— Нет. Я всю ночь провела тут. Мы с Ри немного повздорили и мне не хотелось никуда идти, — вяло отозвалась она.
— Ясно. Тогда тебе это тоже будет интересно, — Билл подозвал ее рукой и снова повернул ключи в скважине.
С очень недовольным видом, помахивая руками как мельница, Фиби все же соизволила подойти. Когда она увидела надпись, глаза ее тоже поползли на лоб.
— Что-о-о? Это еще что такое? — от удивления она смазала о дверную ручку сразу несколько ногтей.
— У нас появились поклонники.
— Какого черта… — лицо Фиби побледнело, а затем начало темнеть, как будто сразу вся кровь, которая была в ее организме, прилила к голове.
— Ты была здесь. Неужели ты не слышала шума? — все еще допытывался Билл, который тоже ничего не понимал.
— Говорю же, у меня не выдался вечер. Я была в наушниках, — раздраженно отозвалась соседка. — Но я точно знаю, кто может рассказать нам об этом! Надевай свою майку. Сейчас мы пойдем разбираться.
Билл уже тысячу раз пожалел, что пожаловался ей. В розовых глазах билась теперь неуправляемая стихия бешенства. Фиби не стала ждать, когда Билл оденется, только влезла в свои домашние тапочки с кроликами и, сжав кулаки, направилась к лифту.
Еще через пару минут она уже бодро барабанила в дверь квартиры мистера Альфредо.
— Я смотрю, дверное искусство тут популярно, — парень с интересом рассматривал надпись про «старого гомофобного козла», красующуюся на блестящей поверхности двери вышеупомянутого.
— Ну, на эту тему мы с ним уже разобрались. А сейчас он ответит мне за нашу испорченную вещь, — клятвенно пообещала Фиби.
Домовладелец показался на пороге в старой рубашке, немного более встрепанный, чем обычно. Его лицо тут же перекосилось от отвращения, когда он увидел посетителей.
— Неприемный день, — недружелюбно буркнул он. — Зайдите в другое время.
— Вот уж черта с два, — Фиби, к удивлению Кернера, толкнула мистера Альфредо в плечо. — Это твоих рук дело, старый козел! Это ты испортил нам дверь. Ты будешь за это отвечать!
— Не понимаю, о чем ты говоришь, — очень спокойно отозвался старик. — Вам испортили дверь?
— Не делай вид, что ты удивлен! Я хочу, чтобы ты показал мне запись с камеры наблюдения.
— Мне очень жаль, Соммерс, — губы мистера Альфредо растянулись в гадкой улыбочке. — Ты по факту больше не проживаешь тут. Не понимаю, с чего ты решила, что можешь у меня что-то требовать?
— Ах ты… — Фиби сжала кулаки. Билл только и успел поймать ее за полы майки.
— Мистер Альфредо, не могли бы вы любезно показать нам записи с камер наблюдения на нашем этаже? — Билл оттеснил девушку плечом, решив, что в ситуацию нужно срочно вмешаться, пока не появились жертвы.
— К сожалению, мой ответ по-прежнему будет отрицательным. Камера на вашем этаже вот уже неделю неисправна.
— Куда ты тогда деваешь наши деньги?! Я подам на тебя в суд! В суд, ты слышишь, старый крыс?
— Валяй, Соммерс. Я тоже имею на тебя целое досье, которое тянет на повестку, — мистер Альфредо невозмутимо сложил руки на груди.
— Чтоб ты… провалился. Ты и твой поганый сынок! — рассерженная девушка отошла на шаг назад.
— Как жаль, что он тебя не услышит. Томас уехал сегодня, — домовладелец изучающе посмотрел на свои ногти.
— Куда? — непроизвольно вырвалось у Билла.
— Я думал, ты мне это скажешь. Это же ты его парень, — мистер Альфредо продолжал сверлить брюнета тяжелым взглядом.
— Я его… кто? — лицо Кернера вытянулось, как противогаз.
— Пошли, Билл. Он тебя провоцирует. Пошли. Это он испортил нам дверь, я уверена. Теперь мне все стало ясно, — теперь уже Фиби потянула соседа за рукав, — он еще нам ответит за это. Ты еще ответишь! Ты слышишь? Старый хрен! — она выплюнула эти слова старику в лицо и, развернувшись, пошла обратно.
— Да-да. Жди штрафа, Соммерс, — веселился ей в спину мистер Альфредо, которого, казалось, ничуть не задели ее слова.
***
— Хрен, старый говнюк, козел, ненавижу, ненавижу его! — жизнерадостные тапки-зайчики мельтешили у Билла перед глазами, пока их обладательница в бешенстве громко передвигалась по комнате.
Билл фильтровал примерно пятьдесят процентов информации, которая сыпалась на него в этот момент.
— Нет, ты подумай… Камера у него неисправна, да он ее нарочно отключил, штопанный гондон!
— Успокойся, — мягко произнес парень с подлокотника кресла, где сидел уже полчаса и погружался в свое нестабильное состояние.
— Не могу! Этот старик… Этот… — глаза Фиби переключились на соседа. — А ты? Как ты можешь вообще быть таким спокойным?
— Ты знаешь, — Билл опустил глаза, — мне сейчас правда немного не до Альфредо. У меня своих проблем по горло.
Фиби воззрилась на него еще более подозрительно.
— Это как-то связано с… Билл? Ты же не хочешь сказать, что тебя действительно угораздило спутаться с Томом?
— Что? Да что вы все заладили! — Расстроенный Кернер вцепился в ворот своей футболки, чтобы чуть помахать на себя. — Не знаю я ничего об этом типе!
— Да? А чего тогда ты так нервничаешь? — Фиби цепко присмотрелась к нему. — Где ты снова был всю ночь? Почему Альфредо решил, что вы вместе?
— Я не знаю… Я был с Амандой.
— Врешь!