— Шприцы с налоксоном[39]. Если я не ошибаюсь.
Целый ящик был забит шприцами, валявшимися без коробок, словно их использовали регулярно в рабочем порядке. Она запустила руку в коллекцию и захватила столько, сколько уместилось в руке. Потом вручила их Люку.
— Так, мы готовы.
Люк растолкали шприцы по карманам. А потом просто посмотрел на нее.
— Что? — спросила Рио.
— Мы спускаемся вниз, ты делаешь, что должна, а потом мы возвращаемся в те личные покои.
— Хорошо. Поняла.
***
Люкан вышел из рабочего помещения первым. Эйпекс и Мэйхэм стояли в коридоре, держа у ног пистолеты, которые они стырили из заначки Палача. Они не переоделись в форму охранников, но оружие говорило за себя. Если кто-то из заключенных нарушит комендантский час и наткнется на них? Вопросов не возникнет.
А наверху? Палач посажен на колья в стене как кусок отбивной, делая громогласное заявление.
— Мы идем в клинику, — сказал Люкан. Будто парни не знали их план.
Люкан шел рядом с Рио, пока они вчетвером шествовали по коридору. Рио постоянно оглядывалась по сторонам, словно не могла поверить в масштаб организации.
— Хочешь убедиться, что мы в состоянии удовлетворить запрос твоего босса? — спросил он с досадой. В конце концов, с Палачом или без, не стоило себя обманывать. Наркотики нужно было продавать, не так ли?
Она посмотрела на него через плечо. — Я расскажу ему все при следующей встрече.
Когда она снова сфокусировалась на дороге впереди себя, Люкан представил, как она возвращается в Колдвелл, к прежней жизни. Почувствовав укол боли в груди, он задался вопросом, почему он не может бросить все… Это… Вместе с ней. Сделка или нет, Рио вернется к своей жизни. Он останется здесь.
Но, хэй, они могут встречаться иногда, когда будут заключать сделки.
Охренеть как романтично.
Когда они подошли к лестнице, Люкан открыл дверь и вскинул руку, запрещая Рио сразу идти за ним. Потом он принюхался к воздуху и навострил уши.
— Медсестра уже внизу, — сообщил Эйпекс. — Я сказал ей, что она нужна нам.
Люкан кивнул и рукой подозвал Рио. Пока они спускались, двое других прикрывали их с тыла.
Когда они достигли нижнего подземного этажа, не было нужды говорить Рио, куда идти, куда поворачивать, как тихо нужно себя вести. Она направилась прямо к клинике и вошла внутрь.
Как только они все вошли в складское помещение, ширму вокруг кровати Кейна отодвинули в сторону, и показалась медсестра в струящейся мантии, напоминавшей материал, свисавший с потолка.
— Вы не причините ему вреда? — спросила женщина, чье лицо было укрыто мелкой сеткой.
Рио серьезно покачала головой.
— Нет, ни за что. Я просто… хочу помочь…
— Я не смела украсть что-то из этого, — медсестра указала рукой, скрытой длинным рукавом, ее рука в перчатке дрожала, словно ее охватили эмоции. — Товар охраняют, и если тебя поймают с ним, последствия будут ужасными.
— Я понимаю. У вас есть дистиллированная вода? Или кипяченая?
— Да. Пошли за мной.
Когда женщины скрылись за ширмой, Люкан скрестил руки на груди так, чтобы пистолет торчал из подмышки.
— Я туда не пойду.
— Я пойду.
Когда Эйпекс выступил вперед, Люкан схватил огромную лапу парня.
— Ты не причинишь ей вреда. Если что-то пойдет не так, если что-то случится с Кейном, это не ее вина.
Заключенный опустил подбородок и посмотрел на него исподлобья.
— Зависит от того, что она сделает. И какой будет его реакция.
Люкан обнажил клыки.
— Ты не можешь винить ее.
— Я могу делать все что захочу.
— Нет, когда речь о Рио.
Повисла короткая напряженная пауза. А потом Эйпекс вырвал руку, раздвинул ширму и скрылся за полотном. Когда ткань перестала колыхаться, по ту сторону ширмы раздался шепот.
Пройтись туда-сюда казалось неплохой идеей, и Люкан принялся вышагивать вдоль коек. Туда. И обратно. И снова туда. Мэйхэм тем временем просто стоял на месте, не сводя глаз с ширмы.
Может, заключенный посылал туда положительные флюиды. Может, его разбил инсульт, и он просто еще не рухнул на пол. Может, он вообще ни о чем не думал.
Выбирай любой вариант.
Люкан подошел к двери в коридор. Приоткрыв панель, убедился, что там пусто. Когда этого оказалось недостаточно, он вышел из комнаты и прошел до лестницы, заглядывая и туда.
Ни звука. Запахов тоже нет. Но это может измениться в любую секунду.
Он думал лишь о том, что не хотел подвергать Рио такому риску или тратить время. Прости, Кейн.
Когда он вернулся в клинику, Мэйхэм посмотрел на него.
— Знаешь, — начал мужчина, — здесь будет хаос, когда обнаружат тело Палача. И нам нужно избавиться от трупов охранников в покоях. Во-первых, приберем все, во-вторых, они скоро завоняют. Но истинная причина в главе охранной службы. Если они узнают, что убили их персонал? Это все только усложнит.
Парень говорил правильные вещи.
— Разберемся с этим.
— Конечно, если ты хочешь подлить масла в огонь, можем подвесить их на стену. Как картины… можем даже устроить в определенной позе. Чтобы каждый проходящий отбивал им пятюню. Или давал леща…
— Нет.
— Какой ты зануда.