Читаем Волчонок на псарне, продолжение (СИ) полностью

Другим, в основном женщинам, нравится думать, что тис растет на могиле девушки, которая не дождалась суженого и умерла от тоски, и вот ее душа возвращается сюда много сотен лет, не в силах смириться с предательством.

Кладбище создавалось в форме дерева: сначала узкое, как ствол, оно постепенно расширялось, и новые могилы формировали его широкую крону. Чтобы сходить туда и назад, нужно было потратить не меньше часа.

В среднем деревья живут триста лет, потому лес начинался дальше, там, где могилам пятьсот и менее лет. Слабые деревья погибли, и это пространство занимали гигантские сосны, ели, кипарисы, дубы и вечнозеленые исполины, похожие на бивни, растущие из земли. От "ствола" кладбища в стороны разбегались плохо различимые "ветви".

Дарий не торопился, внимательно разглядывал каждое дерево, взявшее частичку похороненного под ним человека.

На могилке Лидии он посадил кипарис - дерево гордое, изящное, способное прожить тысячу лет, пока это был двухлетний росток. Со временем память о Лидии поблекнет, съежится, а росток наберет силы, поднимется ввысь. Может быть, через тысячу лет кто-то пройдет мимо и подумает, что в этом дереве - душа великого человека, раз оно живет так долго.

Пусть хотя бы дерево останется. Когда уедет из Дааля, Дарий попросит Талишу присматривать за кипарисом, у нее получится лучше, чем у кого бы то ни было, ведь она - маг земли, ее любит все живое.

Вспомнилось, как она просила сохранить кристалл, который сейчас в кошельке на поясе, и Дарий не удержался, вынул его, положил на ладонь, провел над ним рукой - ее подбросило вверх. Хорошо, силы тут достаточно, но поделка пока детская, топорная: сила не струится потоком, а извергается рывками. Такова Талиша, не знает меры и работает, пока не упадет.

Вспомнился прищур Йергоса, предлагавшего ее в жены. Что он задумал? Играет в свои игры, наблюдает и дергает за ниточки, правда, не за тем он взялся наблюдать. Когда освободится место покровителя каких бы то ни было земель, Дарий сразу же покинет Дааль навсегда.

<p>Глава 4. Джерминаль</p>

Чужие слова напоминали камни, брошенные в спокойную воду: бульк - и побежали в стороны круги, полминуты - и поверхность снова гладкая.

- Джеми, да очнись же ты!

Бульк, бульк, бульк. Бульк! Голос далекий, знакомый, такой теплый, что Джерминаль устремилась к нему из сладкого небытия. Ресницы ее задрожали, глаза распахнулись, и взгляд скользнул по белому потолку, задержался на сетке трещин, напоминающей паутину, переместился на склонившуюся над кроватью Талишу.

- Наконец-то! - просияла она, и к кровати подошел маг-лекарь Ттавьен.

Под его пристальным взглядом Джерминаль съежилась; хотелось спрятаться под одеяло, ведь казалось, что маг видит ее насквозь, но она сдержалась и даже попыталась улыбнуться:

- Спасибо, пэрр, что помогли мне. Очень хотелось бы знать, что со мной.

Наверное, улыбка получилась жалкой, ведь Джерминаль было совсем невесело, потому что к странному недугу прибавилась еще одна беда, с которой никак не справиться. Незачем жаловаться лекарю на то, что накопитель украден, и теперь ей не стать настоящим магом.

- Хммм, - задумчиво прогудел лекарь, потер подбородок.

Как хорошо, что Талиша позвала Ттавьена, а не пэрра Йергоса. Хотя куратор не старался выглядеть злобным и даже строгим, Джерминаль цепенела рядом с ним, все время казалось, что он следит, ждет, когда же она промахнется, чтобы... Она не знала, что воспоследует. Другое дело Ттавьен, кудрявый, светловолосый, безопасный, он воспринимался не как средний брат Ордена, а скорее как ровесник. Внешность у Ттавьена была запоминающейся: белые волосы будто бы пересадили ему от другого человека, потому что кожа у него смуглая, а глаза почти черные.

Талиша впилась в него взглядом, на ее лице прочиталось нетерпение, но Ттавьен не спешил с диагнозом.

- Нууу, вряд ли с тобой что-то серьезное, - морщины на его лбу собрались гармошкой, он покусал губу и задумался.

- Вот и я говорю, что ей просто надо отдохнуть, - сказала Талиша, села на край кровати.

- И это вряд ли, - разрушил ее иллюзию Ттавьен, шагнул к кровати и провел ладонью над головой Джерминаль. - Не знаю, честно. В тебе много, очень много силы.

- Но я не могу ее направить, - вздохнула Джерминаль. - Она меня не слушается. Она... Одичала, что ли.

Говорить о том, что ее пугают люди, Джерминаль не стала. Ттавьен потер подбородок и развел руками:

- Я врачую тело, а твое тело здорово, мало того... - он прищурился, посмотрел на Джерминаль и мотнул головой. - Если приступ повторится, обратись к более опытному лекарю. А теперь присядь, после пройдись и скажи, есть ли слабость, кружится ли голова.

Джерминаль выполнила его просьбу, свесила ноги с кровати, села рядом с Талишей, затем встала, прошла к двери, сделала несколько танцевальных па.

- Все хорошо, спасибо, пэрр Ттавьен.

Талиша тоже встала, поправила платье:

- Спасибо, мы пошли, да?

- Идите, девочки. Надеюсь, больше я вам не понадоблюсь.

На улице солнце ослепило Джерминаль, она сощурилась и отвернулась от света. Талиша сразу же забежала вперед, заглянула ей в лицо:

Перейти на страницу:

Похожие книги