Читаем Воля Императрицы полностью

— Не волнует меня ни капли, — заверил он её. — Нельзя видеть что-то изящное и прекрасное, и думать о цене — по крайней мере, это недостойно истинного дворянина. Оставим это купцам и Торговцам. Те из нас, кто чего-то стоят в обществе, знают, в чём истинная ценность.

Ей наконец удалось от него избавиться, после ещё двух поцелуев ладони и ещё большего количества пылких обещаний защиты. «Он дождался темноты, чтобы предложить отправиться на поимку этих людей», — угрюмо подумала Сэндри, вытирая ладонь салфеткой. «Ох, я к нему несправедлива. Он места себе не находил с тех самых пор, как мы вернулись — он несомненно хочет отправиться в погоню за похитителями».

Ей вспомнилось гневное, красное лицо Димитэра, когда тот кричал на неё. На миг ей захотелось позвать Фина обратно, и приказать Амбросу дать ему достаточно людей, чтобы поймать Димитэра с его дядей. Побороть это искушение оказалось труднее, чем она ожидала.

«И снова унижение», — мрачно подумала Сэндри. «Терпеть не могу неприятные эмоции. Они такие…». У неё свело живот. Сэндри обхватила себя руками за талию, и подумала: «Неприятные».

Ей удалось съесть одну ложку тушёных яблок, когда кто-то ещё постучался в её дверь.

— Входите, — сказала она, думая, что это уж точно Гудруни.

Вошёл Джак, улыбаясь своими карими глазами и миловидными губами.

«Мила Зерна, сжалься надо мной», — подумала Сэндри, одаривая Джака своей самой вежливой, холодной улыбкой.

— Я пришёл проведать тебя, — небрежно бросил он, засовывая руки в карманы своего лёгкого пиджака. — Тебя недоставало за ужином. — Сэндри заметила, что в махинациях во время трапез Джак чаще всего умудрялся сесть рядом с Сэндри, владея искусством отвлечения лучше Фина. — Амброс рассказал нам, что произошло, — продолжил Джак. — Тебе следует написать Её Имперскому Величеству.

— Я думала, что она презирает похищенных женщин, поскольку ей самой удалось сбежать, когда похитили её, — ответила Сэндри.

— Ну, она одобрит то, что ты сама справилась, но дело не в этом. Можно мне присесть?

Его взгляд был таким открытым и приветливым, что она невольно указала ему на кресло, прежде чем успела толком обдумать своё решение. Джак пододвинул кресло поближе к ней, и сел, наклонившись вперёд и упёршись руками в колени.

— Но ты действительно в порядке? — спросил он. — Никаких запоздалых колебаний, никакой пылкой жажды мести, теперь, когда у тебя было время подумать?

Сэндри улыбнулась:

— Нет, совсем нет. Такие люди — свои самые худшие враги.

— Ты точно заслуживаешь кого-то получше, — ответил Джак. — Культурного, утончённого мужчину. Кого-то, что может тебя рассмешить.

— Но я не хочу замуж, — разумно указала Сэндри. — Мне и одной хорошо.

— Но только подумай, какую свободу ты будешь иметь в качестве замужней женщины! — возразил Джак. — Ты сможешь ездить куда угодно — в разумных пределах, естественно. Преступность повсюду. Но на своих землях ты будешь в безопасности. Ты сможешь тратить деньги своего повелителя, сможешь добавить к своим его земли, замки и драгоценности, важный пост при дворе… что? — потребовал он, когда Сэндри не удержалась от хихиканья. — Почему ты смеёшься?

— Потому что меня всё это не интересует, Джак, — объяснила она, когда снова смогла говорить. — Я знаю, что это интересует других девушек, но у меня есть всё богатство, какое мне только нужно, и если бы я была нищей как мышь из Топи, я смогла бы заработать себе на жизнь моим ткацким станком и моими иголками. У Дедушки Ведриса я уже занимаю важный пост при дворе. Ты мил, правда, но ты меня совсем не знаешь.

Джак опустил взгляд:

— А этот парень, садовник, полагаю, знает? — тихо спросил он.

— Браяр? — воскликнула Сэндри, шокированная. — Ты думаешь, я предпоч… да ну тебя! Он же мой брат!

— Я не заметил семейного сходства, — сказал Джак.

— Ну, оно есть, — ответила Сэндри. — Я была бы готова поцеловать Браяра не больше, чем… ох, да ну тебя! Это слишком нелепо, чтобы даже думать об этом!

Джак осклабился:

— Ну, хоть какое-то облегчение. — Он, наверное, услышал в голосе Сэндри подлинное отвращение. — Слушай, просто забудь, что я сказал, — продолжил он. — Мы можем остаться друзьями?

— Да, конечно, — сказала ему Сэндри, протягивая руку. Джак с улыбкой пожал её, и пошёл прочь.

«Он милый», — подумала она. «Если бы я хотела мужа…»

Она вдруг вспомнила лицо Шана: лёгкая улыбка, озорной блеск в глазах, твёрдые, улыбчивые губы.

«Глупости», — строго сказала она себе.

— Я не хочу мужа. Никакого мужа. — Она произнесла это вслух, надеясь, что так мысли станут реальнее.

Вздохнув, она покачала головой, и вернула все столовые приборы на поднос. Сэндри открыла дверь, затем взяла поднос, и выставила его в коридор. Разобравшись с этим, она закрыла и заперла дверь в свою спальню. У Гудруни с детьми была своя дверь в их спальню, поэтому Сэндри могла выспаться, и никто её бы не побеспокоил. «Напишу Дедушке, и назначу дату для моего возвращения домой», — сказала она себе, беря бумагу и перо. «После этого я точно смогу спокойно заснуть».

Глава 11

Перейти на страницу:

Все книги серии Круг Восстановленный

Похожие книги