Том не успел ничего возразить. Довольно сильная рука схватила его за шкирку толстовки. Лязгнул металл наручников, и уже через секунду у Альфредо было гораздо меньше свободы движений.
— Отпусти меня, ты… — он попытался толкнуть копа локтем, но стальная хватка крепко удерживала его.
— Не упирайся. Хуже будет, — хрипло посоветовал ему страж порядка и нетерпеливо поволок арестанта по направлению к выходу.
Отлично. Сто баллов, Альфредо, — мысленно отругал себя Том. Однако, поделать уже было ничего нельзя.
***
Аманда в этот момент как раз складывала свои грандиозные покупки в машину. Сегодня она потратила целый день на то, чтобы достойно спустить зарплату во всех известных ей бутиках. Она только-только умудрилась разместить три брендовые сумки в багажник, как вдруг странное зрелище привлекло ее внимание.
— Отпусти меня! — донес ветер до ее ушей раздраженную речь. Молодой человек, которого она хорошо знала, упирался, пока коп упорно волок его к тачке.
— Поедешь в участок, там и отпустим. Прямо в камеру, — второй обрывок реплики заставил девушку удивленно поднять брови.
— Я ничего не сделал!
— Напишем на тебя заявление. Там и разберемся. У тебя будет право на звонок.
— Мне некому звонить, мать вашу!
— Какая жалость, — абсолютно равнодушно бросил коп. — Значит, будешь в камере сидеть, пока не состаришься.
На этом речь полицейских прервалась, и Аманда больше не слышала их удаляющиеся голоса. Она немного нахмурилась. По правде, ей не было никакого дела до Альфредо, он всегда казался ей эгоистичным, странным на всю голову козлом. Но сейчас парень выглядел абсолютно убитым, и от его вида что-то предательски дрогнуло внутри.
Подумав с секунду, девушка побыстрее затолкала сумки и коробки, плотно прижав их крышкой багажника и села на место водителя. У нее довольно быстро созрел нехитрый план: Том был соседом Билла, и, как следствие, он мог рассказать о нем некоторые вещи. Может, если вытащить его из передряги, у него развяжется язык.
С этой идеей Аманда повернула ключ зажигания и устремилась вслед за машиной полиции.
***
— Садись и описывай обстоятельства, при которых тебя задержали, — мощная рука полицейского толкнула Тома на стул, куда он шлепнулся, как мешок с картошкой.
— Не буду ничего писать. Я вам сказал, отвалите от меня. Вы не имели права меня арестовывать.
— Ну и ты, пацан, не имел права хамить офицеру.
Том фыркнул. Он ничего не собирался на это отвечать.
— Значит, не желаешь идти на контакт?
— Не желаю, — процедил Альфредо и отвернулся.
— Назови свое имя.
— У меня нет имени.
— Слушай, вот же народ пошел, — коп, который арестовал Тома, обернулся к своему напарнику. — Вообще не понимают, когда хорош перегибать палку. — Он обошел стол и схватил парня за ворот толстовки, немного подтягивая того к себе. — Как тебя зовут, спрашиваю!
— Аль Пачино, — Том нагло посмотрел на него.
— Аль Пачино, значит… Ну-ну, — глаза мужчины понимающе сузились. — Вали тогда в клетку к себе подобным, Квентину Тарантино и этому… Галифианакису, которого мы забрали за попрошайничество.
— Офицер Хендрикс, — в комнату вошла девушка в форме, — тут какая-то особа говорит, что знает этого парня.
— Да неужели? И кто же? Моника Беллуччи?
Том дернулся от удивления. Его сердце дрогнуло в надежде, что это могла быть Фиби или Билл, но Кернера вряд ли кто перепутал бы с «особой». Тем более после того, что случилось, они не подошли бы и на пушечный выстрел к объекту своего раздражения.
Все сомнения разрешились, когда в помещение роковой походкой вплыла Аманда. При ее появлении у всего мужского коллектива в участке дружно и с лязгом открылась челюсть. Женщина за столом с документацией пролила на себя кофе. И только Том протестующе застонал:
— Я хочу в камеру! Посадите меня немедленно! — проныл он и добропорядочно встал, протягивая руки в наручниках, чтобы его увели.
— Вы знаете этого юношу? — не обратил никакого внимания коп на эти увиливания.
— Нет, впервые видим друг друга, — ответил за нее Том. — Я пойду. В какую мне сторону?
— Сядь! — рявкнул на него полицейский так, что вместо парня на стул приземлились два его напарника. Том же так и остался стоять в стороне, удрученно взирая на всю эту картину.
— Да, я знаю его. Это мой сосед, Томас Альфредо, — тяжко вздохнула Аманда.
— Альфредо… Альфредо… Знакомая фамилия, где-то я ее уже слышал, — пробормотал офицер и задумчиво уставился в свои листочки.
За спинами копов Том страдальчески постучал кулаком по лбу так, чтобы видела только Аманда, но та абсолютно проигнорировала этот жест.
— Что он натворил, офицер? — девушка подошла к полицейскому и захлопала длинными шикарными ресницами.
— Он публично оскорбил сержанта полиции, — начал улыбаться и строить глазки тот.
— Но это просто ужасно. Как он мог оскорбить такого достопочтенного и представительного стража порядка, — пальцы девушки с красными ногтями прошлись по ряду пуговиц на синей форме. — Возмутительно.
— Я тоже посчитал это неуместным, — продолжал улыбаться польщенный коп.
— Абсолютно с вами согласна, — Аманда согласно кивнула. — Позвольте мне? Я его заберу, и мы решим этот вопрос.