Читаем Волчья правда полностью

— Я вижу, — холодно ответил глава безопасности.

Хакус перешел на сторону безопасников и встал у них за спиной. Сомнений быть не могло, он все-таки заманил их в ловушку.

Серега медленно поднялся из кресла, держа руку на излучателе.

— Я же тебе говорил, Волк, что эта гнида нас продаст, — процедил сквозь зубы Джеро.

Одинцов ничего не сказал. Он и сам прекрасно все видел.

— Неужели мне улыбнулась такая удача, и я смог поймать Раджа Сантина собственной персоной, — улыбаясь, произнес черномундирник. — Позвольте представиться, глава Службы безопасности завода Хамир Дарт.

— Я не знаю никакого Раджа Сантина, — тут же отозвался Серега. — Я сотник Волк, граф Одинцов, — представился он.

— Я уверяю вас, это точно он. Я с Раджем несколько лет служил вместе. Пока я их сюда вез, смог изучить этого самозваного графа. Это точно Радж. Он говорит, как Радж, держится, как Радж, — заявил Хакус.

— Я вижу, что это Сантин. Меня не обмануть. В ориентировке четко указаны все приметы беглеца, — сказал Хамир.

— О чем вы говорите? — спросил Серега.

Он уже забыл о том, что они оказались в ловушке. Он чувствовал, что близок к разгадке тайны, которая тревожила его все время, пока он находился в Железных землях. Кто такой этот Радж Сантин и почему его все путают с ним?

— У меня нет времени с тобой возиться. Я вызову белые халаты из Цитадели. Пусть тебя забирают, — сказал Хамир.

В зале неожиданно появилось новое действующее лицо, показавшееся Сереге смутно знакомым. Старик в строгом сером костюме с большими очками, скрывающими глаза за черными стеклами, и с всклокоченной курчавой седой шевелюрой на голове.

— Это он? Скажите мне, что это он, — произнес старик.

Голос у него на удивление звучал звонко, словно церковный колокольчик.

— Он. Только отрицает все. Говорит, что какой-то граф Волк, — ответил ему Хамир. — Шли бы вы, гэр Шариф, по своим делам. Не мешали мне выполнять свою работу.

— Уважаемый, гэр Дарт, Радж Сантин мой подопечный, пусть и пропавший, я хочу с ним поговорить с глазу на глаз. Мне это нужно, — твердо заявил старик.

— Я не имею права. У меня приказ.

— Если вы не позволите мне этого, то я буду вынужден обратиться к ихору Кайросу. Сами понимаете, мне не хотелось бы этого делать, — настаивал на своем Шариф.

Одинцов чувствовал, что от всего происходящего у него кругом идет голова. Странностей становилось все больше и больше. Насколько он помнил, ихоры это господа, высшее управление магиками. Насколько же он серьезная фигура в раскладе, что старик готов выходить на связь с высшим начальством ради короткого разговора с ним. Что вообще здесь происходит?

Он и не догадывался, что по сравнению с тем, что его ожидает впереди, события, разворачивающиеся у него на глазах, всего лишь разминка, репетиция перед громогласной премьерой.

— Хорошо. У вас будет пять минут. Десять максимум, — сдался Хамир.

Связываться с ихорами ему совсем не хотелось. Кем бы они ни были.

— Этого вполне достаточно, — сказал Шариф, направляясь к Сереге.

— Пойдем, — потребовал он, и Одинцов подчинился.

Они отошли на несколько шагов, так, чтобы их разговор никому не был слышен, и остановились. Бойцы службы безопасности тотчас взяли их на прицел, чтобы у него не возникло соблазна попытаться сбежать, взяв старика в заложники.

Шариф с интересом вгляделся в лицо Одинцова, словно пытался в нем увидеть старого друга, которого не видел полжизни.

— Что ты помнишь? — наконец спросил он.

— Я ничего не помню. Я не знаю никакого Раджа Сантина. Я Сергей Одинцов, я пришелец из другого мира, — зачем-то добавил он.

Шариф расплылся в довольной улыбке.

— Значит, срастание матрицы произошло, — радостно сказал он.

— Что? — удивленно переспросил Серега.

Ему не нравилось все, что происходило вокруг него.

— Только налицо побочный эффект, — не заметив его вопроса, произнес старик. — Отсутствие памяти у исходника.

— Вы можете мне хоть что-то объяснить. Я чувствую, что схожу с ума от всего происходящего, — попросил Одинцов.

Шариф моргнул глазами, словно пытался осмыслить его просьбу, и жадно заговорил:

— Конечно-конечно. У нас мало времени. Но я постараюсь тебе все объяснить. Тебя зовут Радж Сантин… — заметив гримасу Сереги, он замахал на него руками, чем вызвал волнение у охранников, держащих их на мушке. — Не смей мне возражать. Ты Радж Сантин, родился и вырос где-то здесь в Железных землях, в одной из тысяч деревушек, одинаковых с виду. В семнадцать лет ты пошел служить в Механики. Прошел ускоренный курс обучения. Попал в Преддверие. С десяток лет там прослужил. Никаких нареканий не имеешь, только благодарности, да дважды тебя награждали. Но не будем вдаваться в подробности. Ты много раз бывал на Заводе, у нас. И однажды вызвался добровольцем для проведения одного очень интересного эксперимента, который я проводил под патронажем ихора Кайроса. Но это, впрочем, тоже не важно. Эксперимент заключался в совмещении двух разных психоматриц. Исходника — индивидуальности реального человека, и записанной психоматрицы, так называемого слепка с разума человека, жившего когда-то.

— Ты о чем говоришь, старик? — выдохнул изумленный Серега.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волчий Мир

Волчий Мир - Волчий отряд. Волчья сотня . Волчья правда. Волчья Империя
Волчий Мир - Волчий отряд. Волчья сотня . Волчья правда. Волчья Империя

Простая поездка на природу привела Сергея Одинцова в мир лоскутных государств. Средневековье встретилось с новыми технологиями. Здесь звенят мечи и звучат выстрелы. По дорогам в поисках новых адептов ходят маги-техники. Начав свой путь как раб-гладиатор, он прославится как сотник Волк, командир легендарной Волчьей сотни. Таинственные магики, хранители новых технологий, объявят за его голову большую награду. Он побывает в сердце мира магиков, загадочных Железных Землях, где хранятся главные секреты Волчьего мира: кто такие магики и их повелители ихоры, почему только они владеют технологиями будущего? И самое главное - он узнает, кто на самом деле Сергей Одинцов? Какое место ему предстоит занять в новом мире, в строящейся на глазах Волчьей империи, которая объединит под своими стягами лоскутные государства, и шагнет из средневековья в космическую эру. Волчий мир: Волчий отряд. Волчья сотня. Волчья правда. Волчья империя  

Дмитрий Даль , Дмитрий Сергеевич Самохин

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
Волчья правда
Волчья правда

Сергей Одинцов, наш современник, никогда не думал, что может оказаться в чужом мире. Здесь Средневековье соседствует с новыми технологиями, а звон мечей дополняют выстрелы огнестрельного оружия. Бывший сотник Волк, герой прошлой войны, объявлен государственным преступником. За его голову назначена награда, но неожиданно старые враги встают под его стяги. Теперь он граф Одинцов, и ему предстоит построить свое государство. Но загадочные магики, владеющие секретами технологий из будущего, готовы залить мир кровью, чтобы этого не случилось.Граф Одинцов во главе вновь собранного Волчьего отряда отправляется в разведку на запретные территории, названные Железными землями, где правят магики. Ему предстоит раскрыть главные секреты Волчьего мира: кто такие магики и их повелители ихоры, почему только они владеют технологиями будущего? И самое главное — он узнает, кто на самом деле Сергей Одинцов? И какое место ему предстоит занять в новом, строящемся прямо на глазах мире. Ведь история вершится руками Сергея Одинцова и его верных друзей.

Дмитрий Даль , Дмитрий Сергеевич Самохин

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги