Читаем Волк полностью

– Наверное, – смущенно кивнула я, усиленно подбирая тему для разговора. – У вас очень красивый дом. Раньше я видела его только по телевизору, но вживую он еще живописнее.

– Спасибо, – улыбнулся Джейкоб. – Он достался мне по наследству от деда. Здесь родилось четыре поколения семьи Варг, включая Лиама.

– Вижу, с моего последнего визита интерьер заметно преобразился, – хмыкнул Сверр.

– Я решила, что небольшие изменения пойдут только на пользу, – волчица поджала губы и тут же снова расплылась в слащавой улыбке. – Давайте пройдем ближе к сцене, – она кивнула на импровизированные подмостки. – Сейчас начнется торжественная часть, а после я бы хотела познакомить Шинон с остальными комнатами.

– Шивон, – скрипнув зубами, поправил ее мой волк.

– Ой, простите, я такая забывчивая!

***

Пока с подмостков лились скучные речи выступающих докладчиков, я с любопытством разглядывала присутствующих на вечере молодых девушек – их дорогие украшения и пестрые наряды – и чувствовала себя на этом фоне белой вороной.

Скучной, неприметной, молчаливой.

Боясь, что меня сочтут впервые попавшей на подобное мероприятие деревенщиной, я цеплялась за рукав Лиама, как за спасательный круг. И к чести Сверра, даже если он и заметил странности в моем поведении, вида не подавал.

Наоборот, был как никогда мил, заботлив, не отходил от меня ни на шаг. А когда пришел черед первого танца, так бережно прижимал к себе, что я на несколько минут выбралась из сковывающего меня панциря и отдалась волшебству момента.

Как только музыка смолкла, и мы спрятались в нише у открытого окна, чтобы глотнуть свежего воздуха, нас нашли мэр с супругой и сопровождавшее их семейство. Элегантная супружеская пара и дочь – очень красивая молодая волчица, одетая в облегающее ее стройную фигуру длинное платье с полностью открытой спиной и вырезом чуть ли не до талии.

– Лиам, Шивон, познакомьтесь с Троем и Сабриной Соур. Они мои давние компаньоны, – представил своих спутников мистер Варг. – А это их дочь Тереза.

Губы девушки расплылись в смущенной улыбке, щеки покраснели, а взгляд опустился к полу.

– Очень приятно, – Лиам кивнул всем троим и крепко сжал мою талию, привлекая к своему боку.

– А нам-то как приятно! – Трой протянул ладонь для рукопожатия. – Джейкоб столько рассказывал о своем единственном сыне, что мне нетерпелось увидеться с ним лично. И сегодня это наконец произошло.

– А это правда, что вы полицейский? – Лиам кивнул и карие глаза Терезы, которая задала вопрос, зажглись восторгом. – Как… мужественно!

Еле слышно скрипнув зубами, я почувствовала, как с самого дна поднимает уродливую голову ревность, для которой, казалось бы, не было никаких причин, и тут же попыталась затолкать ее обратно.

Еще немного обсудив сегодняшний бал и строительный бизнес, которым занимались мэр и его партнер, семейство Соур, в полном составе, откланялось, оставив нас вчетвером.

– Лиам, не пройдешь со мной в кабинет? Мне нужно с тобой поговорить, – обратился отец к сыну. – Милисса могла бы показать твоей девушке дом, если вы не против?

Внутренний голос пищал, что он против, да и Сверр, судя по выражению лица, не сильно горел энтузиазмом, но отказывать было невежливо, поэтому я, проводив взглядом спину своего мужчины, послушно направилась вслед за его мачехой на второй этаж.

– Это комната Лиама. Он жил здесь до того, как уехал в Бладгрони, – объявила Мелисса, открывая дверь. – Я хотела затеять ремонт, но Джейкоб любит ностальгировать, и строго-настрого запретил мне чего-либо касаться.

Заваленный книгами стол, кресло, шкаф и большое окно. Если не считать двуспальной кровати, комната мало чем отличалась от рабочего кабинета Сверра в полицейском участке. Тот же суровый минимализм, говорящий о непростом характере хозяина помещения.

– Шивон, простите за нескромный вопрос, – замялась Милисса, как только мы вышли обратно в коридор, – но я не могу не поинтересоваться – как вы познакомились с моим пасынком?

– Лиам напарник моего брата. Вместе они работают уже давно, а я сама только недавно вернулась в город. Нашим отношениям нет и недели.

– Интересно, – задумчиво протянула она. – Но ничего удивительного, вы очень красивы. Только я никак не пойму… к какому виду вы принадлежите?

– Я смесок. Наполовину волчица, наполовину фея. Но оборочиваться не могу, и крыльев не имею, – брови женщины резко взметнулись вверх, а во взгляде промелькнула… жалость. – Что-то не так?

– Бедняжка… – еле слышно прошептала она и тяжело вздохнула. – По глазам вижу, что вы по-настоящему влюблены и уже поздно давать советы, но не могу не попытаться. Взгляните на эти портреты…

Она махнула рукой на стены, где в позолоченных рамах висели нарисованные от руки мужчины и женщины. Строгие взгляды, поджатые губы. Мне вдруг стало не по себе.

– Не знаю в курсе ли вы Шивон, но Варги древний род. Берут свое начало чуть ли не от Семерых, и очень этим гордятся. Они рождаются богатыми, женятся на деньгах, всю жизнь преумножают капиталы и, умирая, завещают их своим детям, – Так вышло, что Лиам единственный сын Джейкоба, а значит прямой его наследник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Копы Вулф-Рока

Похожие книги