Читаем Волчья звезда полностью

В глаза ему брызнуло оранжевым светом, и он невольно вздрогнул. Волчья звезда, чуть подмигивая, смотрела ему в лицо своим оранжевым глазом. Медведь, не отрывая глаз от оранжевого блеска, медленно сошел по ступеням крыльца на землю, сделал несколько шагов навстречу насмешливому оранжевому сиянию и глухо прорычал:

— Будь ты проклята, оранжевая тварь! Будьте вы прокляты…

Он не договорил, кого именно проклял, тяжелый, глухой удар по голове оборвал его проклятие!

Когда, спустя несколько минут Медведь пришел в себя, он обнаружил, что лежит в густой невысокой траве лицом вниз, его завернутые за спину руки скованы в запястьях и привязаны металлической цепью к лодыжкам… А по обоим его бокам молча стоят два волка!

Как только Медведь вышел из комнаты, Изворот поставил бокал на стол и, глядя на закрытую дверь, выплюнул:

— Вот и кончился герой!

Затем он медленно потянулся и спокойным, добродушным тоном добавил:

— Ну, что ж, теперь и отдохнуть можно…

Он оглядел комнату, и в голове у него промелькнула усмешливая мысль: «Чтой-то Парат со своей старухой долго не идет… Старуха-то, лет двадцать назад, сладка была!»

Он довольно улыбнулся своим воспоминаниям и потянулся за сладким пирожком, но в этот момент дверь вдруг резко распахнулась, как от удара ногой, и в комнату вихрем ворвались шесть крупных, матерых волков, а следом за ними четверо здоровенных дружинников. Волки мгновенно окружили стол и замершего на своем месте Изворота, дружинники разбежались по углам, и в комнату вошел еще один человек — высокий крепкий мужчина с мечом в руке. Остановившись в дверях, он сурово посмотрел на сидящего Изворота и коротко выговорил:

— Медведь из стаи восточных медведей, предлагаю тебе сдаться, иначе ты будешь лишен жизни!

Изворот сразу понял, что сопротивляться бесполезно, что стоит ему сделать одно неверное движение, и он будет растерзан в клочья. Однако сдаться без хоть какого-то сопротивления он тоже не мог. Поэтому, не вставая с места, он медленно положил ладони на стол, нахмурил брови и гневно произнес:

— Волк, как смеешь ты предлагать мне плен, находясь на землях медведей? Ты не боишься суда Совета посвященных?!!

— Нет, я не боюсь суда Совета посвященных! — с усмешкой ответил Скал. — Двадцать шесть медвежьих трупов лежат на леднике Мурмы. Медведи эти убиты во время набега на земли восточных волков. Труп вожака вашей полевой стаи и его помощника отправлены в Край, так что вы можете подавать жалобу в Совет! Наш набег всего лишь месть за наши уничтоженные деревни!! А тебе, Изворот, еще предстоит объяснить, зачем ты выкрал извержонка нашей стаи!

— Вы это никогда не… — тут Изворот замолчал, не закончив фразы. Он понял, что окажется в плену и не сможет помешать волкам провести над собой обряд исповеди! И тогда никаких доказательств больше не понадобится!

Секунду он молчал, а затем медленно поднялся со своего места, отстегнул пояс, на котором болтались меч и кинжал, и, бросив их на пол, кивнул:

— Хорошо, я сдаюсь…

Он ожидал, что его начнут спрашивать об извержонке, но волчий вожак только молча кивнул. К медведю с двух сторон подошли дружинники, быстро его обыскали и, связав ему руки за спиной, встали по бокам. После этого в комнату зашли Парат и его жена, а следом за ними появился еще один дружинник, ведя за руку извержонка.

Увидев старосту, Изворот ощерился в хищной усмешке:

— Значит, Парат, это ты меня волкам продал? Ну-ну, посмотрим, как ты под долгой плетью извиваться будешь, сколько твои дочери медведей ублажат, прежде чем подохнут от… любви!!

— Нет, Изворот, — неожиданно усмехнулся вожак волчьей стаи, — тебе не удастся пройтись по его спине долгой плетью! — И, повернувшись к своим волкам, скомандовал: — Деревню спалить, скот и способных к работе извергов увести в наши земли, остальных — уничтожить!

Парат, до того молча смотревший в пол, вскинул взгляд на Скала, и вдруг его ноги подкосились. Упав на колени, он пополз на карачках в сторону волчьего вожака, бессвязно выкрикивая:

— Господин! Ты же обещал! Ты же мне обещал пощадить деревню! Я же все сделал, как ты сказал, господин!

Скал брезгливо смотрел на старого изверга, а когда тот подполз почти к самым его ногам, пнул его сапогом в бок и спокойно ответил:

— Изверг, я ничего тебе не обещал! Я сказал, что если ты все сделаешь, как надо, я, может быть, вас пощажу! Может быть! И я вас щажу, я оставляю большинству из вас жизнь, а остальным дарую легкую смерть! Или ты мне не благодарен, что я спасаю тебя от долгой плети твоего прежнего господина? К тому же твои дочери родят волчат! И ты еще не доволен!

Старик, опрокинутый ударом сапога на бок, вдруг как-то сразу затих, зато заговорила его жена. Она негромко, но со страшным отчаянием в голосе произнесла:

— Будьте вы все прокляты! Все многоликие, какие вы только ни на есть в этом Мире! И пусть вашу Волчью звезду погасит великое небо!

Стоявший рядом с женщиной дружинник коротко взмахнул клинком, обрывая ее слова, и она рухнула на пол, заливая тряпочные половички своей кровью!

Перейти на страницу:

Все книги серии Многогранные

Волчья звезда
Волчья звезда

Они — воины, властители, ученые, способные оборачиваться к Миру разными гранями и становиться волками, медведями, рысями, воронами, — называют себя людьми и чувствуют себя вправе владеть остальными — извергами: рабами, рабочим скотом. Но Мир меняется. Многогранных становится все меньше, в борьбе за власть внутри стай и в усобицах гибнут лучшие. Некоторых в результате интриг подвергают обряду лишения многогранья. Так произошло и с Ватом, воином стаи волков. Но его душа жива. Правнук Вата, маленький изверг Вотша, оказавшийся сильнее, умнее, способнее иных людей, может стать как благословением принявшей его стаи, так и причиной гибели привычного Мира, если в мальчишке проснется память крови. Но об этом знают только волхв Ратмир и князь Всеслав, по его настоянию взявший извержонка под опеку, которые пытаются предотвратить беду. Однако как трудно поверить в то, что пыль под ногами может оказаться опасной!..

Евгений Николаевич Малинин

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература