Читаем Волк полностью

— Чувствуешь себя лучше? — спросил он так спокойно, как только мог, словно я только что не швыряла в него журналами.

— Нет, я не чувствую себя лучше, черт возьми, — сказала я, скрестив руки на груди и глядя на него.

На это он просто кивнул мне и медленно встал, его длинная фигура развернулась, как пантера, прежде чем он двинулся ко мне. Мне потребовалось все мое мужество, чтобы не отпрянуть. Но он не остановился, когда оказался передо мной, он прошел мимо меня, его рука коснулась моего плеча, когда он сделал это, он направился к входной двери. Я почувствовала, как мои брови сошлись на переносице, когда он открыл дверь и присвистнул.

А потом я уже пятилась назад, когда его адские твари ворвались в комнату. Я вспомнила, что нужно стоять неподвижно, и замерла, упершись бедрами в кровать.

Волк закрыл дверь и медленно двинулся через комнату ко мне, садясь у изножья кровати. Затем он обхватил меня за талию и потянул вниз. Нет, не просто вниз. Он притянул меня к себе на колени. Я сидела на коленях у Волка. Его сильная рука обхватила мою поясницу, а ладонь легла на бедро. Я все еще пыталась привыкнуть к тому, что нахожусь у него на коленях в одной футболке, то есть без трусиков, и эта футболка задралась почти неприлично высоко, когда я услышала, как он щелкнул пальцами. Не прошло и двух секунд, как я почувствовала, как холодные мокрые собачьи носы коснулись моей ноги.

Инстинктивно я вздрогнула и напряглась. Рука Волка на секунду сжалась вокруг моей спины, почти как объятие.

— Расслабься, — сказал он, и я почувствовала его дыхание на своей макушке.

— Расслабиться? — спросила я, пытаясь казаться возмущенной, но мой голос прозвучал немного хрипло. — Они рычали на меня весь день.

— Ты пыталась уйти.

— Гм, да. Я попыталась уйти. Ты не можешь, черт возьми, похищать людей, Волк! — Я почувствовала, как его плечо поднялось и опустилось. — Нет, ты не можешь просто пожать плечами. Это совершенно неуместно… — Я умолкла от визга, когда один из собачьих языков лизнул мою ступню.

Я могла быть крутой сукой из Хейлшторма, которая справлялась со своим темным прошлым и сумасшедшим дерьмом, которое происходило в моей жизни ежедневно, но у каждого были свои слабости. И я не могла заснуть. Меня было легко вывести из себя. И я была до смешного, отвратительно, раздражающе щекотливой. Мое тело двигалось само по себе, мои ноги дернулись вверх, моя голова повернулась в сторону, пока не оказалась прижатой к шее Волка. Пес, видимо подстегнутый моей реакцией, продолжал свои невинные мучения, пока я извивалась и смеялась в шею Волку. Если бы я обращала хоть какое-то внимание, то заметила бы, как крепко он обхватил меня рукой. — Отзови. Прочь. Свою. Собаку, — я хихикаю, пытаясь сквозь смех втянуть воздух.

Если я не ошибаюсь, я почувствовала, как его грудь подпрыгнула подо мной, как будто он тоже беззвучно смеялся. — Прочь, — хрипло сказал он, и лизание немедленно прекратилось. Мой смех, однако, от этого не остановился. И я продолжал трястись, смеясь в шею горца. Только тогда я поняла, как крепко он меня держит. Именно тогда я поняла, что похитители не держат заложников таким образом. Нет, влюбленные держали друг друга вот так. От этой ужасающе отрезвляющей мысли я дернулась в его объятиях.

— Почему я у тебя на коленях? — Я поймала себя на том, что спрашиваю, никогда не стесняясь в выражениях.

Грохот в груди внезапно прекратился, а руки слегка расслабились. — Собаки.

— А что собаки?

— Им нужно было знать, что ты моя.

Его? Его? Я не принадлежала ему!

— Я не твоя! — Я вскрикнула, пытаясь убежать от него, но он все еще держал меня, удерживая там, где я была.

— Нет, — согласился он. — Они должны так думать.

Хорошо. Так что, возможно, я купилась на это. Очевидно, это были очень хорошо обученные собаки. Они реагировали на вербальные и невербальные команды. Они даже не отошли от своего поста, пока его не было. Может быть, для того, чтобы они не хотели нападать на меня, им нужно было видеть, что их вожак стаи «претендует» на меня. Это имело смысл. Я даже не могла сердиться из-за этого.

— Значит, они больше не будут держать меня здесь взаперти, — сказала я, поднимая голову, чтобы посмотреть ему в лицо.

— Я этого не говорил, — сказал он таким тоном, будто они будут моими охранниками, как бы долго он ни командовал ими. Черт возьми.

— Отпусти меня, — сказала я низким, убийственным голосом, ожидая, что мне придется поберечь свой голос для неизбежного спора, который у нас будет. К моему удивлению, его руки упали с моих плеч, и он отпустил меня. Я вскочила и начал ходить по комнате, а он сидел и смотрел. Примерно на четвертом повороте я остановилась посреди комнаты и повернулась к нему.

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Приспешники

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература