Читаем Волк полностью

Вишес засунул сотку в карман парня.

— Держи. Купи себе еды, ночь будет длинная.

Флэш Гордон рассыпался в благодарностях, а потом дал деру, оглянувшись пару раз назад, прежде чем исчезнуть за углом переулка.

— Ви, у тебя под кинжалами скрывается доброе сердце.

— Проехали, — пробормотал Вишес, сдвинувшись с места. — Продолжим поиски. По крайней мере, сейчас мы знаем ее уличное имя. Но если она офицер под прикрытием и считается пропавшей? Значит, она проснется мертвой.

Рейдж быстро его нагнал.

— Хм, Бутч постоянно так выражается. Забавно звучит.

— Да. Я в курсе.

— Хотя и нелогично.

— Да. Я в курсе.

Господи Иисусе, подумал Ви. Поиски колонии — настоящая заноза в заднице, во стольких смыслах.

Глава 48

— Алло?

Когда на третий звонок Рио ее непосредственному подчиненному, Леону Робертсу, наконец, ответили, она на мгновение испытала облегчение. Вот только на звонок ответил… не Леон.

— Алло..?

Без какой-либо сознательной мысли, она ударила по тормозам. Огромные шины внедорожника мгновенно вцепились в асфальт и с визгом затормозили посреди узкой полосы. Когда ее охватила вспышка страха, периферийное зрение обострилось, сосны с обеих сторон дороги воспринимались на повышенной резкости из-за света фар.

Робертс никогда не выпускал телефон из рук. И она звонила ему столько раз за последние три года, что выучила наизусть его номер и его голос.

— Я слышу твое дыхание, — сказал голос на другом конце. — Я знаю, что ты еще там.

Да, я здесь. Но где Леон?

— И, кажется… я знаю, кто ты. Хотя этот номер не записан в адресную книгу Леона.

Рио накрыла рот рукой. О, Боже, она узнала этот голос. Она знала, кто ей ответил.

Слезы подступили к глазам, и она заморгала.

— И если я прав, — продолжил мужчина, — то слушай меня внимательно. Не возвращайся… домой. Где бы ты ни была, если там безопасно, не высовывайся. Дома… нет ничего хорошего. Ты понимаешь, что я говорю? Думаю, я знаю, кто ты, и значит, ты понимаешь, что я хочу тебе сказать и почему я так выражаюсь.

Опустив телефон, Рио посмотрела на быстрый отсчет времени разговора.

Потом она снова прижала телефон к уху. Изменив голос, сделав его ниже, она сказала:

— Детектив Хосе де ла Круз.

Последовала пауза.

— Да. И, думаю, ты понимаешь, почему я ответил на звонок на этот номер.

Рио внезапно мыслями вернулась в центр города, в тот день, когда она спешила на первую встречу с Люком. Ей поступил звонок. Она очень ясно и сейчас слышала в голове голос Робертса, который говорил ей, что ее раскрыли. И было что-то еще, но она была слишком занята, чтобы слушать его. Он сказал, что отправил ей что-то. Так вроде?

Что он отправил ей?

Внезапно из внедорожника словно выкачали весь воздух, поэтому она чуть опустила окно, впуская ночную прохладу.

— Домой, — сказала она не своим голосом. — Идите домой.

А потом быстро завершила звонок.

Может, он поймет, что она пыталась сказать ему. А может и нет.

Но так или иначе, Детектив Хосе де ла Круз только что спас ей жизнь.

Кто-то в органах искал ее. И убил ее друга и коллегу из-за этого.

Прижав телефон к груди, Рио попыталась просто дышать и собраться с мыслями. Спустя какое-то время она осознала, что остановилась возле бело-зеленой дорожной вывески на шоссе.

Уолтерс 10

Север штата. Она была на самом севере штата.

Невозможность вернуться в свою квартиру заставила себя почувствовать так, будто она оказалась в чужой стране, не зная местного языка. С другой стороны, она не представляла, куда поехать, к кому обратиться. Где было безопасно. Что ей делать дальше…

Впереди из-за поворота показались еще одни фары машины, ехавшей ей навстречу.

Встряхнувшись, Рио выбросила телефон в окно на встречную полосу, потом, выжав педаль газа, поехала дальше. Она ехала на украденном у наркоторговца джипе, с телефон, украденным у парня, которого она же убила, окруженная информационным вакуумом, где каждый шаг может привести ее туда, где оказался Робертс.

Где бы ни была его могила.

Рио ехала, пока не добралась до небольшой деревни с закусочной-продуктовым магазином, банком и заправкой. Она не была голодна… А также у нее не было денег.

По крайней мере, в машине полный бак.

У нее ничего не было, кроме бензина и самого транспортного средства, которое по факту ей не принадлежало.

Боже, что она собирается делать? Она думала, что избегая путей Моцарта, она сможет добраться до участка и все будет хорошо. Но сейчас это уже не ее вариант.

Ей нужно найти безопасное место, чтобы собраться с мыслями и решить, что делать дальше. Но она же совсем не знала эту местность?


***


Выйдя через парадный вход «Виллоу Хиллс», Люкан чувствовал, будто стены сдвигаются вокруг него и душат, это чувство преследовало его, шло по пятам. Он знал, что должен сделать, куда отправиться, что завершить с успехом.

Но за короткий путь от личных покоев Палача до этой двери он принял решение: Рио не будет участвовать в том, что произойдет дальше. Он будет работать с Моцартом напрямую. Так он сможет убедиться, что Кейну ничего не грозит, не подвергнув при этом опасности Рио. И тогда он мог бы…

Тихо и спокойно сойти с ума.

Отличный план.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исправительная колония

Шакал
Шакал

Расположение печально известной исправительной колонии Глимеры было потеряно после набегов. Когда странная авария подсказала Никс, где может находиться ее сестра, она решает во что бы то ни стало найти этот скрытый подземный лабиринт. Пускаясь в путешествие под землей, она узнает ужасную правду… и встречает мужчину, который навсегда изменит ее жизнь.Шакал давно находится в колонии и уже не помнит того, что было на свободе. Оказавшись в плену обстоятельств, на которые он повлиять не в силах, он помогает Никс, потому что себе помочь не в состоянии. После того, как она узнает, что стало с ее сестрой, попытка вызволить Никс из колонии становится для них обоих целью номер один.Соединенные страстью, они вместе разрабатывают план побега для Никс… хотя в таком случае им уже никогда не быть вместе. А когда Братство Черного Кинжала призывают на помощь, и Рейдж обнаруживает, что его сводный брат был заключен в тюрьму по ложному обвинению, коварный Надзиратель готовит для них смерть… для всех, даже для Братьев.

Виктор Улин , Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы