Читаем Волчий зов полностью

— Ты не веришь в любовь на всю жизнь? — скептически спросила Эшли, поджав губы. Она была мечтательницей и знала, что выйдет замуж по любви и будет счастлива всю оставшуюся жизнь. Лиз была более приземленной и не строила в голове радужные мосты.

— Верю, но считаю это большой редкостью. В шестнадцать нам всё кажется истинной любовью, а на деле это лишь гормоны, которые со временем переключаются на другой объект вожделения. Я не отрицаю, в школе тоже можно встретить человека, с которым ты дальше пойдёшь по жизни, просто это происходит, как мне кажется, довольно редко.

Лиз непроизвольно встретилась с язвительным взглядом Джейсона. Но что она может ему ответить? Даже сейчас их связывали не чувства, а гормоны, просто более, быть может, стабильные?

Волчица внутри неё хмыкнула, выражая тем самым всё, что она думала по этому поводу. Лиз решительно отбросила её мнение в темный уголок своего сознания.

* * *

Следующая перемена была обеденным перерывом, который Лиз планировала провести за столиком в столовой, дегустируя очередной шедевр кулинарного искусства отца. Эшли уже стояла рядом и нетерпеливо ждала, пока девушка достанет из шкафчика свой бокс с ланчем, когда локоть резко перехватила крепкая рука. Недоуменно обернувшись, Лиз один в один встретилась с пылающим взглядом серо-голубых глаз. В душе зародилось подозрительное предчувствие, что ланчу придется подождать.

— Эш, если ты не против, я украду у тебя Лиз ненадолго, — бесцветно сказал Джейсон, не отрывая от волчицы взгляда. Напряженно сглотнув, Бейтс посмотрела на лучшую подругу, которая, кажется, не меньше, чем сама Лиз, была шокирована сложившейся ситуацией.

— Не против? — для Лиз так и осталось загадкой, был это вопрос или утверждение, так как в следующую секунду Джейсон дернул ее на себя и стремительно повел в одному ему известном направлении.

Она кое-как успевала переставлять ноги, с трудом поспевая за быстрым шагом оборотня. Не успела опомнится, как ее втолкнули в небольшое помещение, заставленное огромным количеством вещей, включая небольшой столик, который явно давно заменили в учительской. Кладовая.

— Что ты де… — не дав договорить, Джейсон впился в ее губы страстным поцелуем, сминая, не давая собраться с мыслями, тут же вызывая будоражащие мурашки по коже. Сознание вмиг отключилось, волчица ответила с такой же страстью и желанием, тут же прижимаясь, как можно ближе. Стальной хваткой он обхватил ее за талию, Лиз сразу же почувствовала, насколько сильно Вуд был возбужден. И это заводило ее саму.

Сквозь одежду она потерлась о его член, тихо выдыхая в губы, пока руки уже вовсю снимали одежду.

Джейсон, подхватив за обнаженные бедра, усадил ее на тот самый столик, тут же переключая внимание на тонкую девичью шейку. До боли закусив губу, Лиз старалась даже не дышать, чтобы никто не услышал, чем они тут занимались, но с каждым мгновением это становилось все сложнее. Прикусив острыми клыками нежную кожу, он провел носом вдоль ключиц, глубоко вдыхая такой сладострастный аромат. Еле касаясь, Вуд обвел ореол соска языком, тут же припадая к нему губами и зубами, вырывая из уст девушки сдержанные стоны, медленно переходящие во вскрики.

Мучительно медленно стянул мокрые трусики, Лиз невольно поежилась от холода. Рука скользнула вниз, касаясь везде, лаская, слегка задевая самые чувственные места на теле девушки. Губы снова оказались в плену горячего поцелуя, языки сплелись в страстном танце, разжигая в душе друг друга пожар.

— Джейсон, — тихо проскулила девушка, когда он провел пальцем вдоль клитора, так и не доставляя ей желанного удовольствия.

— Развернись, — хрипло потребовал он. Она беспрекословно подчинилась, не понимая, чего он хочет, но страстно желая, наконец, почувствовать его внутри себя.

Он ввел сразу два пальца, вырывая из груди волчицы громкий стон. Напряженно откинув голову на крепкое мужское плечо, Лиз прерывисто вздохнула, задыхаясь от силы собственных эмоций. Но не успела она обрадоваться приближению разрядки, как пальцы неожиданно исчезли. Девушка возмущенно запротестовала, поддаваясь бедрами назад, но Джейсон лишь сильнее прижал ее к столику.

— Не мучай меня, — прошептала Лиз, почти физически ощущая боль от того, что он так долго тянет.

Из горла вырвался хрип, когда его пальцы скользнули между ягодиц, а затем один проник в нее. Новые ощущения были очень странными, почти болезненными, но, понимая это, Джейсон второй рукой продолжал ласкать клитор. В какой-то момент неприятное ощущение исчезло, его вытеснила та страсть и то возбуждение, которые так терзали ее. Заострившимися клыками прикусив губу до крови, она не заметила, как начала покачивать бедрами, уже самостоятельно насаживаясь на палец, когда к нему присоединился второй, а затем и третий.

Перейти на страницу:

Похожие книги