- Кроме того, подозревать, что вы отравили зерно, еще труднее, чем поверить, что вы пришли вынюхивать следы язычества.
- Это почему?
- Хууу... вас подозревает даже старейшина Сему, но то, что произошло... как ни посмотри, виновен должен быть Энберл. Просто... просто я никак не ожидала, что они пойдут на такое...
- Если я правильно помню, Отец Фрэнсис скончался летом, так? Подготовить ядовитое зерно менее чем за полгода очень трудно, ведь везде и всегда, как только где-то увидят Ридлев огонь... то есть капасское вино, его тут же уничтожат, - заметил Лоуренс.
Загодя подготовив ядовитое зерно, Энберл, однако, до поры не предпринимал никаких действий – скорее всего, потому что этой зимой все не находилось путешественников вроде Лоуренса и Хоро, на которых можно было бы благополучно свалить вину.
Скорее всего, впрочем, Энберл действовал с такой опаской из-за того, что боялся Отца Фрэнсиса.
Ну а как только вместо Отца Фрэнсиса противником Энберла стала Эльза, в Энберле, видимо, решили, что теперь план осуществим.
- С деньгами в деревне сейчас просто ужасно, безнадежно. Мне очень хочется попросить о помощи наших покровителей, однако они продолжают нас поддерживать только из-за прежних связей с отцом. Убеждать их продолжать нас поддерживать своим влиянием уже трудно... если я начну требовать от них чего-то большего, я могу и этого покровительства лишиться.
- ...Видимо, так, - кивнул Лоуренс. Затем, прокашлявшись, он продолжил:
- Госпожа Эльза, как ты считаешь, что с нами случится дальше?
Истинный церковник на этот вопрос лишь улыбнулся бы и ответил: «Если ты веришь в Господне милосердие, тебе не о чем волноваться, ибо Господу ведома вся правда».
Именно поэтому, не в силах подавить улыбку, Эльза мягко произнесла:
- Ты
- Лучше всех способны предугадать, что будет делать Энберл, ты и госпожа Иима.
- Ну есть еще два человека, разве нет?
Эльзе, похоже, не хотелось говорить это самой.
Чего именно потребует посланец Энберла, кого именно придется доставить в Энберл в обмен на возвращенное зерно – скорее всего, на эти вопросы и Лоуренс, и Эльза знали один и тот же ответ.
Лоуренс кивнул и покосился на стоящую рядом Хоро.
Лицо под капюшоном казалось сонным.
Хоро, прекрасно зная, что ее час вот-вот настанет, ясно давала понять, что сперва хочет отдохнуть.
Вновь переведя взгляд на Эльзу, Лоуренс непринужденно, словно здороваясь, произнес:
- Мы собираемся бежать.
Эльзу эти слова не удивили; напротив, она казалась недовольной, словно перед ней стоял глупый ребенок, не способный запомнить даже самых простых вещей.
- Подходящее для бегства время давно прошло, - сказала она.
- Ты имеешь в виду, что люди Энберла уже следят за дорогами?
- И это тоже верно... я думаю. Потому что если это все действительно затеял Энберл, вы оба будете нужны.
Да, мнение Эльзы и вправду совпадало с тем, что думал Лоуренс. А если так, то, скорее всего, и заботила ее сейчас та же самая проблема, что и Лоуренса.
- Конечно, сейчас подозрения жителей направлены на тебя и Эвана, и убедить их в том, чтобы вы невиновны, будет очень трудно. Но если ты попытаешься сбежать – ты все равно что признаешь свою вину.
Будь Эльза чуть постарше и мужского пола – скорее всего, ее давно бы уже признали истинным наследником Отца Фрэнсиса.
- И кроме того, - добавила Эльза, - даже если вы попытаетесь сбежать верхом на лошади, вам не прорваться через кольцо жителей.
- Если бы моя спутница была обычной девушкой, какой выглядит, так бы оно и было.
Эльза удивленно взглянула на Хоро.
Лоуренс заметил, что уши Хоро под капюшоном дернулись. Видимо, взгляд Эльзы ее раздражает, подумал он.
- Мое заключение таково: побег возможен. По правде сказать, мы можем бежать в любой момент, - заявил Лоуренс.
- Но тогда почему... вы не бежите?
Кивнув, Лоуренс ответил:
- Во-первых, нам необходимо просмотреть оставшиеся в церкви книги. И вторая причина: когда мы сбежим, на кого следующего обрушится гнев толпы?
Эльза была настолько сосредоточена, что даже не сглотнула. Вероятно, она уже подумала об этом и мысленно себя подготовила.
- Я, конечно, не знаю, как именно вы двое собираетесь бежать; но уверены ли вы, что сможете это сделать, если с вами будет Эван?
- Не только Эвана, мы и тебя сможем с собой взять, - ответил Лоуренс.
Впервые за все это время на лице Эльзы появилась улыбка; она словно говорила: «вот же глупцы».
- Я не буду ни разубеждать вас, ни препятствовать. Как житель деревни, я не должна позволить людям, находящимся под подозрением, бежать. Но, как служитель Церкви, я желаю, чтобы вы, кого подозревают незаслуженно и могут казнить безвинно, смогли покинуть деревню.
Эльза, по-видимому, считала, что Лоуренс, находясь в тупике, несет ерунду; именно этим, скорее всего, объяснялось ее столь легкомысленное отношение.
- Ну, что касается первого вашего пожелания, то у меня нет причин вам отказывать. Я действительно собираюсь позволить вам закончить с чтением этих книг, но...
- Сейчас нам хотелось бы дочитать хотя бы одну из тех книг, - перебил Лоуренс.
Хоро, немного поерзав, добавила: