Крошечные люмен-индикаторы на силовых доспехах мигали в мрачном зале, перемещаясь подобно искрам, когда их носители двигались. Тюрфингр проложил дорогу через два десятка диких воинов. Здесь было много лордов, а прочие Легионес Астартес, щеголявшие примитивными костяными амулетами на силовых доспехах, явно принадлежали к знаменитым жрецам Лемана Русса. Многие из присутствующих носили странные кожаные маски Своры. У пары легионеров шлемы имели форму волчьих черепов. В мерцающем свете маски плясали, придавая залу облик преисподней, населенной забытыми богами. Только у горстки воинов лица были обнажены, но выглядели они такими же жуткими и свирепыми, как и прочие.
На костяном троне восседал Волчий Король. Брор без церемоний повел Локена к примарху. Люди входили и выходили через различные небольшие двери по бокам зала, и примарх не обратил внимания на гостя, пока его не представили.
– Мой ярл! – обратился Брор, пройдя мимо варвара в черной броне. – Он со мной, я привел последнего верного Лунного Волка!
Приближение к Волчьему Королю было сродни движению навстречу буре. Свет изменился. Воздух изменился. Ощущалось легкое давление на те редко используемые чувства, что предупреждали о грозящей беде. Это они говорили женщине, что ее сын погиб в бою, они предупреждали дитя о таящейся в темноте опасности. Мир менялся в присутствии Русса, становясь менее понятным и более первобытным. Шаг навстречу примарху означал шаг назад во времени, к человеку из далекого прошлого, когда огонь не пускал зверей в пещеру, и у каждого валуна было имя.
Русс прервал общение со своими советниками и вскочил на ноги.
– Фенрис хьолда! – выкрикнул он. – Гарвель Локен, прямиком из логова самого архипредателя. Ты не такой никчемный, как я думал, если пережил эту экспедицию! – Его насмешка сопровождалась улыбкой. – Иди ко мне, верный сын Императора.
Под пристальным вниманием Русса Локен словно оказался в эпицентре бури. Едва ли менее внушительными были огромные волки по бокам трона, один черный, другой – серебристый. Их величественность не подавалось описанию – было сложно представить, что подобные существа существуют за пределами воображения драматурга. Если бы меньший зверь, а разница с братом была крайне мала, поднялся, то его голова достала бы до плеча Локена. Волки уставились на Гарвеля прищуренными желтыми глазами. Пасть черного приоткрылась, продемонстрировав клыки, больше похожие на мечи. На его голове была проплешина узловатого розового шрама.
Локену очень хотелось, чтобы зверь не вставал.
Хотя имя его любимого, опозоренного Легиона приводило на ум подобных существ, Гарвелю не понравились эти волки.
На стене за спиной Русса висело огромное копье. Древко толщиной с антенну передатчика заканчивалось изваянием рычащего волка. Из его пасти выступало длинное как меч, листообразное лезвие из сияющего золота. По всей длине позолоченной пластали тянулись прекрасные узоры. Под телом волка был подвешен вентилируемый корпус генератора расщепляющего поля. Силовые кабели и образующие поле шипы были хитроумно скрыты украшением. Кроме того, в само лезвие было встроены более утонченные технологии. Это было пси-оружие, принадлежащее Повелителю Человечества, вышедшее из Его кузней и наполненное Его властью над наукой и варпом. Даже в дезактивированном состоянии оно излучало особенное ощущение, резонирующий отголосок присутствия Императора, который вызывал тревогу и наполнял сердца людей мрачным предчувствием.
Леман Русс ненавидел его. Каким-то образом Локен знал об этом. Примарх отклонялся в сторону от копья. И оно находилось слишком далеко от трона, чтобы он мог схватить его в случае необходимости защищаться, в то время как другое оружие – гигантский болтер и чудовищный инеистый клинок – было под рукой. Не один раз Волчий Король косился на копье, словно не верил, что оно на своем месте.
Брор Тюрфингр преклонил колено у ног своего повелителя. Это был единственный настоящий знак почтения, который Локен увидел за все время пребывания на «Храфнкеле».
– Поднимайся, Брор, – пророкотал Русс, махнув рукой. – Я не хочу, чтобы Локен после возвращения к старику описывал моих сыновей как пресмыкающихся псов. – Он свирепо ухмыльнулся Локену. – Ты ведь доложишь, не так ли? У этого старого хитрого прохвоста везде есть глаза.
– Полагаю, как и у вас, – ответил Локен.
Русс улыбнулся Брору.
– Нам в Своре нечего скрывать, не так ли, мои сыновья? Говори Малкадору все, что захочешь. Может быть, тогда он перестанет донимать меня своими вопросами.
По всему помещению раздались согласные крики и ворчание. По оценке Локена здесь присутствовало примерно сто воинов. Не только совет Русса из ярлов и жрецов, но также аналоги капелланов Легиона, десантники кузни и апотекарии. Без дисплея шлема он не был уверен. И при этом сомневался, что осмелился бы активировать его, будь на нем шлем. Волки могли слишком остро отреагировать на неуклюжий непреднамеренный звук слегка любопытного авгура.
– Кто-нибудь дайте этому человеку кресло! – приказал Русс. – И мёда!