Читаем Волчонок полностью

— Спасибо. — шепчу, когда он открывает передо мной дверь.

— Удачи тебе, Рика. — мятное дуновение на моем виске. — Я буду ждать твоего звонка.

В течение часа я оформляюсь в бухгалтерии, после чего мой назначенный куратор, доктор Элиза Поллак, посвящает меня в рабочий распорядок дня. Проводит экскурсию по больнице, демонстрируя комнату приема пищи, раздевалку и палаты, а также знакомит с остальным персоналом.

— Приступать можете завтра, Рика. — говорит на прощание. — Рабочий день начинается с восемь утра, а дальше по обстоятельствам. Пропуск вам сейчас выдадут здесь, а рабочую униформу получите на складе.

На душе вдруг становится радостно. До этого дня моя жизнь в Нью-Йорке смотрелась сквозь призму пыльного объектива, и сейчас я начинаю понемногу отстраивать фокус. Доктор Поллак кажется приятной женщиной, да и остальной коллектив выглядит вполне доброжелательным. Без сомнения, я приживусь здесь.

По пути к складу меня настигает телефонный звонок. На экране мигает номер Итана. Палец замирает на кнопке принять, и мне приходится сделать над собой усилие, чтобы слабовольно не отклонить вызов.

— Слушаю тебя, Итан.

— Малыш, ты где? — его голос звучит встревоженно и мягко. — Я пораньше уехал с работы, но тебя не оказалось дома.

— Я в Лэнгдонской городской больнице. Оформляла документы на трудоустройство.

— Тебя приняли? — живо отзывается Итан, и мне приходится убеждать себя, что нотки удивления в его голосе — лишь плод моей уязвленной фантазии.

— Приняли. Выхожу на работу с сегодняшнего дня.

— Это великолепно, малыш. Мы обязательно должны это отпраздновать. Я выезжаю к тебе. Дождись меня в каком-нибудь кафе — я приготовил для тебя сюрприз.

— Я не уверена, что сейчас нуждаюсь в каких-либо сюрпризах с твоей стороны, Итан. — говорю сухо. Если продолжительное время я чувствую себя плохо, значит имею на то основания, и значит, нет смысла спускать случившееся на тормозах.

— Рика, просто дождись меня, и мы обо все поговорим.

Пожалуй, нет смысла откладывать этот разговор — речь ведь не идет о глупой обиде.

— Хорошо. — сообщаю после секундного колебания. — Буду в кафе через дорогу.

Сбросив вызов, несколько секунд смотрю на экран мобильного, после чего набираю Тайлеру.

— Рика.

Четыре буквы, произнесенные его хриплым голосом, и мое тело вновь покрывается огненным водопадом мурашек, стекающего к ногам.

— Меня заберет Итан, — отрывисто выталкиваю из себя слова. — Прости, что заставила ждать.

Секундная пауза, в течение которой я успеваю до боли прикусить губу.

— Хорошо. Помни, что я тебе сказал.

В висках закручивается ураган из сказанных им фраз и мимолетных воспоминаний, но я вовремя выставляю ментальный барьер.

— Увидимся, Тайлер. - сбрасываю вызов до того, как услышу ответ.

Получив униформу, пакую ее в большой пластиковый пакет и иду в кофейню напротив. После получаса бесцельного штудирования интернета и двух чашек кофе, вижу в окне подъехавший Порше Итана. Он выходит из него, держа пышный букет роз в руках, и  в голову непрошенно закрадывается мысль, что я как-то говорила ему, что терпеть не могу розы.

— Малыш, это тебе. — положив цветы на стол, нежно целует меня в щеку. Делает знак официанту, чтобы принес счет и садится напротив.

— Я должен извиниться за вчерашнее, Рика. — скользнув ладонью по столу, находит мою руку. — Не знаю, что на меня нашло. Эта неделя была изматывающей, и я немного понервничал из-за этого случая с мамой. В любом случае, я не должен был…

Мне становится немного легче от его слов и того, что он наконец признал, что Глория ему рассказала об инциденте в доме, но простить произошедшее так быстро не могу.

— Итан, я принимаю твои извинения, но ты…

— Уйдем отсюда, малыш. Я забронировал стол в новом ресторане в Верхнем Ист-сайде. Нас ждут там в течение часа.

Очевидно, чувствуя мой скептический настрой, спешно добавляет:

— Там мы сможем все спокойно обсудить.

Дав себе секунды на раздумье, согласно киваю головой и поднимаюсь. В конце концов, какая разница, где произойдет этот разговор.

Выбранный Итаном ресторан отличается изрядной помпезностью, и я мысленно благодарю себя за то, что серьезно подошла к выбору одежды для визита в больницу.

Супер-модель администратор, сияя улыбкой, ведет нас через весь зал в огороженную дверями зону.

— Вип-зал? — поднимаю брови. — По какому поводу?

В ответ Итан посылает мне загадочную улыбку и слегка сжимает болтающуюся вдоль тела руку.

Жестом иллюзиониста администратор распахивает дверь, и я в изумлении застываю на пороге, приоткрыв рот.

— Мама… пап? — растерянно оглядываю сидящих за столом родителей. Перевожу взгляд на стоящую чуть поодаль Дженни и сверкающую белизну зубов Глории Нортон, после чего неловко поворачиваюсь к Итану.

— По какому поводу сюрприз? Мой день рождения еще не скоро.

— Я подумал, что будет уместно собрать сегодня обе наших семьи, — его голос звучит торжественно. — потому что на то есть достойный повод. Я попросил у твоего отца разрешение взять тебя в жены, и он ответил согласием.

Перейти на страницу:

Похожие книги