маттиолу.

– Не хочу. И простите. Мне пока непривычно, но я совладаю с эмоциями, месье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези