Дикторы передавали историю, которой я накормила их с ложечки, с выражением абсолютного ужаса, и я знала, что они, должно быть, видели изображения, прежде чем их отредактировали для эфира. Они видели все кровавые подробности, которые широкая публика могла только вообразить. Они поступили именно так, как я и ожидала, подробно описав террор, которое Лекс творил с женщинами на побережье Навесинк, рассказав о бездействии ДПНБ, затем плавно перешли к рассказу о жестоком убийстве Лекса, сначала подумав, что его убил дикий зверь, а затем заговорили о человеке, который его убил. В это утро Волк шел в здание суда в сопровождении двух офицеров и сияющего Марко, его медовые глаза смотрели прямо в камеру, подбородок был поднят. В нем не было ни капли раскаяния.
Новость подошла к концу, обещая дальнейшее расследование действий ДПНБ, и я почувствовала, что улыбаюсь, задаваясь вопросом, с какой скоростью Коллингс пытается доставить эти дела об изнасилованиях в лабораторию.
— Ты времени не теряла, — сказал Шейн, входя из передней части бара, оставляя меня гадать, как долго он стоял там, не замеченный мной. Я теряла хватку. Шейн был самым крупным из Малликов, высоким и широкоплечим, таким сильным, который прошел путь от владения тренажерным залом и до щедрого его использования. За ним шла его женщина, Леа, самая красивая из всех, кого я когда-либо видела, высокая и женственная, с копной волнистых каштановых волос и заостренным лицом.
— Ты не связываешься с тем, что принадлежит мне, — сказала я, вздернув подбородок.
— Терпеть не могу, когда тебе плохо, — сказал он, подмигнув мне.
— Не беспокойся о том, что он будет плохо себя вести, — сказала Леа, приподняв бровь. — Сейчас ты на моей стороне, и, поверь мне, этого достаточно. Итак, — продолжила Леа, легко теряя свой гнев, когда она слегка улыбнулась мне, а затем повернулась к Чарли, — что она хочет от нас?
— Илай, — подсказал Шейн, наблюдая за мной проницательным взглядом.
— Да, Илай.
— Для Марко, — продолжил Шейн, начиная пугать меня тем, как легко он читал ситуацию. Я никогда не считала его самым умным, полагая, что он весь мускулистый, без мозгов. Наверное, мне придется пересмотреть свою позицию.
— Да, — согласилась я.
Леа на секунду поджала губы, а затем повернулась к Чарли так, что ее волосы встряхнулись, как у цыпочек из фильмов, которые, я думала, не случаются в реальной жизни. — Если ты не отдашь ей Илая, я сама пойду и надеру задницу этому ублюдку.
Что-то в том, как она это сказала, заставило меня подумать, что она на это способна. Я сделала себе мысленную заметку разузнать про нее, когда все наконец уляжется. Я так мало знала о Леа и о том, как она попала на побережье Навесинк. Все, что я знала, это то, что она работала в секс-бизнесе Фионы Маллик и жила в трущобах, почти через дорогу от штаб-квартиры банды Третьей улицы. Следующее, что я знала, она и Шейн были чем-то, что боролось и трахалось, и создавало отношения со всеми, с кем они пересекались.
Но по тому, как уверенно она вела себя с Малликами и как угрожающе произносила свои слова, я поняла, что у нее есть собственное прошлое. Она была, в той или иной форме, крутой сукой, такой же, как я, Саммер, Ло и Алекс.
— Детка… — Шейн попытался, его тон был одновременно сладким и сексуальным.
Казалось бы, совершенно безразличная, хотя даже я немного ощущала эффект, Леа закатила глаза. — Ты действительно думаешь, что сможешь на меня повлиять? Мы уже встречались? Привет, я Леа, и я делю твою кровать и твою дурацкую квартиру-склад, и я мирюсь с тем, что ты никогда не кладешь свои туфли в гребаный шкаф. И я никогда, как и прежде, не сгибаюсь только потому, что ты включаешь очарование. Это было для твоих крошек до меня. Это дерьмо никогда не действовало на меня.
— И разве я этого не знаю, — сказал Шейн, драматически вздыхая, но улыбаясь.
— Ради Всего Святого, я сделаю это, — впервые прервал его Илай. Все глаза повернулись в его сторону. Он был немного меньше своих братьев, такой же высокий, но не такой мускулистый. Он был… задиристым. Вот как описала бы его Ло. Маленький и быстрый, жилистый, хороший в бою, потому что он мог легко перехитрить более крупного парня. — Не смотри на меня так, — сказал Илай отцу, качая головой. — У нас есть две женщины, угрожающие начать собственную войну, и хороший человек, отправляющийся в тюрьму за убийство кого-то, кого один из нас должен был убить пять лет назад. Пора вмешаться, Пап, чем бы это ни грозило.
Чарли вздохнул и покачал головой. — Делай то, что должен, И. Но будь умным.
Вот так и я получила эту гору мышц.
Как только стемнеет, нужно будет идти за моим человеком.