Читаем Волчонок (СИ) полностью

Они вернулись домой через несколько часов, держась за руки и не говоря ни слова. Все время парни просидели на лавочке, наслаждаясь лучами теплого солнца и прикосновениями друг друга. Никому не хотелось уходить, потому что оба знали: как только они сделают это, время снова двинется и пойдет дальше. Им придется возвращаться в реальность и разбираться с теми проблемами, которые навалились на них.

Они брели вдоль тихих улиц, как делали это два дня назад. Билл размышлял о том, как ему на самом деле не хотелось оставлять Тома одного. Альфредо слышал все его мысли и боялся, что беспокойство сожрет и его с головой. Он не мог поверить в то, что впервые в жизни он сделал что-то правильное, встретил такое теплое чувство, а оно так просто ускользало из рук.

У подъезда, как и в прошлый раз, стояли машины полиции.

У меня дежавю, — хмыкнул про себя Кернер.

У меня тоже. Давай посмотрим, что там?

У входа толпились люди. Грег, Фиби, Гарри, Аманда — все были тут.

— Вы не имеете права! Я добропорядочный гражданин Соединенных Штатов! — кричал мистер Альфредо, закованный в наручники. Пара копов силой тащила его к полицейской машине.

— Голову пригни, гражданин! — один из них надавил на шею старика, насильно заталкивая его в тачку.

— Я буду жаловаться! Вы не имеете право!

— Имеем. Еще как имеем.

Том и Билл подошли и встали позади Эм и Гарри, которые во все глаза смотрели на происходящее.

— Ну что ж. Дело сделано, да? — тихо спросил Том на ухо Фиби.

Она слегка обернулась, глянув на Альфредо-младшего.

— Наверное, так. Я не думаю, что ты будешь сильно скучать по нему.

Взгляд домовладельца, лихорадочный и панический, скользнул над головами толпы и встретился со взглядом сына, который холодно и равнодушно смотрел на то, как его родного отца увозят туда, где у него больше не будет шансов вторгаться в чужие жизни.

— Ты! Это все ты и твои дружки! — завизжал Альфредо. — Это все из-за вас!

Билл крепко сжал руку Тома.

— Нет, — тихо ответил Том. — Это все ты. Ты сам хотел для себя такой жизни, отец.

Они стояли еще некоторое время, в ожидании, когда разойдутся люди. Машина полиции мигнула сиреной и уехала в направлении огней большого города. Билл, Том и их друзья провожали ее долгими, неоднозначными взглядами. Офицер Хендрикс закончил строчить что-то в свой блокнот и подошел к ним.

— Мистер Кернер. Можно вас на пару слов? — он строго посмотрел на молодого человека, который напрягся от такого обращения.

Билл неуверенно посмотрел на своих друзей.

— Ребят, вы идите. Я с Биллом побуду, — кивнул им Том в знак одобрения.

Когда они ушли, обеспокоенно косясь на друзей, полицейский перевел взгляд на двух парней.

— Вам есть, что мне сказать, мистер Кернер?

— Не понимаю, о чем вы говорите, — с каменным лицом отозвался Билл.

— Ваша квартира упоминалась в одном из документов, попавшем к нам в руки.

— Не имею никакого понятия, офицер, — Билл снова пожал плечами. — А что случилось?

— Кто-то подбросил нам записку и инструмент, которым якобы нанесли ущерб вашей двери. На ней найдены только отпечатки мистера Альфредо. Если мы правильно поняли, это значит, что он несправедливо взыскал с вас сумму за моральный ущерб. То же самое и с машиной. Мы проанализировали видеозапись с наружной камеры… И задержали того, кто действительно причастен к этому.

— Я рад это слышать, — Билл расплылся в искренней улыбке. — Хорошо, если эту сумму вернут. Деньги мне не помешают.

— Но вы понимаете, что мистеру Альфредо все это грозит довольно приличным сроком?

Оба парня кивнули.

— Вы же знаете, у нас на этаже нет камер. — Кернер был спокоен, как танк. — Так что мы не можем ничего знать наверняка…

Глаза служителя порядка подозрительно блеснули, но ответить ему было нечего.

— Ну, в таком случае, позвольте взять с вас подписку о невыезде из штата. До того момента, пока мы не разберемся с этим делом.

Глаза Тома округлились до размера монеты.

— Невыезд из штата?! — он издал нервный смешок. — Невыезд из штата. Билл…

Кернер подавил улыбку.

— Конечно, офицер. Я подпишу вам какие угодно бумаги, — в его желудке перевернулось что-то.

Когда официальная часть закончилась, и он отдал офицеру ручку, криво подписав необходимые документы, офицер Хендрикс еще раз смерил их обоих подозрительным взглядом.

— Я с тебя глаз не спущу, Кернер, — предупредил он.

— Конечно, — дрожащим голосом пробормотал Билл.

Полицейский отвернулся. Они с напарником сели в машину и через минуту двор окончательно опустел.

Билл поднял глаза на парня, который стоял рядом с ним.

— Кажется, твой отъезд откладывается? — спокойно спросил он, склонив голову немного набок.

— Мой отец убьет меня.

— Иди сюда, чертов жук! — Том потянул его за ворот футболки и замкнул руки на его талии изо всех сил.

Билл послушно рванулся в его объятия. Офицер Хендрикс все еще недовольно разглядывал парней в зеркальце заднего вида. Он подумал, что никогда еще не видел, чтобы кто-то радовался административному наказанию настолько сильно.

Комментарий к 25. Если мы вместе, мы изменим этот мир

Предпоследняя глава)))) Еще есть одна на закуску! =)

========== 26. Последняя глава ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги