Читаем Волчья песнь полностью

— О. Мне никто не говорил?

— И чем же ты думал будешь заниматься?

— Честно? Без понятия. Все произошло как-то… внезапно.

— Когда у тебя случился стояк на Джо? — сочувственно поинтересовался он.

— О Господи!

— В общем, ты должен давать советы и все такое. Помогать стае, когда у нас возникают проблемы. Именно этим занимается мама. Она и раньше так делала. Когда стая была больше.

— Я не ваша мама.

Келли отмахнулся от этих слов движением руки.

— Вполне мог бы быть. Или чем-то в этом роде. Папой?

— Я позабочусь о том, чтобы ты никогда не трахался.

Келли пожал плечами.

— Уверен, это произойдет, когда я буду готов.

— И ни днем раньше, — кивнул я. — Не позволяй никому давить на себя.

— Спасибо, пап, — ухмыльнулся он.

Я сделал глубокий вдох, чтобы не съездить ему кулаком по лицу. Он бы все равно исцелился в считанные секунды, в то время как я ходил бы со сломанной рукой.

— Ладно. Я не очень-то хорош в разговорах. И советах. Как и во многом другом.

Но если он нуждался в этом, если они нуждались во мне, я готов был сделать все, что в моих силах.

— Ты отлично справляешься.

— Да? — улыбнулся я ему.

— Ну, за исключением той части, где целовался с Картером до того, как это успел сделать Джо.

Где-то в лесу гневно рычали волки.

— Просто зашибись, — произнес я.


* * *


— Джо пригласил меня на свидание, — сказал я маме, потому что теперь рассказывал ей все. Так казалось гораздо проще.

— О? И куда?

— Не знаю, — пожал я плечами. — Может, убьет мне медведя.

— Вполне возможно, — кивнула она. — Ну… повеселитесь там. Мне пора в закусочную. Не спи с ним пока что.

Я чуть со стула не свалился.

— Эм… Хорошо?

— Ну, ты же этого хочешь, — вздохнула она.

— Господи Иисусе, мам…

— Хочешь, принесу тебе презервативы? Кажется, у меня где-то есть купон.

Я ударился головой о кухонный стол.

— Пожалуйста, иди уже. Пожалуйста.

Она поцеловала меня в лоб и ушла на работу.


* * *


Мы все-таки сходили на свидание.

И это было неловко.

Но не из-за нас.

Ну. Не только из-за нас.

Джо постучал в дверь.

Я открыл еще до того, как он закончил стучать.

— Это тебе, — произнес он, протягивая очередную порцию мини-кексов. А затем проворчал: — Я не смог найти ни одного медведя.

— Не страшно, — ответил я, потому что, если честно, ума не приложу, что бы я делал с медвежьей тушей.

— Прости, — он потер затылок.

— Значит, мини-кексы?

— Мини-кексы, — ослепительно улыбнулся Джо.

— Меня вполне устраивает.

— Ты выглядишь горячо, — выпалил он, но потом нахмурился. — В смысле, хорошо. Ты выглядишь очень хорошо. Я собираюсь держать марку. Мама сказала, чтобы я держал марку.

Я опустил взгляд. На мне были джинсы и красная рубашка на пуговицах.

— Спасибо? — ответил я. Но хотелось вернуть ему комплимент, поэтому тут же исправился: — Спасибо. Ты тоже выглядишь… очень хорошо, — хотя мой предательский рот чуть не ляпнул «так бы и трахнул» вместо «очень хорошо». — Мне нравятся твои… штаны.

— Мои штаны, — повторил Джо.

На нем были серые брюки. Из шерсти, возможно?

Я уставился на них.

— Серьезно? И что же тебе в них нравится? Может, то как они будут смотреться у тебя на полу? — его глаза расширились. — Ого. В голове это звучало более классно.

Когда он успел придвинуться настолько близко, что я этого даже не заметил?

Я ощущал его дыхание на своей щеке.

— Нам, — выдавил я. — Эм… Нам пора. Идти?

— Мы можем остаться, — произнес он и его губы коснулись моей кожи.

— Спасибо за кексы, — поспешно сказал я и отступил от него.

Джо пристально посмотрел на меня.

— Я чувствую этот запах, ты же знаешь.

— Это ненормально, — заметил я.

Он закатил глаза и потащил меня к машине Элизабет.

Она была дорогой. С огромным количеством всяких кнопок. Я нажал на одну из них, и сиденье подо мной завибрировало.

— Оооох, — вырвалось у меня.

Мы отправились в единственное шикарное заведение в Грин-Крик. И под «шикарным» я подразумеваю то, что это было единственное место, где на столах застилали скатерти, а салфетки складывали.

И само собой, Фрэнки оказался там официантом.

— Привет, Джо! — поприветствовал он его широкой улыбкой. Потом глянул на меня. Поморщился. — И Окс, — это прозвучало более натянуто.

— Я не знал, — Джо широко распахнул глаза.

— Ничего страшного, — ответил я. Потому что так оно и было. Плевать. То, что Фрэнки оказался у него первым, ничего для меня не значило. — Привет, Фрэнки. Рад тебя снова видеть.

Проигнорировав меня, Фрэнки поинтересовался:

— Так как у тебя дела? Не видел тебя все лето. Уже ждешь — не дождешься выпускной год?

— Все отлично, — начал Джо. — Я был…

— Я бы хотел заказать лимонад, — перебивая его, встрял я. — Какие у вас фирменные блюда?

Фрэнки сердито метнул на меня взгляд, зато Джо, казалось, вот-вот расхохочется.

Фрэнки рассказал о фирменных блюдах. Саркастически. А затем снова повернулся к Джо.

— Прошу прощения. Так что ты говорил?

— Может, дашь нам минутку, чтобы решить? — ответил Джо.

— Уверен? — переспросил Фрэнки.

— Да, — вклинился я.

После этого Фрэнки отошел от нашего столика.

— Это было восхитительно, — заметил Джо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы