Читаем Волчий цветок полностью

Поклонившись, девушка исчезла за дверью. А я быстро схватила оставленный ней на кровати поднос и принялась быстро поглощать жаренную курицу с картофелем и запивать всё клубничным компотом. Когда тарелки опустели, я позвонила в колокольчик. Вскоре появилась Анна и забрав грязную посуду, ушла. До обеда оставалось ещё много времени и я взяв книгу, села в кресло у окна и стала читать.

<p>ГЛАВА 3. Первая кровь</p>

Время пролетело очень быстро и вскоре снова пришла Анна с едой. Поставив поднос на стол, она с любопытством посмотрела на книгу.

– А ты сможешь мне пересказать, о чём история?

–У меня есть идея получше, – улыбнулась я. – Я возьму с собой книгу на прогулку и буду тебе читать. Если мне конечно, позволят выйти из дома.

– Что ты! – испуганно замахала девушка руками, – Не нужно так утруждаться!

– Ничего подобного, – стала я её успокаивать. – Книгу интересней читать в компании, а не в одиночестве.

–Если господин узнает, что вы так из-за утруждаетесь, точно будет ругать.

– Он не узнает, – снова принялась я успокаивать девушку. – Кроме того, я ничего такого в этом не вижу. Мне скучно читать в одиночестве, а вдвоём будет куда веселее.

На добродушном лице Анны засияла улыбка. Зелёные глаза засверкали от счастья, девушка очень обрадовалась.

– Я буду очень рада послушать.

– Тогда я быстро поем и пойдём в сад.

– Хорошо.

Девушка поклонилась и ушла. А я принялась как моно скорее есть обжигающе горячий, но очень вкусный суп. Опустошив тарелку, позвонила в колокольчик. Почти сразу в комнате появилась улыбающаяся Анна, которая подпрыгивала от нетерпения. Забрав поднос, она сообщила:

– Я сейчас отнесу посуду, а затем сообщу господину Блейку, что мы идём гулять в сад.

– Ему это знать обязательно? – скривилась я.

– Да. Он приказал докладывать ему о каждом вашем передвижении.

Мне не понравилась новость о том, что Блейк будет следить за каждым моим шагом. Но с другой стороны спасибо за то, что хоть на цепь не посадил. В конце концов он переживает, что его собственность может попросту сбежать.

– Чуть не забыла! – воскликнула Анна. – Он приказал тебе это надеть на шею.

Девушка протянула мне подвеску в виде красного кристалла на золотой цепочке.

– Что это? – удивлённо уставилась я на украшение.

Сомневаюсь, что Блейк решил меня побаловать подобным подарком. За этой вещью явно таился подвох.

– Это артефакт, который не позволит тебе сбежать, – тихо ответила девушка.

На цепь меня таки посадили. Скривившись, я взяла у Анны украшение.

– Господин приказал тебе надеть его сейчас же и никогда не снимать. Так он всегда будет знать, где ты находишься.

Тяжело вздохнув, повиновалась приказу. Проследив, что приказ мага выполнен, Анна ушла. А я взяв кристалл в руки стала его внимательно разглядывать. Он был очень красив и напоминал своим цветом кровь. От этой ассоциации мне стало не по себе и вздрогнув, сунула пугающее украшение за пазуху. Меня ужасно раздражало, что Блейк будет знать о каждом моём шаге, но теперь он мой хозяин и ничего нельзя было поделать. Это обстоятельство портило мой план, который состоял в побеге и попытке освободить Джейн из публичного дома. И так нелёгкая задача усложнялась ещё одним препятствием. Но моё желание спасти подругу было столь велико, что отказываться от этой идеи я не собиралась. Нужно будет как-то пробраться в библиотеку мага и выяснить, что это за артефакт и как от него можно избавиться.

– Если ты готова, то можем идти!

Радостный голос Анны отвлёк меня от раздумий.

– Пошли!

Я с готовностью вскочила на ноги и взяв книгу, направилась к выходу.

– Ещё одно, – остановила меня девушка. – Господин просил передать, что после ужина он заберёт тебя в свою лабораторию и проведёт эксперимент.

– Он не сказал, какой именно?

– Нет, – отрицательно покачала девушка головой.

Но мне всё и так было понятно. Вечером Блейк попробует обратиться в волка. Анна вопросительно смотрела на меня, ей явно хотелось узнать, о каком эксперименте шла речь. Но девушка усмирила своё любопытство и не став задавать вопросов, вышла в из комнаты. Последовав за ней, оказалась в длинном, светлом коридоре. Слева находился ряд дверей ведущих в комнаты, справа окна. Благодаря этому всё было залито ярким солнечным светом.

Пройдя мимо последней комнаты, Анна свернула вправо. Последовав за ней, оказалась на небольшой площадке, от которой вниз вела широкая мраморная лестница. Поскользнувшись на скользком камне, чуть не шлёпнулась. К счастью, подошва голубых туфель не сильно скользила. Схватившись за перила, стала с опаской спускаться по ступенькам.

Вскоре мы стояли в просторном холле в конце которого виднелась двустворчатая дверь.

– Справа от нас находиться крыло слуг. Там же расположена кухня. Если захочешь подкрепиться, в любой момент можешь пойти туда. Повар приготовит тебе всё, что захочешь. Хотя всё же проще вызвать меня и я всё принесу.

– Я и сама могу о себе позаботиться, – улыбнулась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы